Солнечный змей
Шрифт:
Хагван дёрнулся и пополз в сторону. Кесса с опаской тронула белый мех. Речник Яцек придержал герольда за плечо и почтительно склонил голову.
– Спасибо тебе, вождь Аскаган, и людям Ильнайтота. Это драгоценный подарок.
– Пусть от него вам будет польза, – кивнул солмик и посмотрел на людей, сидящих у стены. Один из них сделал непонятный жест. Аскаган повернулся к пришельцам.
– Вышло, что не одни вы – гости Ильнайтота в эти дни, – сказал он, медленно, как бы с трудом подбирая слова. – А мы не отказываем гостям в помощи, если она никому не во вред. Человек из далёкой южной долины приехал к нам шесть дней назад. Цэрин Санг, прошу тебя, подойди сюда.
Со
– Всадник Изумруда! – потрясённо выдохнул Хагван. – Кесса, смотри, это же Всадник Изумруда!
Холодный взгляд южанина скользнул по нему, по Кессе и остановился на ушастой кошке. В прозрачно-серых глазах Цэрина мелькнуло удивление.
– Цэрин Санг направлен был к нам южным вождём, – сказал Аскаган, дождавшись, когда «изумрудник» подойдёт к нему. – Он рассказывал о славных и трудных делах своего народа. Он упоминал, и упоминал часто, что ищет людей, имеющих власть над мёртвым огнём. Я узнал от тебя, Яцек Сульга, и от Кытугьина Иланки, что Кесса Кегина – воин Великой Реки – одна из этих людей. Если я правильно понял тебя, Цэрин Санг, дело у тебя важное. Я прошу тебя, Кесса Кегина, поговорить с ним, и если ему возможно помочь – такую помощь оказать.
Повисло молчание. Солмики выжидающе смотрели на Кессу, и она медленно поднялась со шкуры. Ей было не по себе.
– Кесса, ты осторожнее с ним… – опасливо прошептал Хагван, дёрнув её за край накидки. Речница сделала шаг вперёд и склонила голову, Аскаган одобрительно кивнул и протянул руку к Цэрину.
– Ваак, Всадник Изумруда, – сказала Кесса, пытаясь скрыть смущение и растерянность. – Я Кесса Кегина, Чёрная Речница. Некромантии меня не обучали, но несколько заклятий я знаю, и если этого хватит, чтобы тебе помочь – скажи, что нужно сделать.
Она встретилась взглядом с «изумрудником» – и оцепенела, судорожно глотая воздух. Может, Цэрин и был ещё Всадником, но вскорости он просто обязан был стать Наблюдателем! Выпивать силы через глаза он, во всяком случае, уже научился. «Нуску Лучистый…» – жалобно мигнула Кесса, запоздало представляя себе выпуклую линзу, отражающую взгляд «изумрудника» ему же в лоб. Цэрин шумно выдохнул и качнул головой – удар достиг цели.
– Кегина? – резко переспросил Всадник, глядя Речнице в лицо – она почти чувствовала на коже его обжигающий взгляд. – У тебя не зелёные глаза, и лет тебе очень мало. Фриссгейн Кегин, Водяной Стрелок, – твой отец или муж?
Что-то недоброе почудилось Кессе в его словах, она попыталась усмехнуться, но усмешка получилась кривой.
– Фриссгейн Кегин – мой муж, – ответила Речница. – Ты знаешь его? В этом году ты с ним встречался?
– В списках Ордена есть описание, – ровным голосом отозвался «изумрудник». – Он знается с Некромантами так близко, что берёт их в дом… Жаль, он мог бы стать хорошим воином Ордена. Теперь же он лишён благосклонности Нуску – как и ты, Некромант-ученик. А вот ко мне Лучистый благосклонен – и он привёл меня к твоему укрытию. Ты пойдёшь со мной, Кесса Кегина, пособница Водяного Стрелка. Орден будет решать твою судьбу.
«Ай, Нуску и все боги мира! Он, кажется, не шутит…» – Кесса закусила губу, встревоженно глядя на «изумрудника». Он стоял в нескольких шагах от неё и за оружием не тянулся, но его рука со странно выгнутыми пальцами поднялась и остановилась у груди.
– Я никому не причинила вреда, Всадник Цэрин, – твёрдо сказала Речница, – и твой Орден
не может ни в чём меня обвинить. Ничего дурного не сделал и Речник Фрисс. Я никуда с тобой не пойду.– Фриссгейн – убийца и пособник убийцы, преступного чародея Нециса, – Цэрин недобро усмехнулся. – Ты немедленно должна была сообщить Наблюдателю Ордена о его делах. Раз ты не сделала этого, ты ответишь наравне с преступным Речником. Твоя участь будет менее печальной, если ты не заставишь меня тащить тебя волоком.
Жёлтая кошка, взлетев на плечо Кессы, громко зашипела и распушила хвост. Кесса сжала пальцы в кулаки.
– Фриссгейн – благородный Речник, и если он вынужден был защищаться – то виноват тот, кто напал! – почти выкрикнула она, не отводя взгляд. – Мне жаль, что погиб воин Ордена, и я не хочу, чтобы погиб ещё кто-то. Но я не признаю за собой вины – и я с тобой не пойду.
– Не с твоими познаниями в магии перечить Всаднику Изумруда, – скривился Цэрин, вскидывая руку. – Аарин-та-Макехс!
«Боги мои, боги… Это что же, мне теперь его убивать?!» – охнула про себя Кесса, распластываясь на полу. Жест «изумрудника» не сулил ей ничего хорошего – и она покатилась по шкурам, пропуская неведомую угрозу над собой. Койя с сердитым шипением взлетела в воздух – и камнем упала на пол, замотанная в сверкающую золотую паутину. Жар опалил Кессе плечо, она прикрыла лицо ладонью, судорожно вспоминая заклинания и ожидая второго удара. Но его не последовало.
– Хорош! – Речник Яцек стоял над Кессой, растянув над ней полупрозрачный подвижный купол. Но «изумруднику» было не до него – его, развернув к себе лицом, крепко держал за оба запястья Кытугьин, и на его меховой накидке виднелась выжженная прореха.
– Ты что решил?! Ты нападаешь на моих гостей под крышей Ильнайтота?! – цедил солмик сквозь зубы, сжимая руки Цэрина всё крепче. – Вождь Аскаган! Ты видел?!
– Пусти, жироед! – не своим голосом закричал «изумрудник», вырываясь из его цепкой хватки. – Препятствовать Ордену?!
Аскаган вскинул руку. Двое солмиков повисли на плечах Цэрина, не давая ему освободиться, третий осторожно сжал плечо Кытугьина.
– Койя! – Речница, вывернувшись из-под воздушного щита, подхватила на руки жёлтую кошку. Та шипела и махала лапами, и золотая паутина на её боках стремительно истончалась и рвалась.
– Вы целы? – Речник Яцек посмотрел в глаза Кессе, тронул Койю за загривок и кивнул сам себе. – «Изумрудники» как с цепи посрывались. Как вернёмся, скажу Астанену, чтобы дал им укорот!
– То, что я слышал – правильно? Он собирается убить тебя за то, что сделал твой муж? – голос Кытугьина дрожал. Солмик ощупывал прореху в одежде и морщился. Кесса охнула.
– Он… обычаи их Ордена очень странные, – пробормотала она. – Кытугьин, ты ранен?!
– Бок прижгло, – мотнул он головой. – Такие вот гости приходят в Ильнайтот… Воля Праматерей, но я о таких делах даже не слышал!
– Ильнайтот не слышал о таких делах, – хмуро посмотрел на него Аскаган и поднял руку, призывая к молчанию. Все солмики повернулись к нему. Цэрин Санг уже не дёргался – его держали четверо, пятый готовил ремни, чтобы связать его.
– Вы видели, что тут было? – громко спросил Аскаган. – Человек назвался тем, кому нужна помощь – и мы приняли его в своём доме и накормили его. Мы помогли ему в поисках – и что получилось? Он напал в нашем доме на наших гостей, обвиняя их в чужом преступлении. Цэрин Санг, ты хотел пролить чужую кровь в доме Ильнайтота? Ты хотел, чтобы о вожде Аскагане все говорили – в его доме убивают гостей?! В его доме даже его воины не могут отложить оружие?!