Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слизеринец
Шрифт:

Три часа! Невилл растерялся. Что же они будут делать? Но тут Блейз решительно коснулся его плеча, привлекая внимание.

— Я знаю, что мы можем сделать. Попробуем улучшить мазь от ожогов. Я читал в одной книге, что если добавить листья подорожника, можно усилить эффект. Попробуем?

Невилл кивнул. Да, эта интересная задача, тем более для первого раза. Блейз направился к шкафу за ингредиентами, а Невилл пошёл за котлом. Северус Снейп внимательно следил за ними. И, хотя ребята этого не видели, его глаза одобрительно блестели.

…Три часа пролетели незаметно. Невилл и не думал раньше, что заниматься собственными

исследованиями так интересно. Это сильно отличалось от уроков, где они только выполняли чужие инструкции. А тут… они занимались искусством. Творчеством. И это было здорово.

— Время вышло, — декан подошел посмотреть на то, что у них получилось. Невилл с некоторым беспокойством закусил губу. Он внезапно заволновался — как их оценит опытный зельевар? Он увидел тень такого же беспокойства в глазах Блейза.

— Неплохо, — одно слово, но мальчик чувствует волну облегчения, захлестнувшую его с головой. Невилл более открыто улыбнулся и даже подмигнул явно расслабившемуся Блейзу. А затем посмотрел на Снейпа. Тот зачерпнул получившуюся смесь, и поднёс поближе к носу, вдыхая запах.

Невилл знал, что опытные зельевары могут определить качество просто по запаху.

— Хм-м. Совсем неплохо. Я так понимаю, мистер Забини, вы использовали рецепт из книги «Алхимия трав»? — обратился Снейп к Блейзу. Тот кивнул, с легким удивлением смотря на декана. Ещё бы! Невилл вряд ли бы вспомнил название книги просто на виду зелья. Все-таки их декан — уникум.

— Тогда можете взять себе по пузырьку. Остальное будет использовано на благо школы.

Так они и поступили. Уже после, вечером, Невилл достал пузырёк со своим первым экспериментальным зельем и поставил его рядом на тумбочку. И смотрел, пока глаза не начали слипаться.

«Что ни говори, а сегодня был замечательный день», подумал Невилл перед тем как заснуть.

========== Глава 9. Прогулка в Запретном лесу ==========

— Лорд Слизерин, а почему Запретный лес такой опасный? — Невилл немного поерзал на мягком пуфике, тайком пронесенным к портрету. Все время стоять было неудобно, а сиденья, которые были, все оказались твёрдыми.

Он сегодня был один. Блейз сидел в библиотеке, писал эссе по трансфигурации. Драко, кажется, гулял где-то с Крэббом и Гойлом. А Невилл решил навестить портрет Слизерина. Ведь у него можно было столько всего узнать! А мальчику хотелось узнать.

— Хм-м, интересный вопрос, — портрет склонил голову набок. Этот ребёнок приходил к нему чаще остальных. И задавал разные вопросы. В прошлый раз — про зелья. Основатель был заинтригован, узнав, что Лонгботтом и Забини занимаются в личной лаборатории декана Слизерина. А вот сегодня — про Запретный лес. Почему это? — Позволь спросить, зачем тебе это нужно? Ты собираешься в Запретный лес?

— Ну-у, — Невилл смутился. Неужели его интерес настолько прозрачен? — Я просто думал, что в этом лесу могут быть редкие ингредиенты… и вообще, интересно же…

Он понял, что бормочет, и окончательно замолчал. Не говорить же Салазару Слизерину, что он хочет впервые в жизни нарушить правила как последний гриффиндорец! И за своими мыслями он не заметил улыбку портрета.

Слизерин был доволен. Тогда, при первом знакомстве, он сразу понял, что Невилл Лонгботтом из тех, кого называют «мямлями». И решил, что сделает все, чтобы тот изменился — возраст небольшой и шанс, что мальчик поменяется, был существенным.

И вот — Невилл

уже думал о том, чтобы самостоятельно нарушать правила школы. И это свидетельствовало о многом.

— В мое время этот лес был гораздо безопаснее. Это сейчас в нем развелись много действительно опасных монстров.

— М-монстров?! — Невилл зябко повёл плечами. Он, конечно, слышал нечто подобное, но все же считал, что это преувеличение. И откуда Слизерин о таком знает? Он ведь портрет, разве нет? — А… каких монстров? Почему они не выходят из леса?

— Молодец, — одобрительно заметил портрет. Действительно, не все бы догадались. Пояснил. — В лесу проложены специальные зачарованные тропинки, на которые не может ступить ни одно опасное существо. И сам лес обведён защитным кругом. Только это знают очень немногие. Директор, например. Или те, кто постоянно там ходит — лесник там. И зельевар, скорее всего.

— Интересно, — Невилл задумался. Его авантюра все же стала более реальной — мальчик не хотел вот так сразу отказываться от идеи. Да и хотел он доказать, в первую очередь себе, что может совершить что-то необычное. Смелый поступок.

Невилл помялся, но все же спросил:

— Сэр… а слизеринцы могут быть храбрыми? Или это только гриффиндорцы?

Слизерин подавил в себе порыв расхохотаться. Вот оно! И как же крепко, оказывается, вбиты стереотипы. Гриффиндорцы — все храбрецы. А слизеринцы, что, подлецы? И кто же это придумал? Эх, если бы было возможно, он нашёл бы этого умника… и что-то с ним сделал.

Но мечты мечтами, а мальчик ждёт ответа. Салазар напустил на себя непринуждённо-строгий вид.

— Невилл… скажи, а твои однокурсники храбрые? Или нет? — надо, чтобы ребёнок сам думал. Он видел, как взгляд слизеринца приобрел сосредоточенность. Наконец, Невилл неуверенно кивнул. И Слизерин продолжил. — Почему ты считаешь, что слизеринцы не должны быть храбрыми? Ведь на факультете же не все трусы?

— Я… не знаю, — мальчик растерялся. Теперь, когда Слизерин сказал, он действительно задумался над этим. А раньше — нет. Казалось естественным думать, что только гриффиндорцы храбрые, а слизеринцы — подлые. А ведь на самом деле, действительно, они же не такие! И он это знает! — Наверное, я раньше не думал об этом. А вы правы.

Он приободрился. Если все так, он сделает то, что задумал. Осталось только узнать…

— Лорд Слизерин, а как узнать зачарованные тропы?

***

— И куда это ты собрался? — Забини заинтересовано смотрел на друга. Невилл, который только что надел последний предмет одежды — просторную куртку с большими карманами — неожиданно смутился. Он не думал, что Блейз застукает его — друг пришёл из библиотеки совершенно неожиданно, когда Невилл уже собирался уходить.

Блейз прислонился к косяку двери, загораживая проход. И чтобы пройти, Невиллу нужно было как-то его убрать. Мальчик несколько вымученно вздохнул.

— Я просто иду гулять, Блейз.

— Не ври, — просто ответил Забини, скрещивая руки на груди и смеряя друга насмешливым взглядом. — Я давно тебя знаю. Ты никогда не выходил «просто погулять» в такой экипировке. Так что говори правду.

Да, он был прав. Невилл щеголял в джинсах (невиданное дело для чистокровного волшебника!), высоких ботинках (Блейз вообще не знал, что у него есть такие) и в просторной куртке. Слово, которое напрашивалось при виде Невилла, было «поход». Не прогулка.

Поделиться с друзьями: