Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Доброе утро, Артур! Пожалуйста, приложите к указанной зоне большой палец правой руки».

После того, как отпечаток был считан, на экране терминала появился перечень услуг банка. Вот только большая их часть была недоступна, иконки оставались неактивными все, кроме одной. Разрешена была только «Консультация специалиста».

Артур выбрал этот вариант, и тут же к нему подлетела платиновая блондинка лет двадцати.

– Доброе утро! – поздоровалась она. – Разрешите проводить вас?

– Да, конечно. Только, э-э-э… Вы знаете, куда мне идти?

– Конечно, Артур Сергеевич! Идите за мной!

В отличие от большинства

клиентов, смиренно ожидающих вызова к одному из окон в центральном зале, Артура отвели в длинный коридор. Возле одной из дверей девушка остановилась, приложила ладонь к сенсорной панели, и жестом пригласила войти в распахнувшуюся дверь.

В центре небольшого кабинета стоял деревянный стол, за которым в кресле восседал клерк в тёмном костюме с галстуком. Очки в золотой оправе сползли на кончик его носа, и на Артура он посмотрел поверх них.

– Добрый день, – поздоровался клерк, не вставая. – Садитесь.

Он кивнул на деревянный стул.

– Как вы себя чувствуете? – спросил он, когда Артур сел.

– В смысле?– не понял тот.

– Вам удобно? Вы себя комфортно чувствуете?

На узком деревянном стуле почувствовать себя удобно не смог бы даже йог, но Артур спорить не стал:

– Да, всё хорошо, спасибо.

– Чудесно. Тогда мы, с вашего позволения, перейдём к цели вашего визита. Вы, наверное, задаётесь вопросом, что же должно было случиться, раз вас вызвал банк?

– Да, что-то вроде того.

– Видите ли, ваш счёт внушает нам некоторые опасения. Ваша кредитная задолженность резко пошла на спад.

– Всё верно.

Клерк выжидающе смотрел на Артура, но тот не собирался ему помогать.

– Не могли бы вы объяснить, почему? – наконец, спросил работник банка.

– Просто так. В порядке личного эксперимента, – ответил Артур незамедлительно.

– Что же это за эксперимент такой?

– Хотелось… Хм… Хотелось узнать, так ли нужно мне всё то, что я обычно заказываю.

– Но вы стали отказывать себе даже в оплате еды! Лично мне кажется, что это проблема. А вы как считаете?

– Не вижу никаких проблем. К тому же в «Законе о сне» нет ни слова о том, в каких количествах должен человек расходовать свои часы сна.

– Верно, – улыбнулся клерк. – Вы знаете закон, да? Это хорошо, очень хорошо. Тем не менее, некоторые поступки наших клиентов могут ставить под сомнение их адекватность, если вы понимаете, о чём я. Банк обязан следить за всеми отклонениями в поведении его клиентов, чтобы вовремя пресечь действия, которые могут повлечь за собой причинение вреда другим людям или обществу в целом.

– О чём вы говорите? – не понял Артур. – Какой вред?

– Я говорю о терроризме. Да-да, о терроризме. Вы ведь следите за новостями? Знаете, что время от времени в разных городах нашей страны происходят террористические акты?

– Да, я слышал об этом, но я никак не пойму, как сокращение расходов может быть связано с терроризмом?

– Вы ведь наблюдались ранее у психиатров?

Если клерк и хотел застать Артура врасплох, у него не вышло. Уже много лет каждый встречный-поперечный старался козырнуть своим знанием того факта, что Артур лечился у психиатров. А с тем, как соблюдалась врачебная тайна – а именно никак – об этом факте знали все, знакомые с Артуром.

– Наблюдался, – кивнул Артур.

– Вот посудите сами: человек, ранее наблюдавшийся у психиатров, вдруг перестаёт

тратить свои часы сна, перестаёт нормально питаться, и первыми это замечаем мы, скромные служители банка. Разве могли мы не обратить на это внимание? Нет, нет, и ещё раз нет. Лично мне кажется, что вам может быть нужна помощь.

«Нам всем нужна», – подумал Артур, но вслух спросил:

– Психиатрическая?

– Разумеется. И пока банк не будет уверен, что ваше заболевание не прогрессирует…

– У меня нет никакого заболевания, – перебил Артур. – Меня сняли с учёта, потому что сняли у меня диагноз.

– Как скажете! – притворно поднял руки клерк. – Не злитесь!

– Я не злюсь, я просто вас поправил.

– Как скажете! Клиент всегда прав, не так ли? В любом случае, мы должны убедиться в том, что ваше психическое здоровье не навредит ни людям вокруг вас, ни вам самим – что, конечно, самое главное; ни, в конце концов, банку. А потому нам нужно получить от психиатра заключение.

– Заключение?

– Всё верно, заключение. До тех пор, пока я не увижу заключение психиатра о том, что вы пригодны для выполнения вашей работы, я не смогу снять запрет с выхода вами на работу. Извините, но такие правила. Банк сохраняет за собой право знать о состоянии здоровья клиента, статья двадцать девятая «Закона о сне».

Артур кивнул.

– Я бы посоветовал вам отправиться в психиатрический диспансер прямо сейчас, – продолжал клерк. – Чем скорее мы со всем этим покончим, тем скорее вы вернётесь к труду. Я направил в больницу сообщение о необходимости проведения экспертизы. Если врач сообщит мне, что проблем нет, я разрешу вам выйти на работу уже завтра. Вопросы есть?

– Нет, – покачал головой Артур.

– Чудесно. Будем надеяться, что всё закончится сегодня же. Хорошего вам дня.

Пятиэтажное кирпичное здание больницы вызывало те же чувства, что и раньше – страх и отвращение. Именно сюда недобровольно поместили мать Артура. И здесь же он должен был не один год ещё отмечаться и убеждать врачей, что он психически здоров. Хотелось отвернуться здания и зашагать прочь, но Артур пересилил себя.

В фойе психиатрической амбулатории, располагавшейся в трёхэтажной пристройке, стоял терминал наподобие того, что был в банке, но более старый. Идентификация по лицу не работала, а сенсорный экран реагировал чаще всего неверно или вообще не реагировал. Артуру понадобилось больше десяти минут, чтобы вбить своё имя и цель визита. Наконец, на экране загорелся номер кабинета: 1/08.

В длинном пустом коридоре никого не было, кроме кошки, развалившейся на одном из старых стальных стульях, рядом тянущихся вдоль одной из стен. Отыскав нужный кабинет, Артур постучал и шагнул внутрь.

– Да-да, заходите, – сиплым голосом сказал ему врач, не отворачиваясь от экрана своего компьютера. – Садитесь.

Два стола располагались углом, а между ними ждал пациентов деревянный стул. За одним столом, напротив двери, сидел пожилой тучный врач с бесцветными водянистыми глазами и свисающими щеками. Его грязные волосы торчали во все стороны, а разноцветные пятна на халате говорили о том, что тот давно не стиран. За вторым столом, стоявшим вдоль стены и упиравшимся боком в первый, сидела медсестра – полная девушка в очках с длинными тёмными волосами. Она оценивающе посмотрела на Артура и улыбнулась ему.

Поделиться с друзьями: