Слепая судьба
Шрифт:
Глава 4
Синий город Ши Юну не понравился. Сотни запахов пробивались даже через повязку, закрывавшую нос. Разило навозом, людским потом, застоявшейся водой, из храмов удушливо пахло благовониями, из уличных закусочных – горелым маслом. Шум от десятков людей и повозок сливался в монотонный гул, от которого очень скоро у Ши Юна разболелась голова. Он потерял все свои обычные ориентиры и был благодарен, когда Ван Лин подала ему руку. Ши Юн ухватил её за запястье, словно человек, попавший в водоворот, хватается за ветку, свисающую над водой. Они шли
Ароматы понемногу сменились, лёгкий ветерок принёс запах воды и ила, освежая удушливую вонь города. Дорога из каменных плит оборвалась, и под ногами теперь шуршала мелкая речная галька. Ши Юн понял, что они вышли из города к реке. Тут оказалось довольно шумно, но это не был раздражающий гомон городской сутолоки, а размеренные команды моряков и перекличка грузчиков.
– Чжан-лан, я привёл вам хороших воинов. Это великолепная Ван Лин, её клинки спасли мне жизнь, а это Ши Юн, он владеет магией ветра, что весьма полезно в речном путешествии под парусом. Они оба ученики достопочтенного Дэн Фэя, – сказал Хун Синь.
– Что ж, приветствую вас, воины. Ничего не слышал о вас раньше, но вижу, что вы очень молоды и только начали свой путь, – услышал Ши Юн приятный мужской голос в ответ на речь Хун Синя.
– Может, мы и молоды, но ты ненамного нас старше, а уже водишь собственный караван, – сказала Ван Лин.
– Госпожа красива, но остра на язык. И у сладкой дыни горькая ботва, целиком прекрасного не бывает, – сказал Чжан, и в его голосе Ши Юн услышал усмешку.
– Не сердись на зеркало, коли сам с изъяном, – Ван Лин не собиралась оставлять последнее слово за караванщиком.
– Хорошо, я принимаю вас в охрану, но только с одним условием: деньги я заплачу, если вы проявите себя в пути. Времена сейчас неспокойные. Говорят, после взятия Золотого города все города отозвали свои патрули с дорог, чтобы усилить собственную защиту, и разбойники совсем страх потеряли. Банда «Красные халаты» нападает на путников уже почти у самого Синего города, поэтому мы решили часть пути пройти по реке. Но и у Красного города может быть опасно, и это даст вам возможность заработать свои деньги. Согласны?
Ши Юн написал в воздухе «Да», боясь, что Ван Лин снова начнёт спорить и обзываться. Когда Чжан с Хун Синем ушли следить за погрузкой товара, Ван Лин наконец успокоилась и перестала возмущённо пыхтеть. Ши Юну показалось, что он почувствовал запах дыма, подруга вновь не удержала пламя злости. Они подошли к самой воде, где Ван Лин затушила тлеющие рукава и сказала:
– Ты не представляешь, как тут красиво. На реке джонки с красными парусами, на бортах изображены горы и облака. Их тут шесть штук, на самой большой нарисован красный дракон. Никогда не плавала по реке, я даже рада, что мы не нашли работу в Синем городе.
Ши Юн вдыхал свежий ветер с реки и думал о том, что на реке будет гораздо спокойнее, чем в городе.
«А каков он, наш хозяин?»
– Тоже мне хозяин. Заносчивый тип. Повезло родиться в богатой семье, а в остальном он не лучше нас.
Они сели на берегу, ожидая, когда закончится погрузка судов. Ван Лин достала из дорожной корзины мешочек с обжаренным арахисом, и ждать стало веселее. Ши Юн слушал, как волны Великой реки бьются о борта джонок, как хрустит галька под ногами грузчиков. Ван Лин смешила его, рассказывая, как одеваются девушки в Синем городе.
– Я-то думала, у меня длинные рукава, но нет. Эти едут в паланкинах,
а рукава метут плиты. А на голове целые башни из волос и золотых шпилек. Больше похоже на подушечку для булавок.Когда орехи и истории закончились, вернулся Хун Синь с новостями. Он напевал себе под нос весёлую песню, а от его халата пахло свежей выпечкой.
– Часть пути пройдёт по воде, а потом пересядем на верблюдов. Честно говоря, мне больше нравится первая часть дороги, никогда не любил жару и верблюдов. Мерзкие животные, – сказал Хун Синь, усевшись рядом с Ши Юном.
Через полчаса скомандовали отбытие, и Ши Юн поднялся на джонку. Доски палубы поскрипывали под ногами, над головой шуршали, разворачиваясь, веера парусов. Они с Ван Лин сели в тени навеса, скоро пришёл и принёс миску с лапшой Хун Синь. Похоже, он мог найти себе еду в любом месте.
– Какая красота, посмотрите на эти горы в осеннем убранстве, – заявил он, когда миска опустела.
Хун Синь продекламировал:
Близко от небадеревья, как мелкий кустарник.На причалелодка совсем как месяц.Ты когда жес вином ко мне прибудешь?Нам напитьсянадо в осенний праздник!– О я тоже знаю, запомнила из того, что часто читал учитель.
И Ван Лин процитировала любимое стихотворение учителя:
Листья опали,и гуси на юг пролетели.Северный ветерстуден на осенней реке.– Что ж, вина у нас нет, но мы можем сыграть в сянци до первой стоянки. Я видел у капитана доску.
Ши Юн с грустью подумал, что ему не дано насладиться видами реки, сыграть в игру и даже стихи продекламировать. Тут в голове возник образ белого дракончика и укоризненно поцокал змеиным языком. «Любоваться, играть? Да ты должен медитировать каждую свободную минуту, иначе твоя мечта видеть с помощью ци никогда не исполнится».
Оставив товарищей играть на палубе, Ши Юн поднялся на верх надстройки и сел в позу лотоса. Он глубоко вздохнул, подстраиваясь под ритм качающейся на волнах лодки. Тело его стало лёгким, казалось, душа стала ветром, надувающим паруса джонки. В темноте, окружающей Ши Юна, появился белый дракон и принялся танцевать, извиваясь под тихую песню Великой реки. Тонкие нити силы потянулись к танцующему зверю, сплетаясь в замысловатые узоры. Танец оборвался резким толчком, и Ши Юн вернулся в мир. Рядом суетились люди, он почувствовал запястье Ван Лин на своём плече.
– Стоянка. Ты долго медитировал. Хун Синь пытался тебя звать, когда я его наказывала за мухлёж, но ты не услышал. Думаю, мне тоже надо заняться тренировками, еле поймала этого увёртливого гада. Ну что, пошли на берег, обещали накормить лапшой и яйцами.
Кроме них в караване имелось ещё десять охранников, все они оказались опытными бойцами. Довольно быстро разбили лагерь и сварили ужин. Ши Юну казалось, что они посмеиваются над ним и Ван Лин, и он надеялся, что она не заметит. Воины плыли на других джонках, и до стоянки никто не знал, что хозяин нанял двух новеньких. После ужина к Ши Юну подошёл начальник охраны и представился.