Соблазны бытия
Шрифт:
Джей все сильнее ощущал себя в положении подчиненного, получающего инструкции от начальства: это не покупать, то не публиковать и вообще ждать, пока Форрест самолично все не прочтет. Иными словами, смотреть, как перспективные книги уходят к другим издателям. Это сводило Джея с ума. Он не утратил способности высказывать блестящие идеи и смотреть на проблемы с разных точек зрения. Нередко ему приходилось защищать свои позиции, выдерживая бешеное сопротивление. Его удачным маневром нынешнего года было издание романа ужасов в трех частях, первая часть которого уже вышла. Джею пришлось выдержать сопротивление всего совета директоров. Его поддержала только Селия, причем горячо. Джей победил. Роман оказался невероятно популярен,
После этого Джей ощутил в себе способности выигрывать новые битвы. Но увы: его успех, похоже, был одноразовым. Форрест наверняка считал его человеком вчерашнего дня. Это его-то, сорокачетырехлетнего, настроенного, самое малое, еще на двадцать лет активной работы? Джею не хотелось даже мысленно представлять свою участь в случае, если они не смогут выкупить «Литтонс – Лондон». Теоретически такое было вполне возможным. Например, они не сумеют собрать нужную сумму или совет попечителей взвинтит стоимость акций, открывая доступ к «Литтонс» другим, более состоятельным покупателям. Случись такое, Джей, скорее всего, окажется без работы.
Джей по натуре был оптимистом, и это являлось наиболее ценной чертой его характера. Сама жизнь подтверждала истинность его оптимизма. Еще в школе Джея прозвали Везунчик Литтон. Прозвище вместе с ним перекочевало в университет, затем сопровождало его все годы тяжелой и опасной войны, а потом и в мирное время, помогая строить карьеру. Судьба оберегала его от житейских неприятностей. Кто-то страдал за прогулы, попадался на курении и выпивке. Кого-то выгоняли из университета, застав в комнате общежития с девушкой. Кого-то пригвождали неожиданной беременностью, вынуждая жениться. Кого-то ранили во время сражения. Джей Литтон, рискуя вместе со всеми, постоянно ухитрялся выходить сухим из воды. Он был счастливо женат, имел прекрасную семью и добился профессионального успеха, не особо утруждая себя работой. Однако теперь все указывало на то, что удача от него сбежала и судьба требовала заплатить по счетам.
Джейми пригласил Иззи, Ника и Майка, сообщив, что они тоже упомянуты в завещании. Иззи получала десять тысяч долларов, а Ник и Майк – по пять. Однако, как пояснил Джейми, эти деньги могли быть использованы только для инвестиций в агентство «Нилл и Паркер» или другую компанию, созданную на основе их агентства.
– Это может быть «Нилл, Паркер и Дж. У. Томпсон»? [21] – поинтересовался Майк.
– Что-то в этом роде, – ответил Джейми. – Главное, деньги должны быть вложены в вашу компанию, иначе их перечислят обратно в накопления Барти.
21
«Дж. У. Томпсон»– старейшее и крупнейшее американское рекламное агентство.
– Мы их вложим в дело, – пообещал Ник. – Потрясающий подарок.
– Она была потрясающим человеком, – устало улыбнулся Джейми.
Втроем они отправились в «Чамлиз» и изрядно напились.
– До сих пор не верится, – сказала Иззи. – Как в сказке. Это же такая куча денег.
– Если тебе не верится, что же тогда говорить о нас? По пяти тысяч баксов каждому. И все это на развитие «Нилл и Паркер».
– Невероятно щедрый подарок. – Иззи грустно улыбнулась. – Но лучше бы мы не получили ни цента, а она сейчас была жива.
Мальчики замолчали, пристыженные тем, что беззастенчиво
празднуют свою удачу.– Не кисните, – сказала Иззи, догадавшись об их мыслях. – Она была бы счастлива, узнав, как нас обрадовал ее подарок. И потом, Джейми говорил, что деньги мы получим не скоро. Может, через год или даже больше. Я довольна. Я хоть буду чувствовать себя не такой алчной.
– Ты права. А скажи, принцесса, на что ты пустишь свою долю наследства?
– Понятия не имею. Наверное, куплю новый ковер.
– Изабелла Брук, – торжественно произнес Ник и нежно ее поцеловал, – что ни говори, а жить ты умеешь.
Удивительно, как сильно они любили друг друга. Ник часто повторял, что они счастливы до неприличия.
Дела агентства «Нилл и Паркер» тоже шли довольно успешно. По-прежнему основным направлением их рекламы оставались книги. К сожалению, пока объем заказов и уровень доходов не позволяли сказать Джоани Морелл, чтобы ее задница больше не появлялась на горизонте фирмы, – мечта, давно лелеемая Майком. Контакты с галереей развивались. Появилось и новое направление – магазины канцелярских товаров. Идея Иззи о рекламе на радио привела к знакомству и заказам от небольшой фирмы, выпускающей грампластинки. Пока сотрудники «Нилл и Паркер» работали все в той же комнатке и все в том же количестве, но при необходимости могли принять на работу еще одного человека. Их доходы это позволяли.
Мальчиков угнетало, что они уже никогда не смогут расплатиться с Барти, однако вряд ли это угнетало саму Барти. Ее дар был очень продуманным: она оставляла деньги на развитие их компании.
Иззи до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что Барти больше нет. В ее жизни появилась трещина, которая вряд ли когда-нибудь затянется. Утешало лишь то, что они с Ником часто навещали Дженну и приглашали ее, а также Чарли и Кэти на обед. В отличие от Иззи, Ник не был особо очарован Чарли и говорил, что не доверил бы этому человеку свой последний цент. Но его мнение – это его мнение, а Иззи и Дженне было хорошо в обществе Чарли, и потому Ник запихивал свои антипатии подальше.
О Джорди они больше не слышали, если не считать его письма, присланного Иззи вскоре после гибели Барти. Стандартное письмо со словами о невосполнимой потере и о том, как им всем будет не хватать Барти. Такое письмо мог бы прислать малознакомый человек. У Иззи оно оставило неприятный осадок.
Джорди по-прежнему жил в Вашингтоне. Он опубликовал новый, пользующийся большим успехом роман и, по слухам, завел отношения с молодой женщиной-редактором.
– Бедная девушка, – сказала Иззи, когда этот слух достиг ее ушей.
Она знала, о чем говорит.
Нони сообщила Иззи, что в Англии Джорди больше не появлялся и не делал попыток увидеться с Аделью. Тяжелее всех было Клио, очень любившей отца.
– Зато maman стало гораздо лучше. Она потихоньку снова начинает фотографировать. А Лукас превратился в настоящего человека! Он ездил в Париж с maman и Венецией. Представляешь, они пошли в дом, где мы жили до войны. Та консьержка еще жива. Не знаю почему, но на Лукаса поездка подействовала очень благотворно. Он даже поговаривает о работе в «Литтонс», если его туда возьмут после альтернативной службы. Ты можешь в это поверить?
– Удивительно, – сказала Иззи. – А Клио по-прежнему сильно скучает по отцу?
– Ужасно скучает. Она пошла в новую школу и очень заметно выросла. Я обещала на будущий год свозить ее в Америку, повидать тебя и Дженну. Дженна говорила, что мы все можем погостить в Саут-Лодже.
Эта идея очень понравилась Иззи. Забота о Клио представлялась ей пусть и скромной, но возможностью искупить то, что она по-прежнему считала своим грехом.
Квартира Иззи была маловата для двоих, и они нашли новую, совсем неподалеку. Новое жилище было таким же скромным, только чуть побольше.