Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кивнув, подумала про Харбора.

Несколько дней не изменят ситуацию. С отцом я поговорю сама и сегодня. Хотя он и позволил мне сделать выбор самой, но есть еще и матушка. А уж она не успокоится, пока не выдаст меня замуж. Но и спешить нельзя. Общество не поймет. Мы с лордом Кэшемом знакомы несколько дней и столь быстрая помолвка станет поводом для обсуждений и сплетен. Никто не поверит в страстную любовь такого красивого и состоятельного мужчины к девушке, задержавшейся в невестах на долгие три года. А значит, надо все сделать постепенно.

– Нам стоит чаще бывать

в обществе вместе. Чтобы нас видели, - словно прочитав мои мысли, произнес Бенедикт. – Итак, какой прием вы должны посетить в ближайшее время? Вы приглашены куда-то?

– Да, - кивнула я. – Завтра мы ужинаем у лорда Тилни.

– Я видел у матушки приглашение от этого джентльмена, - кивнул Бен. – Она не собирается на данный ужин, зато приеду я, - он улыбнулся. – И да, леди Аврора, первые два танца вы оставите мне.

Я улыбнулась. Хотела ответить, что я могу отдать ему все свои танцы, так как сомневаюсь, что меня пригласит кто-то еще, за исключением, возможно, Харбора. Но в итоге промолчала, решив не говорить Кэшему о том, что он и так прекрасно знает, или о чем догадывается.

– С радостью, милорд.

– Вам позволительно называть меня по имени, - тихо проговорил мужчина. – Конечно, не сразу, но…

– Я понимаю, - кивнула в ответ на его многозначительную паузу, после чего допила чай и встала. Кэшем тотчас поднялся из-за стола.

– Мне пора, - сказала я.

Бенедикт взмахом руки подозвал ожидающего в стороне официанта. Тот приблизился, положил на столик книжечку с чеком, выписанным от руки. Бен, не глядя, открыл ее и положил золотой, что было намного больше суммы, указанной в чеке.

– Вы позволите проводить вас до экипажа? – спросил мужчина, но я лишь покачала головой.

– Нет. Я пойду назад с Мери, - ответила и присев в книксене, подозвала горничную.

Пока девушка шла, Кэшем успел сказать:

– Тогда мы все обговорили. Завтра утром я отправлюсь к поверенному и составлю наш договор. Затем покажу вам экземпляр. Если вас все устроит, мы подпишем его в день свадьбы.

– Хорошо, милорд, - ответила спокойно и попрощавшись вместе с Мери отправилась через дорогу туда, где нас ждал Джон.

Кучер ловко спрыгнул с козел, едва завидев, что мы приближаемся к экипажу. Он распахнул дверь. Помог мне забраться в салон, затем подсадил Мери и только после, прежде, чем закрыть дверь, спросил:

– Теперь куда, леди Аврора?

Я выглянула в окно. Бросив взгляд на застывшего на другой стороне улицы Бенедикта, произнесла:

– Домой, Джон. Только домой.

Кэшем стоял, глядя на меня и заложив руки за спину. Он не улыбался и был собран как никогда, и отчего-то совсем не казался мне пустым повесой, как прежде.

Когда карета тронулась с места, я села в глубину салона и закрыла глаза. Мне казалось, что все сделано правильно. Но отчего-то сердце по-прежнему гулко билось в груди. А что-то шептало мне, что возможно, вместо ожидаемой свободы, я получу в награду силки настолько крепкие, что окажусь не в состоянии их разорвать.

*********

– Ну и где ты была?

Матушка встречала меня у дверей вместо лакеев. Положив

руки на бока, она менее всего сейчас напоминала мне светскую даму. Взгляд ее сверкал, губы были недовольно поджаты.

– Ты же не думала, что сможешь скрыть свой побег, Аврора? – спросила она.

– Я не пыталась его скрыть, - ответила тихо. Оглядевшись, заметила вышедшего из тени арки лакея. Подозвала мужчину ближе и передала ему свертки с покупками. Да, да. Пришлось сделать несколько остановок по дороге домой, чтобы хоть как-то объяснить свое отсутствие.

– Мне просто необходим был глоток свежего воздуха, - пояснила я.

Мама подозрительно прищурила глаза, покосилась на покупки.

– Свежего воздуха хватает и в нашем парке, - заметила она.

– Я не это имела в виду, - ответила с улыбкой, и матушка сдвинула брови.

– Смеешь дерзить, дерзкая девчонка?

– Мама, просто в свете происходящих событий мне надо было развеяться. Но я отправилась не одна. Все было благопристойно. Со мной поехала одна из служанок. Мери.

– Я знаю, уже спросила у слуг. И все же, ты явно что-то скрываешь. Этот побег! – она опустила руки, кажется, растеряв свой пыл, но это было временно. Я матушку знала слишком хорошо, чтобы надеяться на то, что она так просто сдалась.

– И мы еще не поговорили по поводу твоего отказа лорду Харбору, - напомнила она.

– Это решенный вопрос. Я не стану его женой. – Я покосилась на слугу, застывшего в ожидании. Отдала распоряжения, чтобы отнес покупки в мои комнаты. А когда лакей удалился, посмотрела на леди Роттенгейн.

– Не при слугах, мама, - проговорила тихо.

– Я так зла на тебя, что мне сейчас все равно, - ответила она.

В этом была вся матушка. Порой несдержанная и прямолинейная в высказывании своих мыслей, пусть и не всегда соответствующих истине.

– И что ты такое рассказывала о так называемом избраннике? – в ее словах прозвучало откровенное подозрение. – Ты это выдумала, не так ли? Если бы такой мужчина существовал, я бы первая заметила, - добавила она важно.

– Мама, мы же не будем обсуждать мою личную жизнь в холле? – я изогнула брови и матушка сдалась.

– Хорошо. Пойдем в гостиную. И ты расскажешь мне все без утайки, -предложила она, но я лишь покачала головой в ответ.

– Нет. Пусть для вас это станет сюрпризом, мама, - ответила и под ее недовольным взглядом, направилась к лестнице, мысленно взмолившись, чтобы Мери не проговорилась и не рассказала матушке о том, куда мы ездили на самом деле.

Хотя нас с Кэшемом все равно видели и слухи скоро заполонят город. Так что, если горничная и проговорится, большой беды не будет. И все же, поднимаясь по лестнице и ощущая на себе почти физически взгляд матери, я мысленно мечтала о том, чтобы сюрприз удался.

Как она удивится, узнав, что моим избранником стал не кто иной, как Бенедикт Кэшем, наследник герцога Астера. И пусть этот брак пустышка, какое -то время я почувствую себя самой желанной невестой на свете.

********

Прием у Тилни обещал быть знаменательным, по крайней мере, для меня.

Поделиться с друзьями: