Собрание сочинений. Том 1. Голоса
Шрифт:
ХРАПОИДОЛЫ
«Ты протянула руку…»
«Ложусь на галечник…»
КАМЕНЬ
поэма
ЛунаВышла из моряИ осветила его до днаПолное рыбЧудовищРастенийМоре засверкалоКак драгоценный каменьИ камни на берегуИ люди —Не просто людиИ камниТвои глаза огромныЭто не твои глазаЧто за существоГлядит на другое существоПрилетевшее оттудаА эту сценуСозерцаетИное существоТамНе тамОткуда прилетелоТелоА тамГде все это как сонЧужого бытияСущество говорит существуИ голосНеузнаваемИс!Шум прибояПа!БрызгиПо земному это значитИскупаемся! – а! – а! – а!Ты подняласьТы вырастаешьВытягиваешьсяЛетишьИ таешьПереворачивается небоВы плаваетеВ жидком светеСреди чудовищРыбРастенийБыть может на иной планетеВ энном измеренииВ камнеКоторый ты бросила в воду СТАРИКИ
поэма
МореШироко набегает на пляжВолныТрясут бородамиДревнегреческих мудрецовЕврейских священниковИ старых философов нашего времениВот ониСухие старикиСидят и лежат на белом пескеДевочка подбежалаБросила песком в Льва ТолстогоПесок – Сквозь тело —Упал на песокКто-то прошел сквозь раввинаИ селВидна половина —Прозрачная – раввинаИ стена —Чужая темная спинаЛысыйПохожий на СократаГлядя на мореПроизнес– Мементо мори– Что есть истина?Спросила половина раввинаИ пустой Лев ТолстойСказал– Истина внутри нас– Что внутри нас?Только солнце и теньВозразила другая теньЗашевелились старикиЗадвигалисьЗабормоталиРассыпая песок и камниРассорилисьСердитые бородыПоднялисьИ пошли по пляжуРазбредаются в разные стороныОбнимая людейДеревьяИ горыГоворят о жизни и смертиОдна борода —ПенаИ другая —ПенаОстальные – высокие облачка БЕЗ НАЗВАНИЯ
Римме
СТАРЫЙ КИТАЙСКИЙ СПОСОБ
РОМАНТИЧЕСКИЕ СТИХИ ПО ПОВОДУ ОСЕНИ
«Спокойно…»
«Тсс…»
«Жизнь…»
«Рядом шевелится…»
«Еще не осознав…»
«Часы от ночи отставали…»
САД
ЧЕЛОВЕК БЕЗО ВСЕГО
Поделиться с друзьями: