Смоленский поход
Шрифт:
— Государь, а ты откуда о том что он пьет ведаешь? Ты же его не видел никогда.
— Ох, Анисим, судьба такая у художников на Руси, либо с горя пить когда работы нет, либо с радости когда есть. Так вот, сами поди ведаете что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Потому думайте как быть чтобы делу урона не было.
Разговор наш был прерван слугой, который опасливо поглядывая на меня, что-то зашептал хозяину на ухо.
— Рюмин с аглицким немцем приехали, — пояснил мне Анисим, — прикажешь позвать?
— Ты тут хозяин, — усмехнулся я в ответ.
— Ну что ты такое говоришь, царь-батюшка, все что у нас есть все токмо от щедрот твоих, — залился
Вскоре дверь в горницу отворилась и перед нами предстали Клим Рюмин и представитель английской московской компании рыжий баронет Джеймс Барлоу.
— Рад приветствовать ваше царское величество, — склонился в поклоне Барлоу.
— Здравствуйте Джеймс, давненько не виделись. Вы почему-то не навестили меня как обещались. Признаться я был лучшего мнения об английской пунктуальности.
— О, прошу прощения, sire, но тогда произошли, как вы помните, некоторые события. Я счел что вы чрезмерно заняты и без меня и не стал утруждать вас…
— Короче, вы ждали чем все кончится, — перебил я рыжего баронета, — не так ли? Бросьте не надо изображать смущение, которого не испытываете. Я вовсе не в претензии, это означает в моих глазах лишь то, что вы человек осторожный. С такими людьми иногда приятно иметь дело и я полагаю, вы не станете исключением.
— Рад служить вашему величеству.
— Конечно, конечно. Скажите Барлоу кто сейчас главный в вашей компании, здесь в России?
— Сказать по правде sire, смута привела к упадку в торговле и изрядному беспорядку в делах. Несмотря на то что у меня есть определенные полномочия…
— Остальные участники компании не торопятся признавать ваше положение, не так ли?
Рыжий баронет помялся явно выбирая слова, но я не стал дожидаться ответа.
— Итак, друг мой, мы с вами находимся в сходных условиях. И у вас и у меня есть определенный статус и затруднения связанные с реализацией своих прав. Так давайте придем друг другу на помощь.
— Э ваше благоволение есть высшая награда, — пролепетал еще ничего не понимающий англичанин.
— К черту мое благоволение, Барлоу. Есть вещи и получше этой химеры. Итак, я полагаю выше руководство извещено уже, что вы оказались провидцем и вовремя поставили на никому неизвестного до сих пор кандидата на русский престол.
— Ну, навигация еще не началась, однако…
— Однако, письма уже отправлены и их адресаты узнают все сразу.
— Да, ваше величество.
— Пусть они заодно узнают что именно вы и только вы, тот человек, с которым новый русский царь будет иметь дело. И именно благодаря вам он подтвердит все договоры заключенные прежними правительствами с вашей компанией.
— О благодарю вас ваше величество, клянусь вы не пожалеете о вашем решении, — пылко вскричал взволнованный до глубины души англичанин, — клянусь, это будет самая выгодная сделка для вас.
— Бросьте Барлоу, мы оба знаем что эти договоры не равноправны и не выгодны ни мне, ни моему царству. По большому счету я иду на это вынужденно. Деньги мне нужны здесь и сейчас, а убытки от реализации этого договора я буду нести потом.
— О, sire, о каких убытках вы говорите? В вашем царстве сейчас просто нет коммерсантов которые могли бы заменить нас в организации торговли…
— Пока нет, мистер Барлоу, но когда-нибудь они появятся, и будут платить подати в мою казну, в отличие от вас, чем сразу же заслужат благоволение, мое или моего преемника не суть важно. Но пока эти благословленные времена не наступили, я буду вести дела с
вами.— Слушаю вас ваше величество.
— Итак, в эту навигацию я должен получить в Архангельске товары согласно этого списка. Не тушуйтесь, список совсем не велик и вы получите за них деньги, просто не сразу. Там мушкеты, порох, свинец, олово, а также медь, железо и ткани…
— Вы собираетесь воевать…
— А то вы не знаете! Да собираюсь, и эта война кончится не завтра, так что все что привезет ваша компания найдет свой спрос. Но это еще не все, мне нужна информация.
— Какого рода информация?
— Во первых о положении дел в моей стране. Ваши купцы наверняка знают много интересного о боярах и воеводах. Кто притесняет купцов, кто берет посулы и так далее…
— Все, sire!
— Что все?
— Увы, sire, практически все ваши воеводы и прочие должностные лица делают это. К сожалению, вы стали государем в довольно варварской стране.
— Все равно, если я не могу наказать их всех разом, найдутся особенно наглые и жадные с которых я и начну чтобы запугать прочих. Что бы пройти тысячу миль нужно начать с первого шага. Кстати, предупреждаю сразу, ваши данные будут проверяться, так что не ограничивайтесь сведениями счетов.
— О, как можно…
— Далее, или во вторых. Мне нужна информация и о делах в Европе. Скажем, поляки покупают оружие у голландцев. В ваших кругах такие вести разлетаются быстро, и мне они могут быть полезны. Одно дело, когда они начнут воевать с турками, другое дело со мной.
— Понимаю, sire.
— Прекрасно, и последнее на сегодня. Мне потребуются специалисты в различных областях знаний. Много специалистов. Оружейники, инженеры, военные, врачи возможно еще кто-то. Кого-то я найду в родном Мекленбурге, кто-то приедет из Голландии. Англичане подойдут не хуже иных и прочих.
— О, можете рассчитывать на содействие компании.
— Не сомневаюсь, поскольку если человек приедет сам это одно. А если ваша компания поручится за него это совсем другое. И поверьте мне на слово Барлоу, если приедет какой-то мошенник или неуч, я найду как компенсировать убытки.
— Не сомневаюсь, ваше величество, но я хотел бы уточнить…
— Что именно?
— Навигация в Архангельске не слишком долго длится и может статься так, что мы просто не успеем доставить грузы.
— Это будет очень печально, Барлоу, однако повторюсь, эта война не так быстро закончится.
Проводив англичанина, я вместе со своими ближниками вернулся в кремль. Было интересно узнать что решила дума по поводу выборов патриарха. Как и следовало ожидать, бояре вдоволь по собачившись решили что от добра — добра не ищут, а Федор Никитич роду старинного, так пусть все будет как было. Короче, ворон ворону в очередной раз ничего не выклевал. Мнения представителей духовенства разделились. Одни стояли за Филарета, благо митрополитом он уже стал и успел себя проявить на этом поприще не с самой худшей стороны. Тем более что были иерархи, измазавшиеся в измене куда больше чем он. Другие прекрасно помнили, как вел себя боярин в первое время после пострижения, и считали его более мирянином, нежели монахом. И, наконец, была и третья сила, иерархи сообразившие что Филарет новому царю неугоден, а стало быть, открывается вакансия и вместе с ней потрясающие перспективы. Правда представители этой третьей силы пока помалкивали и приглядывались, решая кто с кем и против кого будет дружить. Ну и земство решило все традиционно. Дескать, ты Иван Федорович, царь и тебе виднее. Как ты скажешь, так мы и сделаем.