Словарь современных цитат
Шрифт:
РИЛЬКЕ Райнер Мария
(Rilke, Rainer Maria, 1875—1926), австрийский поэт
45
Все, что мы побеждаем, – малость, / Нас унижает наш успех.
«Созерцание» из сб. «Книга образов» (1902—1906), пер. Б. Пастернака
РИПЛИ Роберт Лерой
(Ripley, Robert LeRoy, 1893—1949), американский журналист
46
Хотите верьте, хотите нет. // Believe It or Not.
Загл. отдела курьезов в «Нью-Йорк глоуб» (с 1918 г.); текст и иллюстрации Рипли
В 1928
РИСМЕН Дэвид
(Riesman, David, 1909—2002), американский социолог
47
Одинокая толпа.
Загл. социологической книги («The Lonely Crowd», 1950)
РИТТЕР Николай А., автор романсов
48
Ах, зачем эта ночь / Так была хороша!
«Ах, зачем эта ночь...» (1910-е гг.?), аранжировка Н. Бакалейникова (1915)
49
Ямщик, не гони лошадей! / Мне некуда больше спешить,
Мне некого больше любить, / Ямщик, не гони лошадей!
«Ямщик, не гони лошадей» (1905), муз. Я. Фельдмана
РО Франц
(Roh, Franz, 1890—1965), немецкий искусствовед
50
Магический реализм.
Загл. книги: «Постэкспрессионизм. Магический реализм. О новейшей европейской живописи»(«Nach-Expressionismus. Magisches Realismus. Probleme der neuesten europ"aischen Malerei») (1925)
Итальянец Массимо Бонтемпелли (M. Bontempelli) в книге «Приключения человека ХХ века» (1928) применил это выражение к литературе. Примерно с 1963 г. о «магическом реализме» стали писать М. Астуриас и А. Карпентьер.
РОБИН Лео
(Robin, Leo, 1900—1984), американский поэт-либреттист
51
Бриллианты – лучшие друзья девушки.
Назв. песни («Diamonds Are a Girl’s Best Friend», 1948), муз. Дж. Стайна
Песня была написана для мюзикла «Джентльмены предпочитают блондинок» по одноименному роману Аниты Лус (1925).
=> «Бриллиант – это вечная ценность» (Ан-228).
РОГОЖКИН Александр Владимирович (р. 1949), кинорежиссер
52
Ну вы, блин, даете!
К/ф «Особенности национальной охоты» (1995), сцен. и пост. Рогожкина
По свидетельству Алексея Булдакова, исполнителя роли Генерала в фильме, «фразу я “спер” у [А. В.] Панкратова-Черного, это любимая его присказка» («Ваш досуг», 2000, № 32, с.5).
53
Горячие финские парни.
Там же
Ср. также: «И до чего ж вы, немцы, горячий народ!» – из кинофильма «Веселые ребята» (1934), сцен. В. Масса, Н. Эрдмана и Г. Александрова, реж. Александров.
54
Нет, нет, нет и еще раз да!
Там же
РОДЕН Огюст
(Rodin, Auguste, 1840—1917), французский скульптор
55
Взять глыбу мрамора и отсечь от нее все лишнее.
Определение искусства ваяния в беседе с Полем Гселлем (опубл. в журн. «L’Art», 1911)
Эта мысль восходит к эпохе античности: «В
каждом куске мрамора (...) заключаются (...) головы, достойные резца (...) Праксителя. Ведь все они делаются путем скалывания. (...) То, что изваялось, (...) находилось внутри» (Цицерон, «О дивинации», II, 21, 48; пер. М. Рижского).Затем у Леонардо да Винчи: «Скульптор (...) должен уничтожать лишний мрамор (...), торчащий за пределами фигуры, которая заключена внутри него»; «Скульптор (...) снимает лишнее» («Спор живописца с поэтом, музыкантом и скульптором», 477); пер. А. Губера.
РОДЖЕРС Уилл
(Rogers, Will, 1879—1935), американский сатирик
56
Все мы невежды, но в разных специальностях.
(«Нью-Йорк таймс», 31 авг. 1924)
РОДИОНОВ Станислав Васильевич (р. 1931), писатель
57
Криминальный талант.
Загл. повести (1974) и т/фильма по ней (1989)
РОДИЧЕВ Федор Измайлович (1853—1933),
деятель кадетской партии
58
Столыпинский галстук.
Речь в Государственной думе 17 нояб. 1907 г.
«...В то время, когда русская власть находилась в борьбе с эксцессами революции, только одно средство видели, один палладиум в том, что г. Пуришкевич называет муравьевским воротником, и что его потомки назовут, быть может, столыпинским галстуком».
«Муравьевский галстух» (а не «воротник») – выражение из речи В. М. Пуришкевича 12 марта 1907 г. в защиту военно-полевых судов: «А где убийцы, все ли они вздернуты и получили муравьевский галстух?» (граф М. Н. Муравьев был прозван «вешателем» за усмирение польского восстания 1863 г.).
РОЖДЕСТВЕНСКИЙ Роберт Иванович (1932—1994), поэт
59
Что-то с памятью моей стало,
Все, что было не со мной, помню.
«За того парня», из к/ф «Минута молчания» (1970), муз. М. Фрадкина
60
За себя и за того парня.
Там же
«И живу я на земле доброй / За себя и за того парня».
В дек. 1974 г. «За себя и за того парня» стало названием «трудового почина» в честь 30-летнего юбилея победы над Германией. Московские комсомольцы И. Скриник и И. Бондарева предложили выполнять план за себя и за погибшего на войне работника своего предприятия.
61
То ли гроза, / То ли эхо прошедшей войны.
Там же
62
Не думай о секундах свысока.
«Мгновения», из телесериала «Семнадцать мгновений весны» (1973), муз. М. Таривердиева
63
Свистят они, как пули у виска,
Мгновения, мгновения, мгновения.
Там же
64
От первого мгновенья до последнего.
Там же
65
Не надо печалиться / (...)
Вся жизнь впереди – / Надейся и жди.
«Не надо печалиться» (1975), муз. А. Экимяна
«Вся жизнь впереди» – песня на слова М. Ножкина, муз. Д. Тухманова (1971).
66
Огромное небо – / Одно на двоих.
«Огромное небо» (1968), муз. О. Фельцмана