Сны о Республике (сборник) (художник Анна Куликова)
Шрифт:
— Со мной точно такая же история, — сказала Падме. — То и дело кто-нибудь пытается обвести меня вокруг пальца. Вот к Мон Мотме с подобными предложениями никто не подкатывается, издалека видно, что разжуёт и выплюнет.
— Алекс, почему все считают, что миловидная женщина обязательно глупа? — спросила Рийо у меня.
— По-моему, это проблема философского плана, — осторожно ответил я. — А философия – не мой конёк.
— Не увиливай!
— Я, честно, не знаю. Мне не кажется, что красивых и неглупых женщин намного меньше, чем дур. С другой стороны, может, это мне попадаются умные, так сказать, круг общения. А была бы у меня сестра модной тусовщицей, я бы таких же только и видел.
— Но по улицам же ты ходишь и тоже видишь.
— Вижу, но, слава звёздам, не общаюсь.
— На самом деле, всё логично, — вставила Падме. —
— Логично, — согласился я. — В то время, как более умные на внешность давно махнули рукой и ходят либо в деловых костюмах, либо закутанные с головы до пят… ай, Падме!
Подзатыльник, отвешенный кузиной, носил, скорее, символический характер, но не мог же я в присутствии Рийо уронить достоинство и не возмутиться, хотя бы, для вида.
— Не говори ерунды! — строго произнесла Падме. — Более умные знают, когда и как выглядеть уместно, а когда нет.
— Скорее, внешний антураж вам просто не нужен и не важен, — не сдавался я.
— Нет, Алекс, — сказала панторанка. — Как раз, важен. Только не в положительном смысле, а в отрицательном.
— Не понял.
— Большинство мужчин, когда смотрят, уже не слушают.
— Вот-вот, — подхватила Падме. — И, чтобы донести до них мысль, нужно выглядеть нейтрально. А вот такая юбка или вот такой вырез конструктивной беседе не способствует, — она красноречиво чиркнула пальцем сначала по бедру, затем по груди.
— Скажешь, нет? — прищурилась Рийо.
— Наверное, да, — вынужден был признать я.
На столе тренькнула хрустальная раковина комлинка – официальная линия, переадресуемая из Сената.
— Я сейчас, — Падме, подхватив прибор, вышла в прихожую поговорить.
— Честно говоря, — сказал я Рийо, — не понимаю, что ты так расстраиваешься. Ну, считают тебя наивнее, чем ты есть, плохо ли? Недооценка оппонента это всегда подарок и фора для него. Тот пират, как его, Онака, что ли, тоже думал – да что за опасность, какие-то детишки. А детишки ему всю базу разнесли.
— Ой-ой, не напоминай, — взмахнула руками панторанка. — Лучше бы Осока не рассказывала. Теперь каждый день просыпаюсь и думаю: не влипла ли она ещё в какую-то историю. Она с тобой на днях не связывалась?
— Нет. С тобой, как я понимаю, тоже?
Рийо покачала головой.
— Не волнуйся ты, — попытался я её подбодрить. — Она всё время куда-то влипает. И каждый раз возвращается.
— Спасибо, успокоил. Не может же ей вечно везти.
— А это не везение. Вернее, не только везение. Она джедай, и ей помогает Сила.
Вернулась кузина. Комлинк она несла в одной руке, в другой была кветарра.
— Ну-ка, брат, исполни нам что-нибудь, — велела она, вручая мне инструмент, — для поднятия настроения.
— Ты тоже поёшь? — оживилась Рийо.
— Так, чуть-чуть, — сказал я. — С Дорме ни в какое сравнение, так что, заранее извини.
Что бы такое изобразить, чтобы к месту? Героическое нельзя, Рийо опять вспомнит про Осоку, про военные действия, а она и так вся в миноре. А что-то с юмором в голову так сразу не приходило. Хотя… Есть кое-что. И не вполне серьёзное, и оптимистичное. Пожалуй, будет в самый раз. И розовые волосы гостьи придутся почти в масть. Итак:
По деревням – полный лэхаим, рушники пестрят петухами, Добры молодцы мажут ваксой чёрные прохоря. А княгиня Рыжих в печали - у неё война за плечами Да семнадцать ходок в сизое марево января. Уж несладко ей, ох несладко, у неё на платье заплатка, У границ враги, с посевной проблемы, казна пуста. У неё вассалы весёлы - охламоны, конкистаболы, Сто рублей убытку с каждого рыжего, как с куста. И княгиня, бросив ультиматумы в каминное пламя, В срочном заседанье объявляет перерыв полчаса. Рыжего зовет петуха, чтобы связался с орлами: "Слышите, орлы, вернитесь в наши синие небеса". С каждым днём тревожнее ночи — злые клоуны бритвы точат, Крестоносцы напялили свои черные клобуки, Хунвэйбины вышли из комы и свирепые управдомы Перешли границу и встали лагерем у реки.От такого компота из доисторических мифов и легенд Падме тихо закатила глаза. Ну, извини, из песни слова не выкинешь, рифма пострадает. Зато как слушала Рийо! Она смотрела, вроде бы, на меня, и, в то же время, куда-то вдаль, в бесконечность. А, может быть, в своё собственное прошлое, когда ей было семнадцать лет, и Торговая Федерация устроила блокаду Панторы. И на лице её было выражение… словами не описать. Наверное, именно такие слушательницы вдохновляют настоящих менестрелей творить всё новые и новые песни. Я вот ни разу не сочинитель, и песня не моя, но и мне было приятно. И я продолжал:
Рыжего кота зовет княгиня, как не раз уж бывало, К барсам посылает, кот идет, не дожидаясь утра: "Барсы, синеглазые стражи ледяных перевалов, Выручайте, барсы, нас, вернитесь к нашим синим шатрам". Если кто и летом на лыжах – этот, значит, точно из рыжих, Всё не слава богу, любое дело под разлюли. Но пока фартит воеводе: с перевалов барсы подходят, И над Лысой горою кружат орлиные патрули. Войско объезжает княгиня накануне рассвета, Главное, манёвр, говорит, всё прочее – чепуха, Всё уже в ажуре, и, к тому же, начинается лето - Светлое и ласковое время рыжего петуха. У неё виктория нынче - крестоносцы пленные хнычут, Злые клоуны взяты в клещи, пойманы под мостом, И бегут, теряя дубины, потрясённые хунвэйбины, И в овраге прячется исцарапанный управдом. Ты гони, княгиня, печали, что толпятся под дверью, Хватит с нас печалей, мы и так уже хватили лишка. Пой же, мое лето, рассвет, топорщи рыжие перья, Шёлкова бородушка, масляна головушка… [3]3
Стами Олега Медведева.
— Будто про меня писано, — едва слышно произнесла Рийо. Спросила громче: — Чьё это, откуда?
— Народное творчество, — пожал плечами я.
— Сейчас скажет, что подслушал в поезде "магнитки" у одного забрака, — усмехнулась Падме.
— Нет, почему, это на историческом один парень пел. Но, — я многозначительно поднял палец, пресекая возможные вопросы об имени исполнителя, — его в прошлом году выперли за неуспеваемость.
— Ты видела? — кивнула на меня Падме. — Партизан. Подпольщик. Никого не сдаёт.
— Наверное, на то есть причины? — вступилась за меня Рийо.
— Весьма веские, — сказал я. — Этого фольклора столько, и поют его так часто, что никто не помнит настоящих авторов.
— Э-э… Прошу простить… — золочёный дройд-секретарь Ц-3ПО вошёл в гостиную и почтительно остановился на пороге. — Готов ужин, как Вы изволили распорядиться. Прикажете подавать?
— Да, Трипио, можно подавать, — кивнула Падме.
Рийо – и это был огромный прогресс в её случае – не попыталась отказаться от ужина под надуманным предлогом и осталась. Правда, за столом разговор опять вертелся вокруг работы, то есть, в нашем случае – политики. Некоторое время я терпел, женщины, всё-таки, надо проявить уважение, потом кашлянул и произнёс: