Слабак, или Месяц после смерти
Шрифт:
– Готовы. Я их настроил на тот подвал мэнора, в котором нас держали.
– Сойдёт. Дальше папа сам разберётся.
– Я ещё Многосущное принёс. Только волос у меня один. Придётся нам обоим быть Барни.
– Может, не стоит тогда? Мне хватит и Дезиллюзионных чар.
– Ага, а потом их случайно или нарочно развеют - и покойный Драко Малфой предстанет во всей красе.
– Твои соратники не поймут, почему ты кому-то позволил воспользоваться тем же обликом.
– А мы их не будем посвящать в подробности.
– То
– Значит, он того заслуживает. Брось, пожалуйста, говорить ерунду, Драко. У меня создаётся впечатление, будто тебе нравится, когда тебя подозревают. Сейчас не время и не место, слышишь?
– Ай! Не прикасайся.
– Всё ещё болит?
– Угу. Как будто кожу содрали.
– Это потому, что ты не ответил на вызов?
– Откуда я знаю? Со мной такое впервые.
– А когда отвечал?
– Тогда прекращало болеть… Но сейчас всё равно болит меньше, чем во время Вызова…
– Ай!
– А ты чего?
– Галлеон нагрелся, ногу обожгло…
– Гарри, не храни опасные вещи в карманах штанов - слишком близко к важным органам.
– Храню, где удобно. Это мои важные органы.
– С некоторых пор мне они тоже стали дороги.
– Лучше молчи, озабоченный тип… Гермиона пишет - Сигнальные сработали. Пора пить оборотку.
– И ты!
– И я, конечно.
– Твоё здоровье, Гарри.
– …
– Пакость какая.
– Да уж, приятного мало… А ты смешной, когда рыжий.
– Сам рыжий! Дезиллюстро!
– Дезиллюстро! Подойди ко мне, я нас перенесу. Хлоп!
* * *
– Хлоп!.. Чёрт, я не подумал… Придётся на время снять заклинание невидимости.
– Да уж, иначе здесь никого не найти.
– Ладно. Манифесто!.. Я здесь!
– Ты хоть спрячься, чтоб из дома не было видно, гриффиндурок.
– Я стараюсь.
– Гарри!
– Гарри, мы здесь.
– Мы все уже прибыли, Гарри.
– Гарри! Немедленно наложи чары обратно!
– Слушаюсь, Гермиона. Дезиллюстро!.. Так, внутрь идут только те, кто хорошо знает дом - Рон, Джордж, Гермиона и я. Остальные ждут снаружи. Всё равно Пожиратели там никого не найдут и скоро выйдут - антиаппарационная сфера на Норе действует. Мы внутри пока никого не трогаем, просто занимаем удобные позиции и выжидаем. Нападаем одновременно, когда они покажутся из дверей: вы спереди, мы сзади… Дин, Симус и Невилл - вы у запасного выхода.
– Гарри, возьми с собой!
– Что это, Невилл? Я не вижу, только чувствую какие-то круглые штуки.
– Я их тоже невидимыми сделал на всякий случай. Я тебе говорил - мы с бабушкой кое-что выращиваем. Это самовзрывающиеся бобы. От удара раскалываются, будет грохот и много вонючего дыма. Пожиратели быстрее из дома выкурятся.
– Здорово, спасибо! Все готовы?
– Да!
– Тогда действуем.
* * *
– Их кто-то предупредил!
–
Кто их мог предупредить? Я следил за домом два вечера - вся семья являлась с работы, зажигался свет…– А сегодня?
– И сегодня!
– Так куда они делись?
– Понятия не имею.
– Патрон нас по стенкам размажет.
– Ладно, чего переливать из пустого в порожнее, Руди. Пойдём.
– А я спалю эту проклятую лачугу!
– Делай что хочешь, Сивый.
– И сделаю! Инсендио! Пиро! Пиро! Пиро!
– Бум-бах! Бум-бах! Бум-бах!
– Что за… Ф-фу-у!
– Сивый, животное, ты что такое умудрился подпалить?
– Вот это вонь! Аж глаза заслезились. Пошли отсюда!
– Рефлекто!
– Импедимента!
– Тут кто-то есть! Протего!
– Петрификус Тоталус!
– И не один! Локомотор Мортис!
– Конфундус!
– Инсендио!
– Бомбарда!
– Рудольф, ты чего творишь? Их сначала найти надо, а потом стены рушить! Сектусемпра!
– Там точно кто-то был! Хоменум Ревелио!
– О! Их не меньше десятка! Авада Кедавра!
– Ничего, справимся! Редукто!
– Риге!
– Верберо!
– Бум-бах! Бум-бах! Бум-бах!
– Петрификус Тоталус!
– Сивый! Вляпался!
– Отступаем, отступаем, Руди! Авада Кедавра!
– Экспелиармус! Импедимента!
– Инкарцеро!
– Дефенсио!
– Авада… Ступефай!
– Не забудь прихватить бессловесных, Стан. Круцио! Сектусемпра!
– Уходим! Авада Кедавра!
– Ступефай!
– Инкарцеро!
– Импедимента!
– Экспелиармус!
– Магикус экстремус! Бом...
– Петрификус Тоталус!
– Ах ты! Стан! Авада Кедавра! Круцио!
– Инкарцеро!
– Диффиндо! Пиро! Хлоп!
– Экспелиармус! Инкарцеро!
– Акваменти!
– Глациус!
– Инкарцеро!
– Всё, Гарри! Остальные не сопротивляются.
– Инкарцеро!
– Правильно, Пожирателей тут только трое было - братья Лестрейнджи и Сивый, остальные - бессловесные, теперь им некому подчиняться, вот они и застыли.
– Что значит «бессловесные»? По-моему, они очень даже запросто заклятья произносили.
– Это значит, они под Империусом. Инкарцеро!
– А ты откуда знаешь? Ты кто вообще? И почему выглядишь как Гарри?
– Сейчас неважно, Симус. Я потом объясню… Все целы?
– Все, Гарри. Царапины, синяки не считаются. Только Невиллл ранен.
– И у меня ожог, но Дин мне уже помог, почти не болит.
– Сильно зацепило, Невилл?
– Немного.
– Аппарировать сможешь?
– Постараюсь.
– Луна, иди с ним, хорошо?
– Хорошо, Гарри.
– Все по домам! Лестрейндж скрылся, он может вернуться не один. Спасибо, ребята. Завтра встретимся у Тома, обсудим. Предупредите родных, что вы сегодня никуда не выходили из дома, пусть будут готовы подтвердить при необходимости.