Сквозь зомби стекло
Шрифт:
— И это сработало?
— Как по волшебству.
Пирог поместился между огромной индейкой и нарезкой. Остальная часть стола была заставлена мисками с запеканкой из брокколи и риса, клюквенным соусом, стручковой фасолью, кукурузой, подливкой, картофельным пюре и, к моему удивлению, спагетти.
— Ты все это приготовила? — спросила я.
— Все, кроме спагетти.
— Которые здесь, потому что?..
— У меня такие правила. Я ем только то, что мне хочется, а мне хотелось папиных спагетти. Он встал раньше и приготовил их для меня, чтобы не мешать, когда
Как это было мило!
— Ладно, чем я могу помочь?
— Ты уже это делаешь. Стой там и выгляди красиво. Булочки запекаются, и как только они будут готовы, мы сядем за стол и начнем есть, как и подобает животным.
Коул вошел в комнату. Он не сказал ни слова, но схватил меня за руку и повел прочь, точно так же, как сделал это в ночь Хэллоуина. Я оглянулась на Кэт. Как и в клубе, она показала мне большой палец вверх.
Он не останавливался, пока мы не оказались на крыльце, на холоде.
— Ты должен прекратить это делать, — сказала я.
— Что?
— Тащить меня за собой, не сказав ни слова.
— И дать тебе возможность отказаться?
Неплохое замечание.
— Как ты? — спросил он, заглядывая в мои глаза в поисках… чего?
— Я в порядке. — я облизнула губы. — А ты?
— Весь в делах. Мой папа был расстроен, что я не рассказал ему о шпионе раньше.
— Поэтому он тебя отослал?
— Это одна из причин. Кстати, он следил за Итаном и пока не нашел ничего подозрительного.
Мы выбрали неверный путь?
— Какая еще была причина?
Он вздохнул.
— Он думал, что мне нужно отдохнуть от… Ну, неважно.
От меня. Я изо всех сил старалась скрыть свои уязвленные чувства.
— Не надо, — сказал Коул, проводя кончиками пальцев по моей щеке. — Он подумал, что мне нужно объективное восприятие, и отправил меня в Джорджию, чтобы помочь команде Гэвина и Вероники.
— Они поехали с тобой? — я вскрикнула. Затем поморщилась.
Он улыбнулся.
— Нет. Они остались здесь. — он потянул за подол моей рубашки, заставив меня прижаться к нему. — Итак… я купил тебе подарок на Рождество.
Мои глаза расширились.
— Но у меня для тебя нет подарка. То есть, я думала об этом, но не…
— Все нормально, — сказал он, его ухмылка стала шире. — Я не могу отдать тебе его сейчас. Нужно подождать, пока ты приедешь ко мне домой. То, что ты рядом, — это уже мне подарок.
Что он хотел мне подарить?
Выражение его лица внезапно потемнело, удивив меня, напомнив мне о грозе, которая вот-вот разразится.
— Кстати, о Гэвине и о том, что произошло.
Чувство вины пронзило меня, и я опустила взгляд. Все верно, мы не говорили об этом. Не совсем.
— Прости. Он пришел. Мы разговаривали, ни о чем, и тут появился голод.
— Не извиняйся. Я тоже приехал, надеясь отвезти тебя в школу. Твоя бабушка упомянула, что Гэвин был там, и я поспешил в твою комнату. Мне хотелось вымыть пол его лицом. Потом я увидел тебя с ним на кровати, и, признаю, это выглядело плохо. Но потом меня осенило. Я знаю тебя. Ты не стала бы целовать меня в один день, а на следующий — другого парня, и ты не
стала бы целоваться с парнем при открытой двери, когда твоя бабушка в другой комнате. Я понял в чем дело и схватил тебя, прежде чем ты успела его укусить.— Ты доверял мне, — сказала я, потрясенная до глубины души, — несмотря на то, что видел. — Это было совершенно, совершенно удивительно.
— Да, — сказал он. Он обхватил руками мою челюсть. — Я же говорил тебе. Я рядом, Али. До конца.
— Но… почему ты перестал мне писать?
Я увидела, как его глаза остекленели, и вздрогнула.
— Мой отец следил за моими телефонными разговорами.
О. Холод был не для меня, а для его отца.
Я отвернулась от него, давая себе время подумать, и поймала взгляд своего отражения в стекле. Я попятилась назад.
Зомби Али вернулась.
В ее глазах горели красные огоньки, а черные пятна на щеках стали больше. Она улыбнулась мне, помахала рукой… а затем, сквозь отражение, я увидела, как она вышла из моего тела и отошла от стекла.
Глава 23
Дождь из разбитого стекла
В голове раздавалось громкое тиканье часов, и я наблюдала, как З.А. спустилась с крыльца на подъездную дорожку. Она остановилась, оглянулась и согнула палец, молчаливо призывая следовать за ней. Желание узнать, чего она хочет, поглотило меня, и я шагнула вслед за ней.
Убрать галочку напротив пункта: «Отключить зомби внутри меня».
— Али, — позвал Коул.
— Скажи бабушке, что я скоро вернусь. И не иди за мной. — кто знал, куда она меня заведет?
З.А. продолжала идти вперед, через дорогу, в чужой двор. Солнце скрывалось за плотными серыми облаками, создавая унылый фон. В любой момент я ожидала, что вот-вот пойдет дождь, и я промокну, и замерзну. Мне было интересно, как она отреагирует… коснется ли ее вода.
— Еда готова, — крикнула Кэт. Должно быть, она высунула голову за дверь.
Я не услышала ответа Коула.
З.А. прошла сквозь забор, а мне пришлось перелезть через него. К счастью, на заднем дворе никого не было, чтобы обвинить меня в незаконном проникновении. Мы повторили этот процесс еще три раза, пока не пришли к ручью с высокой травой.
Она обернулась и усмехнулась.
— Что ты делаешь? — потребовала я.
— Скоро увидишь, — прозвучало в ответ. З.А. продолжила путь.
Я осталась на месте, размышляя о целесообразности своих действий. Но чем дальше она отходила, тем сильнее меня к ней тянуло. Вынужденно. Мои ноги сами по себе начали двигаться.
Она дошла до другого двора, другого забора, и снова прошла сквозь него. Я снова перелезла. Мы вышли из двора, оказались на улице, и она остановилась, чтобы еще раз согнуть палец. Я сократила расстояние.
— Как ты это делаешь? — огрызнулась я.
Она подняла руку и провела пальцами по моей щеке. Я не чувствовала ее прикосновений, но ощущала холод ее кожи… холод, гораздо более сильный, чем воздух вокруг нас.
Я вздрогнула.
— Такая красивая, — сказала она.
Я отпрянула от ее руки.