Собрание сочинений в 4 томах. Том 2. Повести и рассказы
Шрифт:
И вот эти двое ушли дальше, в темноту, но по пути подхватили мой страх и бросили его где-то в ночных, спящих улицах, и он развеялся в чистом воздухе ночи, в тихом шелесте листьев. Теперь мне было просто грустно, и я снова уснул.
Под утро мне приснилась река. Был знойный день, а по реке плыли льдины, и на одной из них был Колька. А я стоял на низком берегу, покрытом опилками, и смотрел ему вслед. Колька все дальше и дальше отплывал на льдине. Он помахал мне рукой и вдруг сделал строгое лицо и схватился за карман курточки. Он вынул оттуда
— Богатый чинарик — брось-ка мне спички!
И я бросил ему коробок спичек с самолетом на фоне восходящего солнца, и он поймал его и прикурил прямо от солнца. А льдину все уносило и уносило вниз по реке, к водовороту. И Колька стоял на ней строгий и задумчивый, вспоминая что-то. Но вот он сплюнул, бросил окурок, улыбнулся растерянно — и скрылся за поворотом реки. Я проснулся.
В полукруглое окно прямо с неба была просунута широкая балка света. Тянуло влажной утренней прохладой, запахом земли и отхожего места.
Когда я оделся и спустился вниз, дверь в ту комнату, где вчера Агриппина кормила меня кашей, была раскрыта, и я осторожно вошел в нее. Там за столом сидела девчонка, примерно моих лет. На ней было ситцевое платье, синее в белую горошинку, в каштановых волосах белел цветок. Хоть платье было линялое, но девчонка казалась нарядной — может быть, из-за цветка.
— Здравствуй, мальчик! — строго сказала она. И, не меняя голоса, добавила: — У тебя солома в голове.
— У самой у тебя солома в голове! — обиженно ответил я.
— Какой ты смешной! Погляди в зеркало — и увидишь.
Я подошел к зеркалу в виде сердца, что висело на стене, и увидел, что волосы мои очень растрепаны и из них торчит несколько соломинок — должно быть, из тюфяка. Я пригладил голову пятерней.
— Иди мыться, — сказала девчонка, — а потом я тебя накормлю чем бог послал. То есть, это, конечно, не бог, а мама, — строго поглядев на меня, поправилась она. — Мама ушла к Парамоновым белье стирать, а тебе оставила поесть.
Я пошел в сенцы к рукомойнику и торопливо помылся.
— Ты что-то очень быстро моешься, — подозрительно сказала девчонка, когда я вернулся в комнату. — Вот тут чай, а вот тут каша, она еще теплая. Ешь.
Я старался есть как можно медленнее. Мне казалось, что, когда я положу ложку, девчонка сразу же скажет: «Ну, а теперь катись на все четыре стороны. Нечего тут!».
— А я знаю, как тебя звать, — сказал я. — Ты — Надька.
— Надя, — поправила она меня. — А ты — Митя.
— Дима, — поправил я ее.
— Дима даже лучше, — согласилась она. — Только вот у нас в классе есть один Дима, он второгодник и вообще неразвитый.
— То он, а то я. У нас при новгородском детдоме школа была, так там тоже одна Надька училась — хуже всех.
— Так, значит, ты детдомовец?
— Нет, я беспризорник, я цветок жизни! — гордо ответил я. Это название мне казалось более почетным.
— А ты честный?
— Факт, честный! Ты думаешь, что беспризорник — значит, мазурик!
— Нет, я так... А вот
если у меня будет десять червонцев и я положу их на стол, а сама уйду, — ты возьмешь или нет?— Нет, не возьму. Вот попробуй — и увидишь: не возьму.
— У меня нет денег, это я так... А вот если я конфету оставлю на столе, а сама уйду и сама не знаю, когда приду, — ты конфету возьмешь?
— Тоже не возьму. Я же говорю — не ворую. Только с огородов, — но это ведь не считается.
— Ну а если я оставлю много-много конфет на столе, сама не знаю сколько, — ты возьмешь тогда?
— Может, одну и возьму, — подумав, сознался я. — Только попробовать.
— Это тоже нехорошо, — осуждающе сказала Надя. — Но теперь я, кажется, тебе верю про десять червонцев.
Мы помолчали. Потом она сказала:
— Мама велела, чтоб ты пока у нас остался. Она говорит, что ты пропадешь один... Только уж веди себя хорошо.
— А кто эта тетенька, которую Нина Петровна зовут? — спросил я.
— Эта не тетенька, а дама, — важно ответила Надя. — Она с мужем у нас комнату снимает, пока их дом строится. А потом они рядом с нашим домом жить будут. Ее муж — техник на фанерке.
— На какой фанерке?
— Ну так у нас фанерный комбинат называется.
И Надя, вздохнув, добавила, подражая кому-то:
— Они очень хорошие, культурные люди, как жаль, что мама их не ценит!
— А почему не ценит? — поинтересовался я.
— Наверно, оттого, что они гораздо культурнее ее, ей это обидно. Мама у меня очень хорошая, но в разговоре она грубая, а Нина Петровна не выносит ее разных словечек. А сама Нина Петровна никогда не ругается, и вообще очень образованная и красивая. Она прямо на Мери Пикфорд похожа! Правда?
— Похожа, — согласился я. — Красивая тетенька.
— Дама, — поправила меня Надя.
Мы помолчали. Я искоса поглядывал на Надю. Она заметила это и вдруг покраснела.
— Знаешь, — небрежно сказала она, — мне вчера Нина Петровна сказала, что у меня очень эффектные волосы...
Я не знал, что означает это слово, но мне стыдно было признаться в своем незнании, и я ответил так:
— Подумаешь! У нас в новгородском детдоме целых две эффектных было: Люська-рыжая и Тонька-рыжая.
— Какую ты ерунду мелешь, — сердито сказала Надя. — Ты что, задразнить меня хочешь?
— Что ты, — возразил я, — я тебя не дразню! Честное слово беспризорника!
— Ну смотри! А то некоторые меня дразнят, — призналась она.
— Ну и дураки, — убежденно сказал я. — Ты ж не виновата, что такой уродилась. Это с каждым может получиться. У нас в осташковском детдоме у одного шкета на руке шесть пальцев было...
Мои слова утешения произвели обратное действие. Надя снова покраснела, отвернулась и стала всхлипывать.
Я подошел к ней.
— Слушай, ей-богу, я ничего такого... я не нарочно же, — пробормотал я. — Ты рыжая, но ты эффектная, симпатичная, побольше бы таких!.. Ей-богу, больше никогда не буду!