Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Старший сержант, прекратите самовольничать!- распорядился Мудрищев, с трудом подавляя одышку.- Пока что здесь я старший офицер!

Левушкин передернул затвор главного калибра, дослав бронебойный патрон в патронник, установил ракету в пусковую капсулу и заметил:

– Я хочу, чтобы вы им и остались. Будьте на связи, майор. Все.

Олег взвалил оружие на плечо и шагнул за линию оцепления. Мудрищев чертыхнулся, бросился к багажнику и хлопнул рукой по белому силуэту ладони на борту. Идентификатор пискнул, выдав положительный сигнал, и крышка открылась. Группа укомплектовалась по полной программе:

запасной дезинтегратор был на месте. Майор торопливо его зарядил и бросился, пыхтя от натуги, догонять Левушкина, который остановился на безопасном расстоянии, прикидывая, как лучше подступиться к неуправляемой технике.

С другой стороны площади за оцепление проскочила еще одна черная фигура. Видимо, Штольц бросил машину в пробке и добрался до вокзала пешком.

– Я боялся не успевать,- сказал он, по обыкновению путая от волнения падежи.- Это есть работа для меня. Вам придется слушать и выполнять. Есть возражение?

Майор молча мотнул головой. Олег тоже промолчал. Возражений не было.

Экскаватор пытался разгрести ковшом сгрудившиеся на площади машины. Лобовые стекла и фары автомобилей, попадавшие под ультразвуковой резонатор, лопались, рассыпаясь в пыль, краска на капотах темнела и отслаивалась. Перед экскаватором валялась вырванная «с мясом» гидропушка киберсапера. Сам робот, искореженный до неузнаваемости, валялся поодаль, в груде изломанных автомобильных останков.

– У нас будет цвайн секунд, когда он повернется,- предупредил Штольц.- Две, не больше. Мы есть должны попасть в основание излучателя, иначе будет плохо. Очень плохо. Если заденет резонатором – алес! Вам лучше уйти, герр майор.

– Подите вы к черту, Йозеф!- с вызовом ответил Мудрищев.

– Он поворачивается!- крикнул Олег.- Внимание!

Или время замедлилось, или туша экскаватора поворачивалась, казалось, совсем неторопливо. Облачко пыли и пара, которое резонатор выбивал из мерзлого асфальта, подбиралось все ближе. Потом показался и сам выпуклый грибок излучателя. Олег заметил на нем свежие борозды, оставленные пулями.

– Огонь!- скомандовал Йозеф.

Грохнул залп. Излучатель дернулся, повернулся вокруг оси, исчез во вспышке ракетного разрыва и загремел, кувыркаясь по асфальту в сторону зевак. Раздался одобрительный свист, потонувший в восторженных воплях.

Ковш экскаватора просвистел в полуметре над головами бойцов.

– По шлангам!- скомандовал Йозеф.- Залп!

Три выстрела из крупного калибра слились в один громкий хлопок. Масло из перебитых шлангов брызнуло фонтаном во все стороны. Ковш машины рухнул, пробороздив асфальт, и зацепился за помятый столб. Йозеф бросил оружие, рванулся вперед, и через пару секунд оказался в кабине оператора. Экскаватор замер.

Под одобрительные крики зевак Штольц неторопливо спустился вниз, сел на гусеницу машины и достал сигареты. Олег тоже взял одну, прикурил и сел по-турецки прямо на заледенелый асфальт. Мудрищев опустил оружие и пристроился рядом: ноги его не держали.

– С боевым крещением в четвертой категории, герр майор,- сказал Штольц.- Поздравляю.

Майор вяло улыбнулся:

– Спасибо, Йозеф…

В небе над вокзалом застрекотал вертолет. Вынырнув из-за домов, он заложил крутой вираж, завис и опустился, покачиваясь, прямо на площадь. Из вертолета выскочили омоновцы, упакованные в экзоброню.

– Живой, курилка!- обрадовано заметил подошедший

Репьев.

Олег опустил голову.

– Фигня, прорвемся,- сказал Иван.- Чего приуныл-то, командир? Мы еще поиграем! Наши головастики поработали что надо. Атака вируса подавлена.

– Атака? А Бочин? А Ганимед? А Фаер?

Штольц вскинул голову, вцепившись взглядом в Ивана. Тот сжал кулак, хрустнув хитином экзоброни:

– Фаер... Куда он денется? У него одна дорога. Мы только гамбит разыграли, вся игра еще впереди.

Левушкин обернулся и резко сказал:

– Ты все еще считаешь это игрой? Мы не пешки теряем, Репей. И не фигуры. Мы людей теряем.

– Левушкин, у тебя руки…- заметил вдруг Мудрищев.- Посмотри…

Олег только сейчас обратил внимание, что его сигарета покраснела. Он перевел взгляд на дезинтегратор. Все оружие было покрыто мелкими замерзшими каплями крови.

– Кто?- негромко спросил Олег.

Йозеф жадно затянулся, глядя в сторону, и так же негромко сказал:

– Виктор…

Глава 11. Рефлексы

Киборг взял с письменного стола именное пресс-папье и покрутил в хитиновых серых пальцах.

– Дельце сделано, док,- заявил он, разглядывая стеклянный брусок с надписью «Вильямин Александрович Перовский, доктор физиологических наук».- Я хочу знать, когда ты вытащишь меня из этого девайса, чтобы я мог получить свои денежки.

Перовский поплотнее закрыл жалюзи на окнах кабинета, вернулся к своему креслу и откинулся в нем, приглаживая седеющую бородку:

– Я свою часть договора выполнил. Покупатель на подходе. Но есть один забавный нюанс. Я не припас тела для такого случая. Вы меня, видите ли, не известили заранее о своих гениальных планах. Объясните же, любезный, как могло прийти вам в голову поменяться телами с киборгом? Мы как договаривались? Вы должны были доставить его сюда. О том, чтобы влезть в его тело, речи не было! И за каким, простите, дьяволом вы раскрыли наш главный козырь? Зачем выпустили вирус?

– Как будто у меня были варианты,- парировал Фаер.- В Москве операцию провернуть не удалось: СЛОМ дело знает. Особенно этот сержант, черт бы его взял. Да и в поезде просто повезло. У меня не было ни времени, ни возможности тащить киборга на себе. Не забыл, что весит он сто два кило?

– А вирус? Вы же знали, для чего мы этот козырь готовили!

– Козырь с вирусом уже ничего не стоил. Его раскрыли. И большинство заложенных «детонаторов» обезвредили. В результате, атаку подавили в течение дня. А я, между прочим, предупреждал, что начинать рассылку слишком рано. Сам виноват. По крайней мере, хоть какая-то польза от вируса была: в суматохе легче было скрыться и добраться сюда. И СЛОМу было не до нас. Так что кончай промывать мне мозги, док, и займись делом. Пересели меня в другую оболочку. Подходящее тело я добуду хоть завтра.

Перовский, слегка побледнев, ослабил галстук, словно эта деталь одежды стала его душить, и наставительно заметил:

– Вы полагаете, что человеческие тела возможно менять, как перчатки? Обчитались Азимова и Шекли, молодой человек? Так это фантастика. А я вам вот что скажу. Этого никто сделать пока не в силах. Никто. Даже я. И вам следовало подумать об этом, прежде чем идти на подобный шаг. Нейронная структура этого киборга специально создана для временной интродукции сознания человеческих особей. А в сторонние нейронные структуры полноценно интродуцировать чужое сознание невозможно.

Поделиться с друзьями: