Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– И ты их убила?

– Это не я. Ты не понимаешь. Люди вообще не понимают, чем грозит длительное присутствие призраков.

– Погоди…. Сейчас соображу. – Надежда энергично замотала головой. – Эманации призрака негативно влияют на людей. Они сделали это сами? Под твоим влиянием?

– Да.

– Кроме Джейн?

– Да. Я не могла позволить, чтобы она продолжала обманывать. Я приму любое наказание, какое только будет, но… отправь меня назад.

– Погоди-ка секунду. Если всё это случайность, то почему все они изменяли своим парням?

Больше половины женщин изменяют своим мужчинам. Это просто статистика.

– А что все они знакомы с Билли Сальваторе? Он тут не причём?

– Билли абсолютно не причём. – Интересная была интонация у этого призрака. Смесь ярость и искренней тревоги. – Эти девицы нашли ещё один способ давить на меня. Я злюсь… и чем больше я злюсь, тем хуже. Если я не уйду прямо сейчас…

– Ты боишься сорваться и навредить кому-то? Кому? – Надежду озарило. – Билли? Ты боишься навредить Билли? Так ты… мама Билли, да? Я права?

– Ты не зря мне нравишься, Надежда. Ты ведь присмотришь за моим сыном, раз уж мне расплачиваться за свои грехи?

– Почему я? Как я могу тебя вернуть, если ты сама не можешь уйти?

– Ты можешь всё. Ты же новая Королева.

– Какая к чёрту королева?

– Ты с кем разговариваешь? – Когда девушка отвлеклась на напарника, призрак уже исчез.

– Вот ведь. Ты спугнул нашего злобного призрака. Кстати, она симпатичная.

– Она? – Удивленно вскинул брови парень. – И что она хотела?

– Чтобы Королева помогла ей уйти. Что? Что с лицом? Ты знаешь, о чём речь? Джошуа?

– Надежда, я никогда не задавал тебе лишних вопросов о тебе и твоей семье.

– Да, и я тебе благодарна за это. О, поняла. Ты хочешь, чтобы я заткнулась и не приставала к тебе. Поняла.

– Ты бываешь такой умной. – Джошуа притянул девушку к себе, запустил руки в растрёпанные со сна волосы. – А уж сексуальной…

– Отвали, Джошуа. – Надежда отстранилась и нырнула под одеяло.
– Не хочу.

– Ты не хочешь спать со мной, и ночуешь в номере каждую ночь с самого приезда. Что с тобой происходит, напарник?

– Крыша поехала. Давай спать, завтра тяжёлый день. Ещё призрака изгонять.

Орландо

– Детектив Майколсон. – Адель медленно обернулась и обозрела мужчину, обращавшегося к ней. Внимательно, от дизайнерских ботинок до модного галстука. А уже владельца этого дорого костюма – обаятельного мужчины лет 35-40. Если быть точной, Адель бы сказала, что ему 37. Хороший возраст. Достаточно взрослый и опытный, и далеко не старый. И симпатичный. И очень знакомый. – Ланс Фишер.

– Я знаю. – Кивнула девушка. – Присаживайтесь, мистер Фишер. И что нужно самому крутому адвокату города от скромной меня?

– Вам идёт ирония, детектив. – Мистер Фишер сел в предложенное кресло. – Впрочем, не только это.

– Можете заморозить своё обаяние и говорить сразу по делу.

– Вы знали Тобби Кросби?

– Мы встречались. А что? Юридические конторы начали расследовать убийства? С каких пор?

– С тех пор, как в этом обвиняют моего

клиента. Так что вы можете мне сказать, детектив? Кто убил вашего парня?

– Вызывайте повесткой. – Адель вернулась к своим бумагам. Говорить о Тобби она вовсе не хотела.

– Детектив… Мой клиент вашего парня не убивал. Вы же не хотите, чтобы невинный человек оказался за решёткой?

– Невинный человек не окажется за решёткой, если вы хорошо сделаете свою работу, адвокат.

– Мы всё равно раскопаем всё что нужно. Вы действительно хотите, чтобы грязное бельё вашей личной жизни выворачивали на суде? Видимо, нет. Так может, поговорим без повестки?

– Так вы всё равно вызовете меня в суд и выверните всё в пользу вашего клиента.

– Только если в этом будет необходимость. Так мы поговорим? Я угощу вас ужином.

– Серьёзно? – Адель заинтересовано к нему повернулась. – Вы хотите получить у меня сведения, и приглашаете на свидание в одной фразе? Это не конфликт интересов?

– Лишь ужин, детектив. Пока. А вот после завершения дела…

– Так всё, что о вас говорят, правда, мистер Фишер. – Девушка искренне рассмеялась. Ланс задел её за живое, явив себя именно таким, какие ей нравились. Обаятельным, симпатичным, напористым и умным. И не связанным с её семьёй. А вот это стоило проверить.

– Я дам показания на камеру в вашей конторе, назначьте время. Как только получу разрешение своего начальства и детектива, расследующего это дело.

– Вы очаровательны, детектив Майколсон.

– Детектив. – Объектив камеры смотрел прямо на неё. Адвокаты, стенографист, представители прокуратуры. Всё, как положено. – Вы уверены, что вам не нужен адвокат?

– Уверена. Задавайте свои вопросы, у меня ещё работа.

– Как вы познакомились с Тобби Кросби?

– 3 марта прошлого года моя группа выехала на труп. Мужчина был застрелен в голову. На месте присутствовала команда фельдшеров. Мистер Кросби был там.

– Каким был характер ваших отношений?

– Мы встречались. Я собиралась познакомить его с родителями.

– И что произошло? Всё шло хорошо, и вы вдруг расстались? Что произошло?

– Такое бывает, люди расходятся.

– Детектив, вы под присягой. Отвечайте.

– Я встретила другого. Всё просто.

– Вы встречаетесь с этим человеком сейчас?

– Нет, не сложилось.

– Но мистера Кросби вы бросили?

– Я не могу встречаться с Тобби, если мне нравится кто-то другой.

– Так вы не знаете, кто мог убить мистера Кросби?

– Утром я уехала в Новый Орлеан, и больше его не видела.

– Вы уехали в Новый Орлеан и увезли с собой несовершеннолетнюю Софи Норман, переданную под вашу опеку. Зачем?

– Девочка осталась одна и должна была попасть в интернат. Я отвезла её к семье, которая ей удочерила. Всё законно. У вас ещё есть ко мне вопросы? Мне пора на работу.

– Нет, детектив, вы свободны.

– Давайте я вас провожу. – Ланс Фишер вышел следом за ней. – Так что, детектив, вы свободны?

Поделиться с друзьями: