Слизеринец
Шрифт:
— Ф-ф-у-х! — Рон отпустил плечо Гарри и сел прямо на землю. Казалось, ноги перестали его держать. Поттер его понимал — его самого ещё потряхивало от волнения.
— Кто это был? — наконец спросил он. Напряжение понемногу спадало, и мальчик начал чувствовать другое чувство — любопытство.
— Мне все равно, — Уизли с беспокойством посмотрел на друга — ему не нравился блеск в глазах Гарри. Тот явно задумал очередную авантюру. — Гарри… пойдём отсюда, а? А к Хагриду сходим потом…
Гарри некоторое время упрямо смотрел на друга. Затем его лицо смягчилось и он глубоко
— Ладно, давай.
Он поднялся с земли, отряхивая соринки, налипшие на старые джинсы. И взъерошил волосы, глядя на Рона.
— А как мы объясним прогул урока?
Уизли только застонал. Действительно, МакГонагалл не простит им такого.
***
— Давай сегодня поэкспериментируем в лаборатории? — Блейз легкомысленно улыбался, шагая рядом с Невиллом. Мальчики шли на обед из теплиц — последним уроком сегодня была Травология. А после обеда уроков не было.
Невилл закусил губу, обдумывая предложение. Возможность самим исследовать зелья… да, это был бы интересный опыт. Мальчик вспомнил разговор с деканом.
— Итак, Лонгботтом и Забини. Мне нужно сказать вам кое-что важное… — Снейп сидел за своим столом, пристально глядя на них. Невилл сначала испугался, но, увидев лицо Блейза, успокоился. Друг смотрел на декана вопросительно и с каким-то ожиданием. Значит, их не будут наказывать? Лонгботтом стал чуть-чуть прямее.
— Директор решил, что вы, как выдающиеся ученики, достойны поощрения. Поэтому я пригласил вас, чтобы обсудить этот вопрос, — Снейп говорил мерно, как будто произнося заученную фразу. Невилл помнил свое удивление — выдающиеся? Чем именно?
— Профессор Снейп, а почему мы? — как будто подслушав мысли Невилла, спросил Забини. Декан на мгновение скривился, но его лицо тут же стало непроницаемым.
— Это решение директора Дамблдора, — сухо ответил он, внимательно наблюдая за слизеринцами. — Я как декан факультета решил позволить вам привилегию — заниматься в отдельной лаборатории — вы ведь любите зелья. Под моим присмотром, разумеется.
Зелья. Невилл широко распахнул глаза от удивления. Он не смел и мечтать о таком! И с Блейзом, который так много знает. В этот момент причины стали не важны — Невилл Лонгботтом был готов согласиться на все, чтобы получить такую потрясающую возможность.
И Блейз тоже — Невилл видел, как он дрожит. Потомок зельеваров, он не мог не оценить подобного предложения.
— Согласны? — Снейп слегка прищурился. Волнение мальчишек явно не укрылось от него. Невилл видел это в чуть заметной улыбке.
— Да! — ответ получился твёрдым. Невилл не сомневался, что теперь в его жизни все будет гораздо лучше. А как же иначе?
— Надо сказать декану, — тряхнув головой, сказал он. Блейз согласно хмыкнул. Слизеринцы как раз дошли до входа в Большой зал. Но войти не успели — маленькая фигурка, еле заметная у ниши, пошла им навстречу.
— Гермиона, — узнал Невилл. С девочкой было что-то не так. Она сжимала и разжимала кулаки, на щеках горел лихорадочный румянец. Что с ней такое?
— Блейз, я хотела тебе сказать, — она явно волновалась.
— Говори, — Забини внимательно смотрел на гриффиндорку.
Непонятное предчувствие сжало сердце.— Спасибо, — выпалила Гермиона, глядя прямо на слизеринца. Тот опешил от такого напора.
— За что? — немного растеряно спросил Блейз. Он же вроде ничего такого не делал, чтобы гриффиндорцы его благодарили. Или нет?
— За дракона, — чуть тише пояснила Гермиона. — Симус говорил, что разведение драконов очень опасно. Я не знала этого. А ты знал. Спасибо, что уговорил.
— А… ладно, Грейнджер, — ухитрился небрежно произнести слизеринец. Мысли смешались. Он знал? Правда, что ли? Но говорить об этом точно не собирался. — Не бери в голову.
Гермиона улыбнулась. Она сделала это — сказала Блейзу спасибо! На сердце стало легче. Она взглянула на мальчиков. Блейз Забини и Невилл Лонгботтом. Такие разные. И вместе с тем, такие… одинаковые? Ей захотелось что-то сделать, чем-то отблагодарить их обоих — своих первых друзей.
Да, друзей. Блейз, несмотря на свою неприятную манеру общения, тоже был её другом. Он заботился о ней, помогал. Она тоже может помочь.
— Давайте посидим в библиотеке после обеда? — она хотела бы прогуляться с ними у озера или просто в школе. Но, увы, ее друзья были слизеринцами. Поэтому, приходилось скрываться. Но… Гермиона замерла, пораженная неожиданной мыслью. Она может найти уединенное место, в котором они смогут встречаться, не опасаясь! Она открыла рот, озвучить идею, но Блейз ее опередил.
— Извини, Грейнджер, мы сегодня заняты. Давай в другой раз, — Гермиона почувствовала интерес. Чем таким они заняты? Но вид Забини отбил охоту спрашивать. Ничего, она потом узнает от Невилла.
— Ну, ладно, — согласилась она.
Послышались шаги. Кто-то шел в Большой зал. Ребята поспешно распрощались и разошлись. Никто из них не хотел, чтобы их видели вместе.
***
Когда ребята сообщили о своем решении декану, в первое мгновение Невилл испугался. В черных глазах отражалось больше чем недовольство. Но эмоции быстро исчезли, сменившись привычным равнодушием.
— Хорошо, — отрывисто произнёс Снейп. Он захлопнул журнал, лежащий перед ним на столе и достал стопку пергаментов, перо и пузырёк с чернилами. — Идите за мной.
Из кабинета декана мальчики прошли по длинному коридору. Но не в сторону класса зельеварения. Нет в другую сторону. Невилл невольно оглядывался — в этой части слизеринских подземелий он еще не был.
Снейп толкнул неприметную дверь и вошел. Слизеринцы последовали за ним. Невилл ахнул от неожиданности, слыша пораженный вздох Блейза рядом.
Лаборатория была удивительна! Вдоль стен стояли шкафы со всевозможными ингредиентами. Висели котлы разных размеров и из различных сплавов. Да и вообще набор инструментов был гораздо обширнее и качественнее, чем в классе зельеварения. Невилл только сейчас осознал, насколько ценной была награда (не пойми за что).
— Это моя личная лаборатория, — Снейп довольно улыбнулся, видя реакцию мальчишек. Да, он по праву гордился ей. Он прошёл в самый угол и сел за находящийся там стол. — Можете приступать. У вас есть три часа.