Собрание сочинений Т.4 "Работа актера над ролью"
Шрифт:
83 Третья редакция раздела “Воплощение” представляет собой рукопись No 578—580 (тетради X, XI) с переработкой отдельных фрагментов на карточках. При публикации этих переработанных фрагментов в комментариях всякий раз указывается инвентарный номер карточек.
Начало раздела со слов: “Третий период творчества я буду называть периодом воплощения” и кончая словами: “тем больше я ощутил в себе патриота”, печатается по рукописи. No 694 (карточки).
84 Здесь нами опущена фраза: “Текст бичующего Чацкого из “Горе от ума”. Станиславский предполагал, повидимому, привести в этом месте крылатые фразы Чацкого, бичующие пороки русского дворянского общества.
85
86 Далее, начиная со слов: “Правда, под словами и между словами можно передать многое при помощи глаз, мимики” и кончая словами: “является одной из забот внешней техники воплощения”, текст печатается по “укописи No 624 (карточки).
87 Конец рукописи раздела “Воплощение” представляет собой отдельные, не связанные между собой фрагменты. Станиславский в конспективном виде излагает здесь свои мысли, которые должны были составить содержание будущего раздела книги. Составители вынуждены были в этом случае взять на себя ответственность за порядок расположения этих текстов.
88 Страдивариус Антонио (1644—1737) — знаменитый мастер смычковых музыкальных инструментов. Инструменты Страдивариуса до сих пор не превзойдены по красоте и полноте звука, художественной законченности формы, изяществу отделки и качеству лака. За свою жизнь Страдивариус сделал свыше тысячи инструментов, из которых сохранилось 540 скрипок, 12 альтов и 50 виолончелей.
89 Паганини Никколо (1782—1840) — великий итальянский скрипач. Его игра отличалась огромной страстностью, виртуозностью и разнообразием звуковых красок, умением передать тончайшие нюансы человеческих переживаний.
90 В первой редакции рукописи имеются интересные высказывания Станиславского о пластике, не вошедшие в позднейшие варианты рукописи. Приводим эти высказывания: “Однако не у всех от природы красивые движения, жесты и пластика. Нередко приходится исправлять их. Как же это делать, не насилуя природы? В подавляющем большинстве случаев плохая пластика зависит от того, что не все двигательные части, не все муслулы получили соответствующее и равномерное развитие. Лица, занимающиеся физическим трудом, спортом, требующим всестороннего развития тела, обыкновенно по-своему пластичны. Как пластичны, например, матросы, рыбаки, как спокойны и выдержанны их движения! При этом заметьте, что у каждого из них своя собственная индивидуальная пластика, не похожая на пластику другого, его товарища по ремеслу. Это совсем не то, что у солдат, которые делают военные артикулы, однажды и навсегда установленные для всех военным уставом.
Естественная пластика совсем не то, что в театре или балете, в частности, где прививают всем актерам одни и те же приемы, по однажды установленному образцу, делающему всех балерин, теноров и др. похожими друг яа друга. Для того чтоб не нарушить индивидуальность природы, надо развивать равномерно все тело, все мускулы, все самые разнообразные движения, начиная с кистей, пальцев рук, пластичность, выразительность и подвижность которых очень важна, и кончая походкой и движением всего тела.
При этом, конечно, вопрос не в объеме мускулов, не в их силе, а в их подвижности и жизнеспособности.
Знаменитая Дункан в своей школе больше всего охраняет индивидуальность каждой из своих учениц как во внутренних переживаниях, так и во внешних движениях и в пластике. На вопрос, почему она не исправляет
сутуловатость одной из учениц, она ответила: “Ученица делает упражнения для всех мускулов тела, как и все. Должно быть, природа хочет оставить ей сутуловатость, и я понимаю это желание. Это идет к ней. В ней ее шарм” (No 580, лл. 18—19).91 Гекзаметр (от греч. hex — шесть и raetron — мера) — стихотворный размер в античном стихосложении, шестистопный дактиль. Этим размером написаны поэмы Гомера “Илиада” и “Одиссея”.
Станиславский возражает против гекзаметра как упражнения для развития голоса, потому что он приучает ученика к формальному произнесению слов, толкает его на пафос, внешнее любование звуком.
92 Бехштейв — известная немецкая фирма по изготовлению музыкальных клавишных инструментов.
93 Далее, начиная со слов: “До сих пор речь шла о передаче и воплощении внутренней партитуры образа” — и до конца, текст печатается по рукописи No 695 (карточки).
94 На этом текст рукописи обрывается.
РАБОТА НАД РОЛЬЮ [“ОТЕЛЛО”]
Публикуются материалы незавершенного труда К. С. Станиславского!, озаглавленного им “Работа над ролью”.
По содержанию и по форме изложения этот труд является прямым продолжением “Работы актера над собой”. Ученики школы Торцова на втором (а по некоторым вариантам — на третьем) году обучения, пройдя подготовительный курс работы над собой, приступают к изучению процесс” работы над ролью на материале трагедии Шекспира “Отелло”.
В архиве Станиславского хранится свыше десяти черновых рукописей, относящихся к “Работе над ролью” на материале “Отелло”. Процесс работьр над ролью изложен в виде отдельных фрагментов текста в пяти основных, рукописях, имеющих следующие заглавия: 1) “Первое знакомство с пьесой и ролью” (No 586); 2) “Создание жизни человеческого тела” (No 589); 3) “Период познавания. Процесс анализа пьесы и роли” (No 587); 4) “Анализ (продолжение). Анализ по пластам” (No 588) и 5) “Процесс познавания (анализа) роли и пьесы” (No 590).
Кроме того, Станиславским были написаны два развернутых плана книги “Работа над ролью”, в которых конспективно изложен весь материал пяти перечисленных рукописей и сделан ряд новых, существенных добавлений к ранее написанному тексту (No 585 и 584). В этих двух планах-конспектах Станиславским установлен порядок расположения всего материала, излагающего процесс работы над ролью.
В архиве Станиславского хранятся также дополнительные тексты, относящиеся к разным разделам задуманного им труда, и наброски, определяющие композицию книги “Работа над ролью” на материале “Отелло”.
Ни одна из имеющихся рукописей не датирована, но по ряду косвенных данных работа над ними должна быть отнесена к периоду 1930—1933 годов. Изучение перечисленных материалов дает возможность установить процесс работы над этим новым вариантом книги.
В 1929—1930 годах одновременно с составлением режиссерского плана “Отелло” Станиславский начал заготавливать материалы для нового труда о работе над ролью. Частично используя ранее написанный материал по “Горю от ума”, он параллельно с книгой “Работа актера над собой”-написал вчерне новый труд о работе над ролью, который существенно отличался от первоначального варианта (“Горе от ума”) и по форме изложения и по содержанию. Так, например, в этом сочинении возник совершенно новый раздел, излагающий процесс создания “жизни человеческого тела” роли, который был поставлен Станиславским во главу угла всей работы актера и режиссера над пьесой и ролью.