Смертельные тайны
Шрифт:
– Нет. Можешь проверить фотографии?
– Конечно.
Эрика повесила трубку и стала думать, кто бы мог снять с Эрики серьги. Джозеф Питкин трогал тело до приезда полиции. Мэнди тело обнаружила. Может, их взял Иван? Или Дон Уолпол? Когда он видел ее живой в последний раз?
– Он видел ее на станции накануне Рождества, – победоносно заключила она, завела машину, развернулась и поехала на Конистон-роуд.
Глава 35
Дверь ей открыл сам Дон, и по выражению его лица было понятно, что
– Сейчас удобно поговорить? – спросила Эрика.
На нем был фартук, из глубин дома доносился аромат бекона. Желудок Эрики откликнулся урчанием.
– А у меня есть выбор?
– Я отниму у вас всего несколько минут.
Он впустил Эрику в дом и повел на кухню. Джанет как раз спускалась вниз по лестнице в безразмерном фиолетовом махровом халате и полотенце на голове. Выглядела она ужасно.
– Кто это? – спросила она, не в силах открыть глаза.
Эрика представилась, но Джанет видела ее как будто впервые. Втроем они прошли на кухню.
– Мне нужно задать вам вопрос о Мариссе, – тихо сказала Эрика.
Дон поспешил к плите, чтобы перевернуть яйца на сковороде. Он был в темных джинсах и коричневой толстой водолазке с высоким воротом. Джанет, шаркая, зашла в кухню и, не обращая внимания на Эрику, достала из холодильника большую бутылку апельсинового сока.
– Я нужна? – спросила она.
– Нет, это просто… – начала объяснять Эрика, но та уже зашаркала к выходу.
– Хочешь яичницу? – предложил ей Дон.
– Нет! – отрезала Джанет.
Эрика смотрела, как она, волоча ноги, идет в гостиную и закрывает за собой дверь. Через несколько секунд зашумел телевизор. Дон вздохнул и повернулся к сковородке. Из тостера выскочил хлеб, который он достал и разложил по тарелкам.
– Хотите ее порцию? А то придется выбрасывать.
Эрика не знала, что сказать. Она вдруг ощутила приступ голода, но все же решила не соглашаться.
– Нет, спасибо. Я хотела всего два вопроса задать…
– Пытаюсь заставлять ее есть, но большая часть ее калорий – из алкоголя. Поэтому у нее такой огромный живот и ножки-палочки.
– Моя мать была алкоголичкой.
– С ней, должно быть, непросто.
– Бывало. Она умерла, уже давно. До сильных запоев не доходило, но она бывала агрессивна и осложняла всем жизнь.
Дон кивнул. У него были грустные глаза, с мешками. Он принялся намазывать маслом тост.
– О чем вы хотите меня спросить?
– Вы сказали, что видели Мариссу за день до Рождества на станции Брокли?
– Да, когда Джанет… перекинулась с ней парой слов, скажем так.
– Вы не помните, на Мариссе были серьги? Вы бы их заметили, они были с бриллиантами.
Дон выложил из сковороды два яйца себе на тост.
– Настоящие бриллианты? Откуда они у нее?
– Не могу сообщить подробности. Были на ней серьги в тот вечер?
– У нее было много поклонников. Уверен, она могла бы выпросить дорогой подарок у какого-нибудь бедолаги.
– Дон. Пожалуйста, вспомните. Что на ней было тогда, на станции? Опишите.
– Помню только, что она была в длинном
черном пальто.– А прическа? Косметика?
– Она была накрашена. И с накладными ресницами… Не могу вспомнить, были ли серьги.
– Можно я спрошу Джанет?
– Сомневаюсь, что она вспомнит.
– Это очень важно для расследования.
Дон поставил тарелку на стол, и Эрика пошла за ним в гостиную. Джанет лежала на диване, мокрые волосы паклями свисали ей прямо на лицо. Она смотрела утреннее шоу, включив звук погромче.
– Джанет. Инспектор хочет с тобой поговорить, – сказал Дон так, чтобы та услышала. Потом он удалился на кухню.
Джанет смотрела на Эрику из-под нависших прядей.
– Что?
– Я хочу задать один вопрос.
– Давайте.
– Можете приглушить звук?
Джанет недовольно нажала на кнопку.
– Спасибо. Вы и Дон видели Мариссу Льюис накануне Рождества.
– Шлюха она, – отрезала Джанет.
– Вы не помните, на ней были украшения?
– Грудь ее я не видела – в кои-то веки пальто у нее было застегнуто. Но на ней были серьги.
– Какие?
– Белые камни, гвоздики, – пожала она плечами.
– Вы уверены?
– Абсолютно, – ответила она, не отводя взгляда от телевизора.
– Почему вы так уверены?
Джанет повернулась к ней.
– Потому что я тогда думала, не вырвать ли их из ушей, и больно ли это будет.
Эрика пожалела, что у нее нет с собой фотографии сережек.
– А могли эти серьги быть с бриллиантом?
– Сомневаюсь, что они были настоящие.
– А вы бы отличили настоящий бриллиант от фальшивого?
– Я что, похожа на женщину, которая разбирается в бриллиантах? – с горечью спросила она.
Вопрос был риторическим. Эрика огляделась и увидела длинное черное пальто на сушилке перед камином. От него поднимался пар.
– Это пальто Дона?
– А чье же еще?
– Он сегодня куда-то ходил?
– Не знаю. Может, за молоком выходил. Вы все вопросы задали?
– Да. Спасибо.
Джанет снова включила телевизор на полную громкость.
Выйдя из их дома, Эрика села в машину и снова попыталась сложить в голове всю информацию по делу. Проехав немного вверх по улице, она остановилась у дома Мариссы. В палисаднике лежал свежий снег, уже начавший таять. Вблизи находилось два переулка – один около ее дома, второй – на противоположной стороне улицы. А за школой был перекресток, с которого по наземному переходу можно было добраться до жилого комплекса.
Судя по тому, что брызги крови заканчивались у самой калитки, убийца был на машине. После нападения и с него, и с орудия убийства должна была капать кровь, и она капала – вплоть до тротуара. Эрика подъехала к переулку, очень медленно свернула на него и бросила взгляд на капот. Переулок был слишком узкий для ее машины.
Тут зазвонил телефон, и она чуть не подпрыгнула от неожиданности. Звонил Макгорри.
– Босс, приезжай скорее в штаб, дело двинулось.