Снежная слепота
Шрифт:
– Посмотри-ка сюда. – Харп вновь достал из кармана фрагменты рисунка и сложил их на столе. – Это тот самый рисунок, который тебе показывал чужак?
– Да, очень похож на него. – В голосе Далкина все же прозвучало некоторое сомнение. – Только вот здесь. – Мальчик ткнул пальцем в то место, где недоставало фрагмента рисунка, – был нарисован еще один всадник.
– Точно один? – с сомнением спросил Харп. – Не больше?
– Один, – подтвердил Далкин.
– Ну, что такое один, он понимает, – заверил Харпа Шагель.
– А какой фрагмент был у Кроула, ты помнишь?
– Вот
Это был тот самый фрагмент, что передала Харпу Халана, унаследовавшая его от своего погибшего мужа. А тот, в свою очередь, получил его от человека, которого нашел в снегах едва живым. Это и был Кроул.
Но каким образом фрагмент рисунка оказался у Кроула?
А два других фрагмента, сейчас находившиеся у Харпа? Если прежде все они были частями одного рисунка, который принадлежал человеку, пришедшему из поселка с севера, то каким образом один из них оказался затем по другую сторону гор у колонистов, называющих себя Первым, а другой – у старого отшельника Мидла? И где недостающий фрагмент рисунка?
Харп чувствовал, что решение совсем близко. Нужно только внимательно сопоставить все ставшие известными детали, и они, подобно фрагментам рисунка, сложатся в единую картину. Но сейчас времени для этого не было. Кикул, сидевший по другую сторону стола, безвольно привалившись спиной к стене, уже начинал подавать признаки жизни: что-то невнятно бурчал и время от времени дергал левым плечом. Количество крепкой настойки, принятой Кикулом за сегодняшний день, значительно превышало его обычную дозу. А потому беспамятство, вызванное умело нанесенным ударом в челюсть, плавно перетекло в тревожный пьяный сон, который обычно не бывает продолжительным.
– Ты можешь детально описать всадника, что был изображен на недостающем фрагменте рисунка? – спросил у мальчика Харп.
– Он был не такой, – указал на скелет Далкин. – А как двое других: почти лысый и с длинной бородой. Одет так же, как и они.
– А что у него было в руке?
– Не знаю, – пожал плечами мальчик.
– Не знаешь или не помнишь?
– Помню. Только не знаю, как эта штука называется. Какая-то длинная палка…
– Ты можешь ее нарисовать? – спросил Харп.
– Ага, – радостно улыбнулся Далкин.
Харп посмотрел на рисунок, выцарапанный шилом на пластике.
Если бы он прежде не видел оригинала, то ни за что не догадался бы, что здесь изображено.
И все же он перевернул кусок пластика на другую сторону, пододвинул его мальчику и протянул ему нож.
Склонившись над столом с ножом в руке, Далкин принялся старательно выцарапывать на пластике то, что его попросили изобразить. От усердия он даже высунул язык и слегка прикусил его кончик зубами.
– Готово! – с гордостью объявил он спустя пару минут сосредоточенного труда и продемонстрировал отцу и Харпу результат своих творческих усилий.
То, что изобразил Далкин, и в самом деле было похоже на широкую и довольно-таки длинную палку, к одному из концов которой было прибито короткое перекрестие.
Несмотря на все свое разочарование,
Харп все же смог улыбнуться и, протянув руку, потрепал мальчика по голове.– Отлично, Далкин. Спасибо, ты мне очень помог.
– Ты узнал все, что хотел? – спросил Шагель.
– Далеко не все. – Харп покачал головой.
– Далкин рассказал все, что знает, – заверил Шагель. – Я, к сожалению, ничего не могу добавить.
– Спасибо, Далкин, – снова поблагодарил мальчика Харп и, взяв последнюю остававшуюся в миске лепешку, отдал ее Далкину.
Шагель поставил сына на ноги и жестом велел ему отправляться на другую половину комнаты.
Дойдя до конца разделяющей комнаты перегородки, Далкин неожиданно обернулся.
– Чужак, показавший мне рисунок, сказал, что это ключ ко всему, – заявил он, пристально глядя на Харпа.
– Ко всему? – непонимающе переспросил Харп.
– Ко всему, – кивнул Далкин и скрылся за перегородкой.
– Может, в этом и заключалась его миссия, – глядя вслед мальчику, задумчиво произнес Шагель.
– В чем именно? – не понял Харп.
– В том, чтобы сообщить нам, что этот рисунок – ключ ко всему.
– Если бы он еще объяснил, как этим ключом воспользоваться, – с досадой усмехнулся Харп.
– Что ты теперь будешь делать? – спросил Шагель.
– Пока еще не знаю. – Харп посмотрел на Кикула, который к этому времени уже пустил слюну из угла рта. – Для начала нужно привести в чувство соглядатая, приставленного ко мне Старполом.
Харп приподнялся и слегка тряхнул Кикула за плечо. Тот в ответ взмахнул рукой, как будто отгоняя назойливые снежинки, кружащиеся возле носа, и, втянув слюну, что-то невнятно пробурчал.
Харп обошел стол и, взяв Кикула за края стеганого жилета, рывком поднял его на ноги.
– А! – Кикул дернулся, пытаясь вырваться из рук Харпа.
Широко раскрыв глаза, он непонимающе посмотрел по сторонам.
– Кто?.. – с хрипом выдохнул Кикул и схватил Харпа за запястья.
Харп еще раз встряхнул Кикула за грудки, одновременно освобождая руки от его пальцев.
– Эй, что с тобой, Кикул?
Посмотрев на Харпа, Кикул увидел на его лице довольно-таки натурально переданное выражение озабоченности и тревоги.
– Отпусти, – тихо произнес Кикул.
Харп разжал пальцы, и Кикул сполз по стене на табурет.
Положив руки на стол, он наклонил голову и как следует тряхнул ею.
– Все в порядке? – с тревогой спросил Харп.
Кикул медленно провел ладонью по щеке.
– Мне кто-то врезал по морде, – не очень уверенно произнес он.
– Ты ударился щекой о стол, когда падал, – опередив Харпа, сказал Шагель. – Хорошо еще, Харп успел тебя подхватить. Иначе бы ты все лицо себе разбил.
Кикул наклонил голову и приложил обе ладони к лицу, пытаясь вспомнить, что же произошло.
– Ты не предупредил, что с тобой такое случается, – положив руку Кикулу на плечо, с легкой укоризной произнес Харп.
Кикул резко вскинул голову.
– Никогда со мной прежде такого не случалось!
– Ты не чувствуешь слабости? Или сонливости?