Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Соблазны бытия
Шрифт:

– Почему? – удивилась Элспет.

– Потому что это принесет хоть какие-то деньги. Мы сможем делать то, что необходимо. Элспет, семейные компании – это вчерашний день.

– Ты серьезно? Надо же, как интересно. Когда ты начинал работать в «Литтонс», тебе это даже нравилось. Ты не возражал против такой структуры… вплоть до этой минуты.

Кейр сказал, что ей пора проснуться, да и всем остальным тоже.

– Элспет, вспомни участь динозавров. Больше я об этом ничего не скажу.

Элспет язвительно ответила, что дальнейшие его слова и

не требуются. Позже она мысленно прокрутила их разговор и задумалась. Может, Кейр и прав?

* * *

Кроме оценки стоимости акций, Селию всерьез заботили мемуары генерала Дагдейла. Точнее, как она признавалась Себастьяну, их мизерное количество.

– Он ужасающе медлителен. Я читала то, что он успел написать. Восхищена. Но…

– А сколько он успел?

Селия помолчала, потом неохотно сказала:

– Одну главу.

– Одну?! Селия, это чудовищно! Чем тогда он занимается?

– По правде говоря, не знаю. Каждый раз, когда я звоню ему, Дороти отвечает, что муж вплотную занят мемуарами. Но он почему-то противится, чтобы я приехала и помогла. Мы надеялись выпустить его мемуары летом. Теперь, боюсь, срок придется переносить. Это единственная крупная книга из разряда нехудожественной литературы, которой мы сегодня располагаем. И ты сам знаешь, что такое положение вещей никуда не годится. Маркус Форрест уже выразил свое неудовольствие авансом, который мы выплатили генералу.

– Селия, ты об этом говорила, и неоднократно.

Селия игнорировала его слова.

– Чувствую, мне скоро придется нанести генералу визит и совместными усилиями попытаться сдвинуть дело с мертвой точки. Но… – Она вздохнула.

– Дорогая, а ведь у тебя усталый вид. Я знаю, до чего ты не любишь говорить на такие темы, однако что есть, то есть.

– Знаю, – удивив его, ответила Селия. – Я и чувствую себя усталой.

А что говорит врач? Наверное, ты так и не удосужилась к нему сходить.

– Удосужилась. Я была у врача.

– И что он тебе сказал?

– Отправил меня к пульмонологу.

– Так, – задумчиво произнес Себастьян. – Понимаю. Что ж, он тебе поможет. Выпишет необходимое лекарство, будешь принимать. Ты ведь бросила курить?

– Себастьян, зачем ты спрашиваешь? Ты же знаешь: да, я бросила курить. И это ужасно. И здоровее от этого не стала. Я же говорила им: мне бесполезно бросать курить. А они и внимания не обращают.

– М-да… – Глаза Себастьяна были полны любви и тревоги. – Ты обязательно сходи к этому… пульмонологу. Уверен, он посоветует тебе, что делать.

– Надеюсь, – снова вздохнула Селия, после чего усилием воли отбросила тревожные мысли. – Давай-ка лучше поговорим о твоей новой книге. Надеюсь, ты не затянешь сроки.

– Можешь не надеяться. Затяну. Когда я подавал рукопись в срок? Исключение составляла самая первая. Самая важная.

– И сделавшая тебя знаменитым, – сказала она.

– Нет, – возразил Себастьян, целуя ей руку. – Важная тем, что привела меня к тебе.

* * *

Сентябрь

двигался к концу. В один из дней Элспет сидела дома и вычитывала гранки. Неожиданно она ощутила жгучую боль в спине. Это никак не могло быть связано с ребенком. До родов оставался еще целый месяц. Ничего, поболит и пройдет.

Однако боль не утихала. Так прошло полчаса. Элспет встала, думая, что стоя ей будет легче. Она и опомниться не успела, как что-то шумно потекло у нее между ног и на полу образовалась лужа.

Осторожно ступая, Элспет подошла к двери, открыла и позвала миссис Уилсон. Сесилия приползла в комнату и радостно возвестила:

– Мама описалась.

– Да, – согласилась Элспет, засмеялась и вдруг почувствовала новый удар боли.

Эта боль уже никак не была связана со спиной. У Элспет пропало всякое желание смеяться.

– Миссис Уилсон. По-моему… Нет, точно. У меня начались схватки. Пожалуйста, позвоните в скорую помощь.

Через три болезненных, но, к счастью, кратких часа на свет появился Роберт Браун.

* * *

Кейр был вне себя от радости. Его ликование раздражало Элспет. Когда родилась Сесилия, он так не радовался.

– Чему ты удивляешься? – спросила Венеция, когда на следующий день приехала навестить дочь. – Обычное мужское поведение. Глупое, должна сказать. Я этого никогда не понимала. Кстати, твой отец вел себя точно так же. Наверное, они радуются продолжению своего мужского начала. Как же, наследник и все в том же духе. Но ты посмотри, Элспет, какой чудный младенец. Целиком похож на тебя.

– Ты так думаешь? Бабушка сказала то же самое. Вне всякого сомнения, из породы Литтонов. Так она заявила.

– Бабушка это говорила про всех новорожденных. Мне нравится, что малыша назвали Робертом. Полагаю, в честь твоего дяди Роберта. Старик будет безумно рад.

– Я тоже так думаю. К сожалению, Кейр считает, что ребенка назвали в честь его отца. Уже позвонил и поздравил с внуком.

– Ничего страшного. Оба Роберта будут счастливы. Как ты себя чувствуешь?

– Прекрасно. Настолько хорошо, что прямо сейчас могла бы встать и отправиться на работу.

– Ни в коем случае… Элспет, как же я раньше не заметила? От кого эти потрясающие цветы? Какой громадный букет, и все белые. Мой в сравнении с ним просто меркнет.

– От Маркуса Форреста, – будничным тоном ответила Элспет.

– Боже милостивый! – Венеция посмотрела на дочь. – И кто же у нас ходит в любимчиках начальства?

– Наверное, я, – ослепительно улыбнулась матери Элспет.

* * *

Наконец стоимость акций «Литтонс – Лондон» была установлена. Прогноз Харольда Чартериса оправдался: издательству предстояло собрать и внести два миллиона фунтов.

– Видите, как все замечательно разрешилось? – сказала довольная Селия. – Теперь мы можем отправить мистера Чартериса на встречу с представителями, и «Литтонс» снова окажется в наших руках.

Поделиться с друзьями: