Слава Роду! Этимология русской жизни
Шрифт:
Отчим
Смысл этого слова таков: отец чужого имени.
Мачеха
«Мать чужая», которая всегда хает! Не устаю поражаться мудрости русского языка. Что ни слово, то в десятку!
Вдова
У кого ни спрашивал, никто не мог ответить, в чём смысл этого слова. Хотя на Руси оно было очень популярным, поскольку почти не было такого времени в истории России, чтобы страна не воевала. В общем, вдов к концу XIX века стало больше, чем бройлерных цыплят в американском инкубаторе. Россия была самым успешным производителем вдов в мире на душу мужского населения.
Кто-то из остряков на мой вопрос
Кровник
«Кровное родство» – происхождение от одних родителей. Родство в пределах одной семьи. В русском языке есть два слова, очень похожие друг на друга: «кров» и «кровь». На самом деле слова разные. Они сравнялись по написанию и произношению недавно.
Слово «кров» произошло от глагола «покрыть». От него образовалось «покров». Иногда говорят не «кров», а «кровля».
Слово бытовое, без тайного смысла. Родственные ему «кровать», «покрывало» и другие…
А вот слово «кровь» восходит к более глубинным знаниям. Достаточно сказать, что произносилось оно не «кровь», а «кравь». «К Ра!» К свету! То есть если употреблять сегодняшние термины, то «кравь» – это та субстанция в человеческом организме, которая впитывает «свет». К-Ра-явь. Явь, впитывающая свет – «Ра».
Слово «красный» когда-то тоже не обозначало название цвета. «Красным» называли что-то очень хорошее и светлое, прекрасное… Красная площадь – это площадь, на которой много света, а не место, где всё покрашено красным цветом. Правда, в советское время, когда по Красной площади шли демонстрации, она действительно становилась красной от флагов, знамён, воздушных шариков и радостных красных лиц участников демонстрации в честь светлого праздника. В дни советских знаменательных дат «святые места» открывались с шести утра, а значит, и даты считались святыми!
Так вот… Теперешний красный цвет изначально назывался «алый». Слог «ал» добавлялся к словам, чтобы придать им величие. «Ал» – это «могучий», «главный»… Алтарь, алатырь, алтын, алмаз… Я знаю, о чём сейчас многие подумали – об алкоголе! Не наше слово, но и в него вкрался этот зазнавшийся «ал». Мол, я главный напиток в мире!
Почему так назвали один из цветов? Потому что именно алый даёт энергию всем остальным цветам. Он корневой. Алого цвета энергия нижней чакры. По энергетическому стержню организма она, как пламя, устремляется вверх и, меняя все цвета радуги, у родничка превращается в творческую, фиолетовую.
И кровь называли алой. То есть главной составляющей человека. Во многих народных песнях льётся «алая кровь». Постепенно с развитием делового мышления значения слов сдвигались, отдаляясь от природной сути, и приобретали новые, более бытовые окраски. «Алый» заменилось на «красный». Солнечный
свет, как прежде, более не почитали. Бесприбыльное это дело для сегодняшних торгашеских цивилизаций. А значит, и нечего на солнце торчать. На смену первозвуку «а» пришло объединяющее людей «о». «Крава» превратилась в «корову», «крана» – в «корону», «краля» – в «королеву», а «кравь» – в «кровь»!Слово «кровник», то есть одной с нами крови, перестало употребляться за ненадобностью. Если сегодня кого-то из молодых спросить, что оно означает, наверняка ответят: гастарбайтер, который новому русскому делает крышу-кров. На худой конец, чеченец, жаждущий кровной мести.
Люди
Многие слова в древности образовывались от сокращения каких-то очень точных выражений. Например, древнейшее выражение «Я ем, поэтому я есть!» сжалось до более позднего «Я есмь». От длинного «какого рода» родилось коротенькое и конкретное «когда», от «того года» – «тогда». «Никакого года» – «никогда». А «сего дня» – нетрудно догадаться – «сегодня».
Такой процесс происходил во все времена и не только в русском языке. Можно привести множество примеров: «поросёнок» когда-то был «похрюшонком». Звук «х» вылетел сам за ненадобностью и труднопроизносимостью. И так понятно, о ком идёт речь. Слово облегчилось, как воздушный шар, из корзины которого выбросили лишний груз, и полетело в будущее!
«Наблюдать» произошло от расхожего выражения: «На блюде дать».
«Грот» – «горный рот».
В «кабинет» упаковали «как бы меня нет».
«Сложно» – «сё ложно». То есть будешь лгать – будешь сложно жить.
А «люди» – не что иное, как «любимые дети Бога»! Ведь без «людей» нет «любви»!
Конечно, далеко не все поверят, что большинство сегодняшних слов – это «аббревиатуры» древних мудростей. Но дело в том, что биоритмы со временем меняются. Время убыстряется. Мир наполняется информацией, новыми технологиями. Количество друзей и знакомых разрастается, объём знаний разбухает не по дням, а по часам. Современные средства связи как бы разгоняют жизнь, заставляют её двигаться быстрее. Особенно мобильный телефон, радио, телевидение, Интернет… За сутки можно попасть в любую точку мира. Автомобильные пробки на дорогах заставляют людей думать только об одном: как бы хоть куда-нибудь успеть. Уже не сидят, а присаживаются, лежат на ходу, спят на бегу, по телефону то и дело обещают: «Скоро буду!» Не люди, а какие-то «скоробуды». Некогда говорить «Я ем, поэтому я есть»! Даже «Я есмь» – и то уже тормозит. «Я есть»! Но и оно, я уверен, скоро сожмётся до «Я – е». Уже сейчас молодые люди говорят сокращённо: не «компьютер», а «комп», не «кондиционер», а «конд», «преподаватель» – «препод». «Студент» – «студ». «Бабушка» – «ба». «Азербайджанец» – «азер». А «чемпион московской олимпиады» – «чмо».
А эсэмэски? Зачем набирать долго: «Я тебя люблю», когда можно: «Я тя лю», и опять-таки всё понятно. «Как ты ся чу?» – «Не пло!» – «Ты эмо?» – «Не, я чмо!» Боюсь, что если этот процесс будет продолжаться в таком же ускоренном темпе, то в школах будущего Пушкина будут читать примерно так: «Я пом чуд мгно!»
Послесловицы
Даже пословицы и те докатились до нас в перевранном, отредактированном и укороченном варианте!
Например, все знают пословицу: «Кто старое помянет, тому глаз вон!» Но никто не знает, что у этой пословицы было продолжение: «…а кто забудет, тому вон оба глаза!» Я понимаю, что тем, кто совершает революции, перевороты и кто перечеркивает всё лучшее, что было в прошлом, такой первородный вариант пословицы не подходит. Зато обрубленный очень даже «ко двору» любого правителя.