Сказки и легенды ингушей и чеченцев
Шрифт:
— И вам всего доброго, мы не станем входить, у нас есть дело к вам.
— О деле поговорим дома. А ты чего не входишь? Ведь наш гость твой гость, — упрекнул старший из братьев Лом-Эдалби.
Усадили быстро гостя, зарезали барана, и семеро братьев и Лом-Эдалби стали угощать раба. Так три ночи подряд резали баранов гость не говорил о причине приезда, а хозяева ни о чем его не расспрашивали.
Прошла третья ночь, и старший брат спрашивает:
— Прошло три дня и три ночи, как ты приехал, а цель твоего приезда нам еще неизвестна. Теперь расскажи нам, зачем приехал.
— Славные молодцы! Три дня и три ночи я не решался сказать вам,
Через некоторое время ему ответил отважный Лом-Эдалби:
— Гость, ты три дня и три ночи ничего не говорил, зачем приехал. Если бы сразу сказал, то получил бы от нас достойный ответ. Ты не говорил об этом из трусости, и твой падчах такой же трусливый. Добровольно мы Мисалмат не отдадим. Пусть твой падчах силой попробует взять ее, — сказал Лом-Эдалби, который любил Мисалмат.
Сели братья пировать, не думая об опасности. Утром Мисалмат вышла доить корову и увидела из окна башни тройное кольцо воинов падчаха, окруживших крепость. Не успела она сказать об этом братьям, как Лом-Эдалби врезался в ряды воинов и завязал бой. Взмахнет шашкой вправо очищает место, на котором можно построить село! Взмахнет влево очищает место, на котором можно построить башню. Он дрался с падчахскими воинами, пока не закатилось сияющее золотое солнце. Лом-Эдалби не позволял братьям сестры вступить в бой. Наконец и в силе, и храбрости уступили воины падчаха. Тогда их предводитель крикнул: «Кто может, спасайся!»
Бросились воины бежать и, когда они миновали Хулахойскую гору, отважный Лом-Эдалби швырнул им вслед свою шашку. Шашка будто пилой срезала гору. Эта срезанная гора стоит и сейчас. Кажется, что два огромных великана спилили ее. Разгромив войско падчаха, Лом-Эдалби женился на сияющей Мисалмат, спорящей красотой с солнцем в луной. Стали они жить счастливо.
191. Ча и Чербаж
Опубл.: У. Б. Далгат. Героический эпос чеченцев и ингушей с. 396.
В Эрзи жили два брата Ча и Чербаж [246] . Однажды они пошли на охоту вверх по Орцхоевскому ущелью. Ходили до обеда и убили лишь одного зайца. Ча оставил младшего брата готовить обед, а сам решил поохотиться еще.
Чербаж разжег костер, изжарил зайца, прилег и задремал. Он увидел во сне, будто какой-то старик вышел из лесу в подошел нему. Старик был приятной наружности и одет во все белое как снег. Он ткнул посохом в спину Чербажа и сказал:
— Идет шайка похитителей людей. Приготовь свое оружие порох.
246
Чербаж — букв. «медведь», предаполагаемые первопредок грузинской фамилии Чербижевых, проживающих у селения Казбеги по Военно-Грузинской дороге.
Чербаж вскочил, по никого не увидел. Решив, что это проделки шайтана, он выстрелил вверх, лег и опять уснул. И снова подошел к нему тот же старик. Ткнул посохом Чербажа в спину и сказал:
— Идет шайка похитителей людей. Приготовь свое оружие порох.
— Что за чудо! — удивился проснувшийся Чербаж. Ведь
вокруг не было ни души. — Пусть гнев божий падет на шайтана, выстрелил вверх, снова лег и уснул.Старик подошел в третий раз, ткнул его посохом в спину и сказал:
— Ведь я, желая добра, говорю тебе приготовься к бою с шайкой похитителей людей, — и опять пропал из виду.
Чербаж не мог больше уснуть и думал: «Что бы это значило?»
Из лесу вышел старший брат и принес тура.
— Что это были за выстрелы? Или случилось что-нибудь? — спросил он.
Младший брат рассказал старшему все, что видел во сне и что говорил ему старик.
— Подойди, — сказал младший брат и, когда брат подошел, — задрал его рубашку.
Между лопаток он увидел три пятна.
— Мы должны сделать то, о чем говорил старик. Приготовься биться с шайкой, — сказал старший брат.
Они съели тура, хорошо отдохнули и собрались в путь. Солнце клонилось к вечеру.
Они увидели, что вверх по ущелью Терека идет шайка. Там, где ущелье было особенно узким, Ча и Чербаж устроили две засады: одну сверху, другую внизу. Если шайка бежала вверх по ущелью ее бил Ча, если вниз Чербаж. Так они уничтожили всю шайку. Оставили в живых только одного человека, сорвали с него папаху и сказали:
— Знай, почему ты оставлен в живых. Рассказывай повсюду, что мы Ча и Чербаж, два брата, уничтожили всю шайку. Если не будешь рассказывать, будем показывать твою папаху и позорить тебя.
Тот человек все рассказывал, и все люди знали об этом. Эта весть пошла до царских властей, которые не знали, что делать с этой шайкой. Пригласили Ча и Чербажа и стали предлагать им любую награду.
— Мы вам дадим знамя, свидетельствующее, что мужчины вашего рода князья, а женщины княгини, — говорили им.
— Нам ничего не нужно. Да мы и не рабы, стремящиеся стать князьями. Если хотите дать что-нибудь, то дайте нам земли, — ответили Ча и Чербаж.
Тут им выделила землю в том месте, где сейчас находится Гвелети [247] . Ча и Чербаж со своими близкими переселились туда жить.
247
Гвелети — село на Военно-Грузинской дороге, по-ингушски Гилт.
192. Воин Шамиля
Опубл.: ИФ, т. II, о. 179.
Записал А. О. Мальсагов в 1963 г. на ингушском языке от А. Ахриева г. Грозный.
Высоко в горах расположилось войско Шамиля.
Шамиля известили о кончине жены одного из его воинов.
— Немедленно пришлите воина ко мне, — приказал Шамиль, — испытаем, что он за мужчина.
Воин незамедлительно явился.
— Отец твой умер, — слукавил Шамиль.
— Умер отец значит, дом остался без надзора, поэтому нужно ехать на родину, — ответил воин.
— Я ошибся, умер не отец, а брат.
— Если брат умер — дом лишился надежной опоры и необходимо возвратиться.
— Нет, не брат, а мать твоя, оказывается, скончалась.
— Чтобы со всеми родственниками разделить горе и со всеми, почестями ее похоронить, следует срочно прибыть на родину.
— Не мать, а сестра умерла.
— С сердца цветок упал, еду на родину.
И наконец, когда Шамиль сказал, что умерла жена, воин ответил:
— Тогда не стоит и возвращаться, ибо со смертью жены весь дом пошел прахом.