Смертельный удар (сборник)
Шрифт:
– А почему она столько времени не объявлялась? Почему не искала ребенка?
– Меня не было в городе. – Это произнесла Сериз, в первый раз за все время разговора. – Я уезжала с Отисом, он отец ребенка, в Делл. Я хочу, чтобы мы поженились и зажили своим домом вместе с Кэттерин, а он не хочет. Зато он предложил мне уехать на несколько дней, устроить каникулы.
Я представила себе ее жизнь с этим самым Отисом и потерла лоб.
– И вы только сегодня вернулись?
Ее как будто прорвало.
– Я сразу пошла туда, в гостиницу. Люди все время болтают, будто я не люблю
– А не могли пожарные найти ребенка? – предположила я. – Вы им не звонили?
– Я не могу этого сделать. Боюсь, у меня отнимут девочку, скажут, я плохая мать. – Она разрыдалась. Длинные красные сережки закачались в такт всхлипываниям.
– Ну-ну, успокойся, дорогая, – заговорила Элина. – Теперь ты понимаешь, Вики, что нам нужно? Нам нужно выяснить, что с ребенком, но так, чтобы ни у Сериз, ни у матери не было неприятностей.
Мало вероятно, подумала я, что ребенок уцелел. Хотя ни в одной газете не упоминалось о том, что при пожаре нашли ребенка.
– Искренне вам сочувствую, – обратилась я к Сериз. – Но, по-моему, вам просто необходимо обратиться в полицию. Вы мать и имеете полное право спросить об этом.
Она только смотрела на меня и безутешно рыдала. Я пыталась ей объяснить, что полиции нет дела ни до ее матери, ни до гостиничных правил… Все было бесполезно, ни та, ни другая ничего не хотели слышать. Мне вспомнилась женщина с детьми, которую я видела в Бюро по экстренному расселению. Столько горя, столько безысходности… Так много бездомных людей, так мало свободных комнат. Поневоле будешь чувствовать себя в зависимости от каприза любого полицейского.
– Ладно, – согласилась я. – Завтра позвоню кое-куда.
Элина сняла руку с плеча Сериз и подошла ко мне – я сидела в кресле.
– Спасибо, девочка! Я знала, на тебя можно рассчитывать. Ты истинная дочь своей мамы и не бросишь человека в беде.
Я взглянула на часы – почти десять. Если даже и рискнуть отправить Элину в «Копья Виндзора» в этот поздний час, куда девать Сериз? Стиснув зубы, я достала для нее ночную рубашку, а потом заперлась в своей спальне.
Глава 9
МОЛОДАЯ ЛЕДИ НЕЗДОРОВА?
Ночью мне снились пожары и плачущие младенцы. Несколько раз я просыпалась с ощущением удушья, словно от дыма. Встала рано, с чугунной головой. Часы показывали шесть. Элина и Сериз еще спали. Сериз уткнулась носом в подушку, Элина лежала на спине и громко храпела. Но будить их мне не хотелось, пусть лучше спят. Я не могла добраться ни до книг, ни до телевизора и чувствовала себя пленницей в собственной квартире. Тихонько прикрыла дверь, надела джинсы. Идти к мистеру Контрерасу было еще рано, хотя прогулка с Пеппи или даже спортивный бег были бы для меня сейчас лучшим лекарством; однако мне и думать об этом не
хотелось.Я прошлась пешком до закусочной «Белмонт» – она открыта круглые сутки, – выбрала то, где больше всего холестерина: блины с маслом и большую порцию бекона. Просидев там дольше обычного, я прочла в трех выпусках газет историю о поисках нового стадиона для «Биэре», а также изучила все о последнем скандале среди окружения мэра – в другое время я не стала бы этого читать – и примерно в восемь потащилась к себе домой.
На авеню Расин уже кипела утренняя жизнь. Люди шли на работу. Как раз когда я подошла к дому, из подъезда вышел сосед-банкир. Волосы у него были гладко причесаны и напомажены.
– Привет, – сказала я весело. – Прихожу в себя после ночной смены. Желаю удачного дня.
Он притворился, будто не слышит. Вот и старайся после этого быть вежливой с соседями.
Когда я открыла кухонную дверь, из гостиной до меня долетел громкий храп Элины. Подобно герцогу Веллингтонскому [14] , она может спать где угодно и когда угодно. Потом я уловила свой любимый запах, запах сигаретного дыма. Сериз сидела за кухонным столом и курила, мрачно уставившись в пространство.
14
Веллингтон Артур Уэлсли (1769–1852) – герцог, английский фельдмаршал, командующий союзными войсками в войне против наполеоновской Франции.
– Доброе утро, – произнесла я как можно любезнее. – Сериз, я понимаю, вы расстроены из-за ребенка, и все же прошу вас здесь не курить.
Она посмотрела на меня с неприязнью, но загасила сигарету в блюдце, куда сбрасывала пепел. Я взяла блюдце, подошла к мойке и попыталась отскрести присохший пепел. Сериз последовала было за мной, потом снова тяжело плюхнулась на стул. От завтрака она отказалась, сказав, что хочет только кофе. Я поставила кипятить воду, вытащила из морозильника бобы.
– На каком этаже жила твоя мать?
Она тупо смотрела на меня, потирая голые руки.
– В «Копьях Индианы» на каком этаже она жила? Возможно, это понадобится, чтобы разыскать Кэттерин.
– На пятом, – ответила она после длительного молчания. – Комната пятьсот двадцать два. Лифт почти никогда не работал, и ей было очень тяжело подниматься, но ничего другого она не могла найти.
– Так. Когда ты оставила ей ребенка?
Она опять долго не отвечала, но на этот раз, похоже, что-то высчитывала в уме.
– Мы отвезли ее в среду, – проговорила она наконец, – перед тем как уехать. – Она снова зябко потерла руки. – У вас тут холодно. Позвольте мне закурить.
Я холода не ощущала, но, видимо, потому, что была одета. Она же сидела все в той же огромной футболке, которую я выдала ей вчера вместо ночной сорочки. Я пошла в спальню за курткой. Она надела ее, но все равно продолжала растирать руки.
Я положила бобы в кастрюльку и залила кипятком.
– В среду? В котором часу?
– Вы хотите сказать, будто я видела пожар и все-таки оставила ребенка?