Служить и защищаться
Шрифт:
Рэйшен тайно выдохнул, когда эти Невидимые негодяи отцепились от него и снова обратились к Элине.
— Итак, почтенная, продолжим. Ты умчалась в Жадвиль мстить виновникам смерти твоих друзей. Надо признать, такого поворота мы не ожидали.
— А что, по-вашему, мне надо было сделать? Заплакать и переехать в другую деревню? Открыть новый трактир? Чтобы его опять сожгли? Вы совсем дураки, что ли?
Ох, как некстати для Элины было присутствие молодого Руфуса и Ингерама! До сих пор они могли только подозревать, кто расправился с бароном Жадвильским, а сейчас подозрения перерастут в уверенность, что именно она
— Итак, Жадвиль, — почти пропели шелестящие голоса. — Дара Элина, разорённая, брошенная любовником — или любовниками, уточни потом для нас, пожалуйста, — просит помощи у разбойников с большой дороги. И, между прочим, получает её. Рэйшен, а ты знал, что она почти пообещала выйти замуж за твоего бывшего приятеля Квэддо?
Дэвлин криво усмехнулся, а Рэйшен скрипнул зубами. Этот вопрос терзал его до сих пор.
— Враньё! — холодно парировала Элина. — Я ничего ему не обещала, я надеялась, что Рэйшен вот-вот вернётся.
— А вот сам Квэддо почему-то думал иначе. И сильно обиделся, когда вернулся Рэйшен, и между вами опять всё завертелось… Лоркан, скажи, ты ведь знал о чувствах отвергнутого капитана кондотты? Говори-говори, не стесняйся.
— Ну, мне генерал Римардо подсказал, — неохотно признался Лоркан. — Влюблённый, но обиженный мужчина обойдётся дешевле, чем, просто влюблённый, так он сказал…
Невидимые Господа мерзко захихикали. Лонваль и Полли одинаково брезгливо скривились. Поморщился даже Дэвлин. Лоркан мог и промолчать, никто его за язык не тянул.
— Но мы не об этом, точнее, не только об этом, — прошелестели голоса. — Ты, почтенная Элина, вновь принялась добиваться благоденствия любой ценой. И снова взяла под опеку двух девушек, одна из них тут присутствует. Что скажешь, Поллианна?
Полли вначале обмерла, когда Невидимые Господа обратились прямо к ней. Но тут же решила, что они ничего ей не сделают, а за дару Элину должен хоть кто-то вступиться, раз мужчины такие трусы!
— И что в этом плохого? — вызывающе осведомилась девушка. — Моего отца убили гвардейцы барона, и родня хотела забрать себе его кузню и дом, а меня выдать за злобного старика! А дара Элина меня спасла от такой участи! Она сказала, что я сама могу и на жизнь себе заработать, и защитить себя!
— Что ж, она честно попыталась заменить тебе родителей, — с той же нехорошей насмешкой продолжали Невидимые Господа. — Хорошо ли у неё получилось?
— Я знаю, про что вы сейчас скажете! — Полли покраснела, ведь ей тоже было что скрывать, как она считала. — Но я отвечу — да, хорошо! Никто не вступился за меня, никто меня не пожалел, кроме неё! И подругу мою, Малену, она пожалела, когда её родичи выставили на улицу, и ей оставалось только идти собой торговать! Дара Элина её забрала с собой и дала возможность научиться аптекарскому делу! И, между прочим, сумела найти её отца!
— То есть мы правы, — шелестящие голоса продолжали насмешничать, — и почтенная дара опекала двух девушек. Двух чужих ей девушек! И всё потому, что чувствовала вину перед своими детьми, которых оставила, погнавшись за деньгами! Почтенная атаманша разбойников использовала все свои связи, чтобы установить родство Малены и своего несостоявшегося жениха…
Да, это совсем не походило на
то, что Элина назвала "надрать уши Невидимым Господам". Похоже, уши надрали именно ей, причём публично. Все поступки, которые казались ей достойными и справедливыми, Невидимые Господа извратили и перевернули. Теперь в глазах других людей она выглядела какой-то полубезумной интриганкой, ослеплённой жадностью и ненавистью. Лонваль вообще прищурился, словно на рынке ему гнилое мясо подсунули.— Неудивительно, что капитан кондотьеров обиделся на тебя, Элина. Ты сбросила на него заботу о девушке, которую назначила ему в дочери, когда тебе самой надоела роль опекунши. А он вовсе не такой жизни хотел.
— Это ложь, — проговорила Элина, потрясённая такой трактовкой её поступка. — Мне ничего не надоело… Просто…
— Просто тебе нужно было избавиться от слова, которое ты опрометчиво дала капитану Квэддо.
— Я не давала ему слова! — в отчаянии выкрикнула Элина.
— Ну, конечно, не давала. И детей своих не оставила, и совесть тебя никак не мучила. Ты обманула ожидания своей семьи, исчезнув в трудный для неё момент…
— Вы же пообещали, что все трудности решите, — Элина с ужасом подумала, что целый оборот пролетел напрасно, — что с ними всё будет в порядке…
— Ты увезла с собой семью полутроллей и обрекла их на смерть. А уж что пришлось вытерпеть девушкам из Примежья, и всё по твоей милости!
— Не надо… — Элина пошатнулась, как от удара, и закрыла лицо руками.
Рэйшен шагнул было к ней, но Дэвлин положил ему на плечо тяжёлую ладонь:
— Нет, сын, они же сказали, это не твоя битва. Эли должна справиться с этим сама…
И Рэйшен, скрепя сердце, остался на месте.
Глава 76
Неожиданно сзади раздался голос Руфуса:
— А что всё-таки произошло с моим отцом?
— Погоди, юноша, сейчас и до этого доберёмся. В кого превратилась добросердечная трактирщица в Жадвиле? В бандитку, злобную бесовку, которая готова пойти на сговор с любым преступником, подкупить или соблазнить стряпчего… Кстати, его тоже убили после сделки с тобой, помнишь?
— Я здесь ни при чём!
— Ты потрясла перед ним глубоким декольте, и старый затворник размяк, — напомнили Невидимые Господа.
— Он продал мне бумаги за баснословные деньги, а не за декольте!
— А откуда ты взяла эти деньги? — вкрадчиво осведомились Невидимые Господа.
— Заработала! — огрызнулась Элина.
— Это деньги кондотты, которые ты решила считать заработанными. Как бы то ни было, ты стала копаться в прошлом, и стряпчего задушил во сне его же охранник.
— В этом, по-вашему, тоже я виновата?! Охраннику Тибулу передали приказ самого барона, Тибул должен был убрать законника!
— Если бы не ты, законник бы жил по сей день. И Тибул, кстати, тоже. А ты ухитрилась сговориться с городскими подонками, чтобы подожгли баронское имущество. И не жаль тебе было животных, которые горели заживо?
— Так это ты?! — неприятно удивился Руфус. — Никогда бы не подумал!
— Мне было жаль животных, — тихо ответила Элина, — но ещё жальче мне было людей, которые горели заживо по приказу твоего отца, Руфус.
Руфус гневно взглянул на Элину, будто она в чём-то обманула его. И этому мальчишке Элина сохранила жизнь по просьбе его матери!