Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смертельный удар (сборник)
Шрифт:

– Ну и ладно, Вик, – сказала я вслух. – Это тебя не касается. Ну, есть у нее тайна. А у кого их нет? Занимайся лучше своими делами.

Я стала перетаскивать белье из машины в сушку. Со стуком захлопнула дверцу, повернула болты. Дело в том, что она сама направила мои мысли в эту сторону. И если они с Мариссой решили использовать меня в своих целях… я отбросила эту мысль и направилась к лестнице. На полпути вспомнила, что не включила сушку, и вернулась обратно.

Пора было ехать. Я решила надеть свои самые лучшие новые джинсы – ведь предстояла встреча с серьезными людьми, которые выдают водительские удостоверения, надо выглядеть прилично.

Поверх джинсов – розовый

блузон, это чтобы хорошо получиться на фотографии. Всю долгую дорогу до Элстона и потом, стоя в очереди – служащие передвигались со скоростью умирающих, – я пыталась вычислить, что там могло быть у Роз. Первое, что пришло в голову, – отправиться в Центр документации в Далей, узнать, не возбуждено ли против нее судебное дело. Если бы такое случилось, это обязательно проскользнуло бы в печать: первое, что делают прилежные репортеры, это проверяют «послужной список» общественного лица.

Когда подошла моя очередь, я даже вздрогнула от неожиданности. Заполнила все документы, предъявила все удостоверения, подождала еще немного, пообещала отдать почки и глазные яблоки на пользу науки, если какой-нибудь придурок собьет меня, и, наконец, пошла фотографироваться. Все мои ухищрения оказались напрасны, на фотографии я выглядела, как больная, только что сбежавшая из психушки. Потерять, что ли, и эти права? Может быть, в следующий раз лучше получится?

Трясясь в автобусе, я снова стала размышлять о Роз. Благодаря злосчастной фотографии у меня созрел план. Вельма Райтер… фотограф. Я познакомилась с ней, когда она работала для газеты «Геральд стар»: довольно долго делала фотографии для публикаций, в которых упоминалась и я, так что мы знали друг друга, хотя бы по виду. Незадолго до ухода она сделала фотообзор для специального выпуска газеты, который назывался «Пятьдесят выдающихся женщин Чикаго». Я там значилась, в этом списке, и Роз тоже.

Вельма оказалась дома, но, по-видимому, ожидала другого звонка, потому что сразу подняла трубку.

– Ви. Ай. Варшавски, – медленно повторила она. – Да-да… Так чем могу быть полезна?

– Видишь ли, я только что сфотографировалась на водительское удостоверение. Но снимок не мешало бы подправить.

– Вообще-то я занимаюсь только подделкой паспортов, – сухо парировала Вельма. – А ты что сейчас делаешь?

– В общем, ничего особенного. Знаешь, в воскресенье я виделась с Роз Фуэнтес. Бутс Мигер устраивал прием специально для нее.

– Да, знаю, она меня приглашала, но я готовлю выставку. Даже к телефону не подхожу, сейчас думала, что это звонит мой агент.

Я рассыпалась в поздравлениях, записала название галереи и дату открытия и извинилась, что прерываю ее работу.

– А ты поддерживаешь отношения с Роз? – спросила я.

– Да, кое-что делаю для избирательной кампании. – В голосе ее звучало раздражение. – Послушай, Вик, мне на самом деле очень некогда.

– Я не побеспокоила бы тебя, если бы могла еще к кому-нибудь обратиться. Просто Роз меня немного встревожила. Похоже, она влипла в историю.

– С чего ты взяла?

Я рассказала ей о случившемся на пикнике и о своих подозрениях.

– Знаешь, Варшавски, ты слишком часто суешь нос в чужие дела. Это не только мое мнение. Поищи лучше настоящих преступников, а Роз оставь в покое. С ней все в порядке.

Не сказав больше ни слова, я положила трубку. Лицо у меня пылало. Неужели я и правда лезу не в свои дела?

– Не нужно ей было обхаживать меня и спрашивать, не наврежу ли я ей, – пробормотала я обиженно.

Понурившись, я вышла на улицу. Поехала в банк – заплатить за новую кредитную карточку и чековую книжку, потом в магазин – за едой. А около

четырех выбралась наконец в Центр документации посмотреть кое-какую информацию по заказу своего клиента. О Роз я старалась больше не думать – слова Вельмы все еще звучали в ушах, отдаваясь болью.

В половине пятого библиотека архива закрылась, и я отправилась к себе в офис взглянуть, не пришли ли с пятницы новые счета. По дороге зашла в кондитерскую, купила большое шоколадное пирожное и чашку горького кофе.

В офисе, съев пирожное, я прежде всего сверилась с автоответчиком. Звонили Майкл Фери и Робин Бессинджер. И один из менеджеров «Картрайт и Виллер», брокерская компания, в которой я проводила презентацию в прошлую пятницу.

Я тяжело опустилась на стул. Это же потенциальные клиенты! И по всей видимости, хорошие клиенты. А я совершенно о них забыла! Хотя потратила два дня и пятьсот долларов на презентацию!

Может, это уже первые признаки старческого склероза? Говорят, что в первую очередь разрушается кратковременная память. Как бы ни доставали меня вчера Сериз и Роланд Монтгомери, забыть о таком важном звонке просто недопустимо. Я торопливо раскрыла свой карманный еженедельник. Да, вот она запись: «Позвонить в компанию „Картрайт и Виллер“», а рядом номер телефона и имя сотрудника.

Я набрала этот номер, но лишь для того, чтобы услышать плохие новости: они решили не прибегать к моим услугам. Все ясно, так всегда бывает, когда решение откладывают. Окажись я на месте, когда мне звонили, или позвони им раньше… В одном Бельма, безусловно, права: я слишком много занимаюсь чужими делами и мало – своими. Возможно, я даже теряю профессионализм?

Глава 14

ПОЙМАНА С ПОЛИЧНЫМ

Я позвонила Фери и Бессинджеру, хотя говорить мне ни с кем Не хотелось. Но нужно же как-то остановить это самокопание? Майкл, оказывается, решил извиниться за вчерашнюю резкость и пригласить меня на финал к «Сокс», которые, подобно «Кабс» [18] , медленно опускались «за горизонт».

– Я вовсе не собирался тебя критиковать, – сказал он, – просто тебя не переделаешь, как я понял.

– Все в порядке, – произнесла я со всей возможной доброжелательностью. – Я тоже была не на высоте. Лейтенант Монтгомери выбил меня из колеи.

18

«Сокс» и «Кабс» – бейсбольные команды и их стадионы для игры в бейсбол.

Поговорив еще немного о предстоящей встрече и дав мне несколько советов о том, как вести себя с Монти, он поинтересовался Элиной. А у меня вылетело из головы, что я просила его разыскать тетку. Опять! Нет, положительно я никуда не гожусь.

– Ах, черт! Извини, Майкл, совсем забыла тебе сказать. Она объявилась у меня в воскресенье вечером, целая и невредимая. Со своей совершенно ужасной протеже.

– Сочувствую, – с готовностью проговорил Фери. – А кто эта протеже? Тоже из «Копьев Индианы»?

– Дочь… – Я коротко рассказала ему историю Сериз. – Теперь она тоже испарилась, беременная, накачанная наркотиками и все такое. Можешь себе представить.

– Да… Может быть, попросить моих ребят поискать ее? Скажи-ка мне ее имя и как она выглядит.

– Гм…

Меньше всего мне сейчас хотелось, чтобы Сериз нашлась и, не дай Бог, снова оказалась перед моей дверью. С другой стороны, во имя того ребенка, которого она носит, кто-то же должен заняться ее лечением? Так почему бы не сделать это полиции? Будь что будет, я дала Майклу сведения о Сериз.

Поделиться с друзьями: