Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений в 12 т. Т. 6
Шрифт:

Фикс самым тщательным образом изучал каждого пассажира, сходившего на берег.

В эту минуту один из пассажиров, решительно расталкивая феллахов, пристававших к нему с предложением услуг, приблизился к сыщику и вежливо попросил указать местонахождение британского консульства. При этом он показал паспорт, на котором, без сомнения, хотел поставить британскую визу.

Фикс безотчетно взял паспорт и бросил быстрый взгляд на приметы владельца. Он с трудом удержал невольное движение радости. Листок задрожал в его руке. Приметы, указанные в паспорте,

совпадали с теми, которые он получил от начальника лондонской полиции.

–  Это не ваш паспорт?
– спросил он пассажира.

–  Нет, - ответил тот, - это паспорт моего господина.

–  А где ваш господин?

–  Остался на пароходе.

–  Но он должен сам явиться в консульство, - заявил агент, - чтобы его личность можно было удостоверить.

–  Как, разве это необходимо?

–  Совершенно необходимо.

–  А где помещается консульство?

–  Вон там, на углу площади, - ответил сыщик, показывая на дом, отстоявший не дальше двухсот шагов.

–  Тогда мне придется пойти за моим господином, хотя он и не любит, чтобы его беспокоили.

Пассажир раскланялся с Фиксом и вернулся на пароход.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ,

которая лишний раз свидетельствует о бесполезности паспортов в делах полиции

Инспектор полиции покинул набережную и быстрым шагом направился к консульству. Там он потребовал, чтобы его немедленно провели к консулу.

–  Господин консул, - начал он без всяких предисловий, - я сильно подозреваю, что наш вор - на борту «Монголии».

И Фикс передал свой разговор со слугой по поводу паспорта.

–  Очень хорошо, мистер Фикс, - ответил консул, - я не прочь увидеть физиономию этого мошенника. Но он, может быть, и не придет ко мне, если он действительно тот, за кого вы его принимаете. Воры не любят оставлять за собою следы, да к тому же формальность с паспортами теперь не обязательна.

–  Господин консул, - ответил агент, - если это человек умный, как и следует предполагать, он придет!

–  Визировать свой паспорт?

–  Да. Паспорта для того и устроены, чтобы мешать честным людям и помогать мошенникам. Я уверен, что его паспорт в порядке, но, надеюсь, вы откажете ему в визе…

–  Но почему? Если паспорт в порядке, - ответил консул, - я не вправе отказать в визе.

–  А между тем, господин консул, было бы очень хорошо задержать здесь этого человека, пока я не получу из Лондона ордер на его арест.

–  Ну это, мистер Фикс, уж ваше дело, - ответил консул, - но я не могу…

Консул не успел закончить фразы. В дверь постучали, и клерк ввел в кабинет двух иностранцев, один из которых был тем самым слугой, что разговаривал с сыщиком.

Это действительно были господин и слуга…

Господин предъявил свой паспорт и немногословно попросил консула завизировать его.

Тот взял паспорт и стал внимательно изучать его, в то время как Фикс из угла кабинета рассматривал, или, вернее, пожирал, глазами

незнакомца.

Кончив читать, консул спросил:

–  Вы Филеас Фогг, эсквайр?

–  Да, сударь, - ответил джентльмен.

–  А этот человек ваш слуга?

–  Да, француз, по имени Паспарту.

–  Вы прибыли из Лондона?

–  Да.

–  И направляетесь?…

–  В Бомбей.

–  Прекрасно, сударь. Вам известно, что формальность с визой необязательна и мы не требуем больше предъявления паспорта?

–  Я это знаю, сударь, - ответил Филеас Фогг, - но хочу на основании вашей визы засвидетельствовать свой проезд через Суэц.

–  Извольте, сударь.

Консул поставил в паспорте свою подпись и дату, затем приложил печать. Мистер Фогг оплатил положенный сбор и, холодно раскланявшись, вышел в сопровождении слуги.

–  Ну как?
– спросил Фикс.

–  Что ж, у него наружность вполне порядочного человека!

–  Возможно, - ответил Фикс, - но не в этом дело. Не кажется ли вам, господин консул, что этот флегматичный джентльмен точь-в-точь походит на вора, приметы которого я получил?

–  Согласен, но ведь вы знаете - приметы…

–  Ну, в этом я разберусь. Мне кажется, что слуга не так непроницаем, как его господин, - ответил Фикс.
– К тому же он француз и не сумеет удержаться, чтобы не поговорить. До свидания, господин консул.

Сказав это, агент вышел и пустился на поиски Паспарту.

Тем временем мистер Фогг, покинув здание консульства, направился на набережную. Там он отдал несколько приказаний своему слуге, затем сел в лодку, вернулся на «Монголию» и прошел к себе в каюту. Здесь он вынул записную книжку, в которой уже было записано следующее:

«Выехал из Лондона в среду, 2 октября, в 8 часов 45 минут вечера.

Прибыл в Париж в четверг, 3 октября, в 7 часов 20 минут утра.

Выехал из Парижа в четверг, 3 октября, в 8 часов 40 минут утра.

Прибыл через Мон-Сенис в Турин в пятницу, 4 октября, в 6 часов 35 минут утра.

Выехал из Турина в пятницу, в 7 часов 20 минут утра.

Прибыл в Бриндизи в субботу, 5 октября, в 4 часа дня.

Сел на «Монголию» в субботу, в 5 часов вечера.

Прибыл в Суэц в среду, 9 октября, в 11 часов утра.

Всего израсходовано 158 1/2 часов, или 6 1/2 суток».

Мистер Фогг внес все эти даты в маршрут, разграфленный на колонки, в которых, начиная со 2 октября по

21 декабря, были вписаны название месяца, число и день недели предполагаемого прибытия и оставлено место для указания даты действительного прибытия во все главнейшие пункты: Париж, Бриндизи, Суэц, Бомбей, Калькутту, Сингапур, Гонконг, Иокогаму, Сан-Франциско, Нью-Йорк, Ливерпуль, Лондон. Это позволяло вычислить выигрыш или потерю во времени на каждом участке пути.

Методически размеченный маршрут давал возможность мистеру Фоггу в любое время проверить, опаздывает ли он, или опережает расписание.

Поделиться с друзьями: