Сопроводитель душ. Начало
Шрифт:
Переглянувшись, мы доверительно кивнули друг другу и выдвинулись на охоту.
Как и условились, мы с Кирком шли позади наших сильнейших товарищей. Тетива на моем новом дубовом луке жалобно дребезжала, рискуя сорваться с запотевших пальцев и выпустить смертоносную палку с железным наконечником. Солнце почти скрылось за горизонтом, а атмосфера, вкупе с выползающим из-под крон деревьев мраком и гниющим смрадом, давила на наш разум. На моем поясе осталось последнее зелье ночного глаза. Идею отхлебнуть его и улучшить зрениесейчас я подавил. Мало ли через сколько мы встретим монстра, тем более,
Двигались мы медленно, стараясь не издавать звука. Попутный ветер удачливо гнал на нас нужный «аромат», не давая сбиться с пути. Хар'ак постоянно останавливал нас, прислушиваясь в тишину леса. Это было заметно по дергающимся мохнатым ушам на его голове.
Спустя несколько минут, зооморф вновь остановил нас и принюхался. Я тоже решил попытать удачу и слегка задрал голову, пытаясь уловить хоть какой-то запах, помимо сырости и гнили. У меня получилось. Запах был смутным, но знакомым. Я уже чувствовал его, когда мы заглядывали в гильдию охотников.
— Что-то не так, ав. — настороженно прорычал волк и повернулся к нам. — Кирк, заберись повыше и осмотрись.
Парень безоговорочно последовал приказу старшего, а мы двинулись дальше, стараясь не упускать ловкого юношу, скачущего по веткам деревьев.
Когда Кирк добрался до относительно высокой смотровой точки, он заозирался по сторонам, а затем повернулся к нам.
— Там Реджинальд, Берк и остальные! — прокричал парниша с верхушки ели.
— Не ори, ав! — рыкнул ему волк, недовольно качая своей мордой. — Что за молодняк пошел, тупые, как великаны, ав. — выругался зверь.
Пробравшись через небольшой лесной закуток, который со всех сторон был обставлен деревьями, мы вышли к пещере, около которой околачивались охотники, посланные искать ночную бестию.
— Хар'ак? — вопросительно уставился на зверолюда крупный блондин Реджинальд. — Ты чего тут с детворой забыл? Уже падальщика прирезали и решили нам помочь? — усмехнулся мужчина.
— Шли на запах гнили, — ответил волк. — иронично, что наткнулись на вас, ав.
— Да иди ты, блохастый! — ответил блондин.
— Хватит пререкаться. — встрял в разговор старик Берк, вышедший из пещеры. — Лучше подойди сюда, Хар'ак.
Волк двинулся к своему старому коллеге, а я из любопытства последовал за ним. По мере приближения к углублению в скале, запах гнилой плоти становился все сильнее, отчего носу, как и желудку, заметно поплохело.
Обостренные чувства это, конечно, круто, но не всегда.
Когда мы дошли до пещеры, в глубине которой сгущалась непроглядная тьма, я заметил кучу человеческих костей, разбросанных у ее входа.
Запах стал таким едким, что жаркое из Горича так и наровилось выбраться наружу. Я спешно достал из кармана платок, который одолжила мне Нерда Беатрис, и приложил к своим ноздрям. Нежный аромат спелой клубники коснулся каждого обонятельного рецептора моей носовой полости. С жадностью вдохнув столь дивный фимиам, я облегченно выдохнул, а тошнота стремительно отступила.
Тем временем, старик присел около кучки смердящих останков вместе с волком.
— На что это похоже? — спросил он.
— На склеп мало походит, — насмешливо прокомментировал зверолюд. — скорее, место кормежки, но
ночной ужас так не убивает, ав. Тварь иссушает своих жертв, выпивая их кровь, а к плоти не притрагивается. Может, отшельники постарались?— Сначала я тоже так подумал, — произнес старик, достав из маленького кожаного футляра табачный сверток. — Но потом вспомнил, что от этих смердов мы избавились месяц назад. Да и не их это укусы.
— Может, новые забрели, ав. Ты же знаешь, твари кочуют с места на место.
— Нееет, — протянул старик, затягиваясь папиросой, — тут что-то другое. Смотри, — своим старческим пальцем он указал на место подальше от костей. — Видишь следы?
Волк прищурился, а затем одобрительно кивнул.
— Следы, вроде как, падальщика, но я точно не уверен. — продолжил старик. — Хотя даже если это так, тогда я не могу понять, как эти монстры поладили, засиживаясь на одной территории.
Я вгляделся в следы. Они действительно принадлежали падальщику, причем очень крупному, примерно с корову. Понял я это благодаря учебнику по монстроведенью. Художники подробно обрисовывали следы того или иного монстра. То, что это падальщик — сомнений нет, но я солидарен со стариком Берком. Как два монстра уживаются на одной территории, учитывая, что они оба редкие, то есть проклятые? Ночной ужас — это человек, ставший вампиром первой ступени, но об этом чуть позже.
Возможно, что кровопийца действительно охотится на этой территории, убивая невнимательных путников, а падальщик доедает иссушенных жертв, оставленных ночной бестией. Поэтому монстр и не уходит с этой территории. Это его кормушка, образовавшаяся за счет другого.
— Господин Хар'ак, — обратился я к зооморфу, дабы поделиться возникшей мыслью. — Всем известно что падальщики обитают близь полей сражений и предпочитают в пищу гнилую плоть. Мне кажется, что ночной ужас является кем-то вроде охотника, а падальщик просто доедает объедки.
Зверолюд призадумался, потирая свою удлиненную волчью морду.
— А в этом есть логика, Зен, молодец, в отца пошел. — ответил старик.
Скорее, в мать, — мысленно хмыкнул я. — отец особой наблюдательностью не отличался, вот сообразительностью — это да.
— Берк, тебе стоит позвать остальные группы, ав. — произнес Хар'ак, так и не решившийся убрать свою саблю обратно в ножны.
— Я не такой дурак, — нахмурив брови, отреагировал седобородый. — Наши парни уже в пути.
— Смеркает, — прокомментировал Роджер, заставив нас обратить внимание на постепенно пропадающий свет. — предлагаю выпить по ночному зелью и…
Блондин не успел договорить, как из густой чащи леса послышался омерзительный рык, сопровождаемый клацаньем гнилых зубов. Охотники насторожились и спешно повынимали свое оружие.
Я, понимая, что свет скоро исчезнет, выхватил с пояса последний бутылек зелья ночного глаза и быстро опрокинул его в себя, как рюмку горячительного напитка. Спустя пару секунд мир перед глазами изменился, открывая новые возможности.
Многие охотники последовали моему примеру и также выпили зелья.
— Черт, — огрызнулся волк, от волнения выставивпередние клыки на всеобщее обозрение. — Кирк остался на верхушке дерева, ав. Нужно вернуться за ним.