Слепая судьба
Шрифт:
Ши Юн подпевал им мысленно и немного завидовал, что не может влиться в дуэт. Юн жил с учителем и Лин и никогда не думал, как будет себя чувствовать, когда окажется среди других людей. Возможно, они будут тыкать в него пальцем и не обращать внимания на его письмена, да и много ли крестьян умеет читать. Ши Юн – одинокое дерево, опалённая чужим костром груша. Если Лин оставит его, сможет ли он найти нового друга? За обедом Юн взял себе порцию тушёного мяса и сел подальше от болтающих о Красном городе попутчиков. Ши Юн старался не прислушиваться к разговорам, и тут его ухо уловило странные звуки недалеко от места, где он устроился. Кто-то продирался сквозь кустарник. Ши Юн убрал повязку с носа, аромат мяса перебивал остальные запахи, но вызванный ветерок тут же принёс
– Бочи! – крикнул Хун Синь.
Баран издал воинственное блеяние и бросился на ближайшего к нему человека. Ши Юн отпрыгнул, разматывая кушак и вызывая ветер. Концы шарфа обмотались вокруг рогов бочи, но Юн не смог его остановить. Лбом баран врезался в грудь Ши Юна и поднял его на рога, но бег не остановил, а понёсся дальше с добычей. Юн понял, что баран хочет протаранить его телом скалу, он пытался спрыгнуть, но рука запуталась в шарфе. Ещё мгновение, и Ши Юна расплющит об острый край каменного валуна. Он услышал, как завопил Хун Синь, а потом баран резко остановился и задёргался в конвульсиях, вереща. В лицо Ши Юна прилетели солёные брызги крови. Передние ноги бочи подломились, и он рухнул на землю.
– А ты ничего! Это надо же, кухонным ножом справился, значит, не такой и рохля, как я думала, можно и побить при случае. Не надо было мне помогать, я бы и сама справилась, – сказала Ван Лин.
– Молодая госпожа, замечательный воин Хун Синь рад, что сражался с ней рядом.
Ши Юн, наконец, распутал руку и упал на землю, отползая от бьющегося в конвульсиях бочи.
«Какого демона происходит?» – написал он.
– Я говорила, что тебе нужно нормальное оружие, тебя чуть баран не забодал. Хорошо, что нам удалось прыгнуть на него с боков и выколоть ему глаза.
– Это бочи, надо срезать с него шкуру, она дорогая. Если носить пояс из кожи бочи, не будешь знать страха, – сказал Хун Синь.
Ши Юн поднялся с земли, смотал пояс и нашёл улетевшую в кусты миску, которую упаковал в дорожную корзину. Он понимал, что Ван Лин права, ему надо стать сильнее, чтобы больше не позориться и не рисковать жизнью.
«Идите в город. Я останусь, мне надо помедитировать», – написал Ши Юн.
Помедитировать и подумать, побыть одному и понять, кто он сам по себе, сможет ли он справиться один, без помощи верной Ван Лин.
– Тебя только что чуть не убили! Да тебя до города за руку надо вести! – возразила Ван Лин.
Он приготовился спорить, а возможно, и драться со вспыльчивой подругой, но тут подал голос Хун Синь.
– Прошу вас, госпожа, мужчины иногда нуждаются в уединении. До города совсем недалеко, Хун Синь знает хорошую гостиницу на подходе к Синему городу, мы подождём там день. Ши Юн не так слаб, чтобы нуждаться в няньке, такой заботой вы оскорбляете его.
Ван Лин недовольно запыхтела, но потом молча пошла снимать шкуру с бочи. Ши Юн испытал чувство благодарности к Хун Синю. Через десять минут к Юну подошла Лин и поцеловала в щёку.
– Береги себя, братик, и если ты через сутки нас не догонишь, я вернусь и напорю тебе зад бамбуковой палкой, – сказала она тихо.
Они покинули место стоянки, Ван Лин и Хун Синь отправились по тропинке в сторону города, а Ши Юн расслабился и призвал ци, нарисовал в воздухе стрелку. Он почувствовал, как стрелка сделала круг, и мысленно увидел направление, куда надо идти.
Пора заняться резервом, неизвестно, что ждёт дальше. Он не может позволить себе оставаться слабым и должен выполнить обещание, данное учителю перед смертью.
Глава 3
Идти становилось всё труднее, из-под ног вниз сыпались мелкие камни. Ши Юн шёл по одной из козьих троп, поднимаясь всё выше в гору. Скоро ему пришлось цепляться руками за траву и колючие кусты, ноги соскальзывали, не находя опоры. Ши Юн почувствовал, как заныли расцарапанные травой и камнями ладони и колени, но продолжил ползти всё выше, пока склон не кончился. В лицо ударил порыв ветра, принеся с собой запах цветов камелии – хороший знак. Ши Юн выбрался на ровную каменную площадку, и стрелка перед его внутренним взором погасла. Он сделал шаг
вперёд и почувствовал знакомую тёплую пульсацию. Тело закололо тоненькими иголочками, и боль в руках и коленях прошла. Он нашёл нужное место, осталось настроиться, войти в один ритм с пульсацией силы. Ши Юн представил, что ноги глубоко врастают в землю и превращаются в корни могучего дерева, впитывая энергию, а туловище тянется до неба, Луны, Солнца, поглощая энергию самого космоса. Он сосредоточился на дыхании, внимательно отслеживая каждый вдох и выдох. Ши Юн почувствовал, как тёплый поток побежал по телу, расширяя каналы и наполняя их силой. Тишина и покой, ласковый ветер треплет волосы, Ши Юн растворился в мире, а мир растворился в нём. Рядом кто-то завозился, Ши Юн открыл глаза. Вокруг его ног свернулся маленький белый дракончик с крошечными оленьими рожками на голове, малыш смешно зевнул и посмотрел на Ши Юна.– А ты подрос, не тот маленький червячок, которого я встретил в пещерах в детстве, – сказал Ши Юн.
– Ну, так и ты стал сильнее. Впрочем, недостаточно, я сейчас и с кошкой не справлюсь. Как тебе не стыдно быть таким ленивым!
– Не стоит ругаться, я не хочу воевать, мне достаточно не быть безоружным перед опасностями этого мира.
– Что ж, боюсь, у твоей судьбы другие планы, – хмыкнул дракончик и цапнул его за ногу.
Ши Юн дёрнулся и проснулся. Вокруг снова была привычная темнота. Он чувствовал, что полон силы, и она бурлила в нём пузырьками, не давая сидеть на месте. Осталось только проверить, помогло ли ему это освоить новую технику. Ши Юн поднялся и, достав перо, написал в воздухе ? «пиньинь» – Огонь, наполняя знак силой ци. Горячая волна разошлась вокруг, опалив жаром руки Ши Юна. Где-то зашипело и запахло горелым деревом и листьями. У него получилось!
Горы расступились неожиданно, и перед Ван Лин открылась бирюзовая зелень террас с рисовыми полями, переходящая в синие крыши пагод, за которыми блестела синева Великой реки, сливаясь по цвету с небом. Синий город словно рождался из союза воды и неба. Осталось пройти пару часов по дороге, идущей меж полей, и Ван Лин окажется среди чужих людей и другого мира. Заметив крестьян, работающих на полях, Хун Синь занервничал и стал идти медленнее. Наконец совсем остановился и сказал:
– Молодая госпожа, я должен вас покинуть. Не переживайте, ненадолго, я просто вспомнил, что в Синем городе не очень любят людей в красной одежде. Мне надо найти другой халат.
– А в белой одежде можно? – удивилась Ван Лин. Ей совсем не хотелось нарушать клятву, но и чувствовать на себе недовольные взгляды незнакомых людей тоже.
– С белой всё в порядке, как и со всеми остальными. Им почему-то только красная не по душе, кто поймёт этих людей, – пожал плечами Хун Синь. – Вы не беспокойтесь, гостиница у самого города. Там очень милый навес, обвитый плющом. Закажите себе чаю, пока ждёте меня.
Действительно, гостиница оказалась совсем рядом с полями, около ворот Синего города. Красный плющ на столбах небольшой террасы был заметен издали. Ван Лин попросила у хозяина, сухонького старичка с белой бородой, большой чайник чая и две пиалы. Старичок принёс старенький фаянсовый чайник, расписанный синими пионами, и налил Ван Лин первую пиалу. Она благодарно вдохнула аромат чёрного чая и осторожно стукнула три раза по столу запястьем. В Красном городе стуком согнутого указательного и среднего пальца о стол принято выражать благодарность за налитый чай. За длинными рукавами Ван Лин не заметно, что у неё нет пальцев, но по стуку хозяин поймет, что она благодарит его. Ждать Хун Синя пришлось целый час, Ван Лин устала медитировать с чашкой чая, глядя на волны ветра на полях риса. Когда Хун Синь появился со стороны полей, она чуть не бросилась к нему навстречу.
Ван Лин и Хун Синь сидели под навесом на террасе гостиницы до вечера. Место было недорогое, похоже, чаще всего здесь останавливались крестьяне по пути из городского рынка, где продавали свои овощи. Хун Синь сейчас тоже был похож на крестьянина, он где-то нашёл драный, выцветший на солнце, синий халат и соломенную шляпу доули. Он пил чай, а Ван Лин с нетерпением смотрела на дорогу в надежде, что Ши Юн не слишком долго задержится в горах. Её напарник был практически беззащитен, ей не удавалось понять, почему мастеру Дэн Фэю так и не удалось обучить его боевым техникам и заставить пользоваться копьём или мечом. Ван Лин надеялась, что последний случай заставил Ши Юна задуматься над освоением боевых приёмов.