Собрание сочинений. Том 6
Шрифт:
Руфино
Здесь герцог, у него узнай. Он — генерал мой, и немеет Язык… Пусть скажет он про то…Сесар
Всем ясно, что меня никто Затмить победой не сумеет. Ее доставив, заслужил Награду он.Руфино
(Сесару)
Я припадаю К стопам твоим.Сесар
Я раскрываю ТебеДжулия
(в сторону)
Как он мил! Душа и ум послушны зову Его всегда, везде.(К Руфино.)
Но как Решился ты на дерзкий шаг?Руфино
В ненарушимость веря слова С монаршей высоты твоей. Сам подвиг стал бы невозможным, Когда бы оказалось ложным Святое слово королей.Джулия
И я его сдержу, конечно. Составь мне памятку…Руфино
Бегу.Джулия
Проси, — ведь у тебя в долгу Я, королева Джулья!Руфино
Вечно Красуйся в бронзе! Наконец, Богат и славен я, как было! Сегодня знатность возвратило Тебе оружье, мой отец!(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Камилла, королева Джулия, Лелио, Фаусто, адмирал Сесар.
Джулия
(Сесару)
Заменит башня ей могилу!Камилла
Я королева!Джулия
Здесь одна Царит Лауренсья.Камилла
Ты смешна — Назвать хотела ты Камиллу.Джулия
Узнай: одна здесь власть моя.Камилла
Ты лжешь, я вне себя от гнева!Джулия
В Неаполе я королева!Камилла
Нет, нет! Здесь королева я.УЛИЦА
Появляется Федерико, по-прежнему бедно одетый.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Федерико один.
Федерико
Судьба в безумной слепоте Того охотно награждает, Кто встречи с нею избегает. Зато вдвойне несчастны те Иль тот, кто, веруя мечте, За ней, неверною, стремится, Чтобы в тиранстве убедиться, Хоть знает, что она дарит Того лишь, кто ее бежит И лживых чар ее страшится.Появляется Руфино. Он нарядно одет. В руках у него мужская одежда и короткий плащ.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Федерико, Руфино.
Руфино
(про себя)
Событий ход как ни был скор, Все ж тороплюсь к отцу попасть я. Но чем сильнее пыл участья, Тем озабоченней мой взор… Ах, вот и он!..(К Федерико.)
Отец! Сеньор!.. Молчите вы?Федерико
Молчу от счастья! Себя я должен победить, Тогда дождусь победы вскоре. В душе умел скрывать я горе И в ней сумею радость скрыть. Но, видно, этому не быть! Как я ни умножай старанья, Не скрыть мне радость и страданья. И я, размыслив не спеша, Скажу: крепка в беде душа, Но не сдержать ей ликованья.Руфино
Когда в беде вас увидал, Я вам оружьем обещал Преодолеть судьбы превратность, Вернуть утраченную знатность, И этот час теперь настал. Сеньор! Я вновь вас обретаю Богатым, знатным. Полагаю, Что знатность вся в деньгах одних…Федерико
Что ты сказал?Руфино
Вернув вам их, Честь и богатство возвращаю. Вот платье. Во дворец сейчас Идем. Там ожидают нас. Полна заботливого рвенья, Не терпит радость промедленья. Сегодня продал я алмаз, Чтоб приоделись вы. Идите К себе и счастье оцените: Вновь с вами я. Судьбе на зло «Оружье знатность принесло» — Вы всем открыто говорите.ПОКОЙ ВО ДВОРЦЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Королева Джулия, адмирал Сесар.
Джулия
Сесар! Тот неосторожен, Кто опасностей не видит. Знай: доверчивость всегда Тяжких бед была причиной. Герцог! То, что так со мною Эта женщина решилась Говорить, конечно, тоже Чем-то вызвано. Незримо Где-то в нашем королевстве Зреет заговор.Сесар
Сокрытых В нем врагов не оберешься. В замешательство они Привести тебя решили, Хоть тебе об этом прежде Никогда не говорил я. Конетабль Амадей Во дворцах своих и виллах Прячет тайно и оружье И солдат. А твой правитель И его министры только Тем и заняты, что ищут, Как тебя им обмануть. Но опасней всех интриги Федерико: он мечтает Графства вновь приобрести, Что из гордости когда-то Потерял он…Поделиться с друзьями: