Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог (1968-1969)
Шрифт:
— Кто же этот мудрый вождь, о котором ему говорят? Помявшись, беркуто-сапиенс с некоторой опаской признался. — М-да… Весьма парадоксально! Выходит, лишь ты один — виновник атомного побоища, всех разрушений, смертей, страданий?
— Можно считать, да. Ибо мне хотелось быть в этом мире самым главным. Единственным вождем. Но были еще двухголовые, а над ними — их вождь. Конечно, он тоже хотел быть единственным — и не подчинялся мне.
— Скажи мне, вождь, а как совместить полуживотный облик одноголовых "беркутов" с высоким уровнем техники? У вас есть даже атомное оружие. Вы на самом деле птицы?
— Нет, нет, пришелец. Это маска, устрашающая маска для двухголовых, которые примитивнее нас, хотя имеют
— Взрослые могут принять свой истинный облик?
Вождь помолчал, затем грустно признался:
— К сожалению, нет. Всему виной — эта длительная подготовка к войне. Силы ученых были брошены только на развитие атомного оружия. Обратный переход от "беркута", как ты называешь нас, к сапиенсу требует сложных исследований. Но теперь поздно что-либо начинать…
— Почему? — прервал его Байрам.
— Не торопись, добрый пришелец, я ведь еще не кончил рассказ. Сейчас все узнаешь. Так вот… До этого проклятого конфликта все было хорошо. Мы жили в мире, растили детей, возделывали землю, выращивали эти высокие растения, упирающиеся в Туманное небо. Эти растения — основа нашей жизни. Они выделяют в атмосферу питательные аэрозоли. Ты лишь паришь в воздухе и впитываешь всеми клетками тела пищу, энергию для жизни и движения. Светило нам заменяли светодающие локаторы на двух спутниках. На третьем смонтировали свой локатор наши двухголовые противники. И никакие они не "птицебыки с двумя головами. Тоже маска. По истинному облику они мало отличаются от нас, только повторяю, примитивны, ниже по уровню интеллекта. Наконец… у них иной формы черепа и уши, да и цвет кожи неприятный — красновато-желтый…
— А у вас? — быстро спросил Байрам. "Охо-хо, знакомая по истории Земли песня: ишь ты, цвет кожи ему не нравится". Помолчав, вождь нехотя ответил:
— Серо-зеленый, это очень красивый цвет.
— Н-нда… — протянул Байрам. — Ну, хорошо, извини, что перебил. Продолжай, пожалуйста!
— …Я собрал у себя во дворце сорок-пятьдесят преданных помощников и провозгласил их самыми умными среди соплеменников. В свой черед, они назвали меня всенародно мудрым вождем. Прошло немного времени, и мы стали готовиться к завоеванию двухголовых. Мы синтезировали всевозможные ядовитые вещества, распылили их в атмосфере над областями противника. Забросали двухголовых атомными бомбами и снарядами. Можно сказать, разнесли их на куски — вместе с их городами и сооружениями. А потом оказалось: это мы взрывали основу своего существования…
Вождь умолк, понурив голову.
— Как?! — изумленно спросил Байрам. — Как это получилось. Объясни.
— Видишь ли, пришелец… Они почему-то не оказывали нам сопротивления. Когда мы осмотрели их территории, там после бомбардировок остались считанные десятки существ… И тут вдруг задули ветры, которых никогда не было в нашей застойной атмосфере! До сих пор не знаю, как смогли сделать это враги!.. Токсины и радиоактивную пыль ветры погнали на нашу сторону. Воздух — питательный воздух! — был заражен, отравлен. Начался голод, все пришло в упадок.
— Но ты ведь победил, вождь, — заметил не без горького сарказма Байрам. — Ты уничтожил двухголовых.
— Нет, не победитель я, а побежденный!
— Ты же избавился от непокорных и можешь править всей планетой, не так ли? Мечта осуществилась!
— Править пустующей, выжженной планетой? Ты смеешься надо мной! Самое страшное в том, что двухголовые оказались умнее, чем я думал. Не вступая в схватку, они залегли на дне Моря Жизни, где были неуязвимы. Кто мог знать, что они способны жить и дышать под водой?
Пока мы лихорадочно развивали ядерное оружие и иные средства уничтожения, двухголовые готовились к новой форме бытия. Ловко провели они меня!.. Иногда их разведчики выходят из моря. Оказывается, им не страшен зараженный воздух планеты. Я понимаю: их защищают какие-то маски и фильтры, а может — коренным образом перестроенные органы дыхания. Для них нет разницы, где они находятся — под водой ли, на земле, в космосе. Теперь их наблюдатели сидят на наших спутниках и хладнокровно ждут, когда все мы умрем! Как только наш род вымрет, двухголовые выйдут из Моря Жизни и займут всю планету.— Неужели они так кровожадны и непримиримы? — усомнился Байрам. — Вы пробовали достичь с ними соглашения?
— Какой толк в этом? — покачал головой вождь. — Кому нужно мирное соглашение? Трагедия в том, что мы теперь не можем размножаться. У нас не будет потомков! — Вождь обхватил голову когтями и скорбно завыл. Потом немного успокоился и продолжал:
— Видел равнины, где лежат миллионы наших яиц. Это и есть наши потомки, ни один из которых теперь не увидит света! Их погубил зараженный воздух планеты. Из моего народа остались лишь те, которые здесь. Всего несколько десятков. Не тысячи, как ты сказал! Для них успели изготовить фильтры от ядовитых компонентов атмосферы. Но все равно мы обречены: запасы питания на исходе. Взгляни-ка на те баллоны…
Вождь махнул рукой в сторону сооружений, свисающих с карниза его дворца.
— Да, вижу.
— Это все, что мы имеем. Баллоны наполнены питательными аэрозолями. В свою очередь, эти аэрозоли поступают в баллоны из того густого облака, что висит на границе Неба-Туманности. Один из наших ученых, ответственный за Облако, говорит, что и в нем запасы поубавились. Мы развозили аэрозоли по своим городам на лайнерах, большинство которых погибло в войне. А несколько взорвали вы, добрый пришелец.
Вождь умолк, повернув голову в сторону беркуто-сапиенса, который медленно прилетел и что-то сообщил. По знаку вождя стоявшие в отдалении "беркуты" приблизились к самолету Байрама, пали на землю, нелепо задрав вверх ноги. Потом мудрый вождь поднялся и горестно забормотал:
— Добрый пришелец, ты по-прежнему гневаешься на нас? Твои люди забрали в плен четырех моих соплеменников. Зачем они это сделали?
Байрам ничего не понимал.
— Впервые слышу о захвате от тебя, мудрый вождь, — удивленно сказал он. — Я ничего не знаю, ибо отрезан от своих. — Может, их в гости пригласили на корабль?
— Вряд ли. Скорее, твои люди помогают нашим врагам. Вон, смотри: на их спутнике вспыхнул локатор! Кто им помог отладить его!
"Значит, это дело рук Патриса", — обрадованно подумал Байрам.
— Локатор двухголовых погасили мы, пришелец. Он давал свет на Море Жизни, где залегли двухголовые. Отладить могли только ваши люди: ведь из наших врагов никого не осталось на спутнике.
Байрам пожал плечами и взглянул на часы. Срок, в течение коего он обещал вернуться на "Гагарин", истекал. "Пора отчаливать", — решил он. — Слейтон наверняка готовится к отлету. И я могу навечно остаться среди этих обреченных завоевателей. Они посеяли ветер войны, а пожали бурю самоистребления. Я выяснил почти все, что надо".
— Что будет с моими подчиненными? — прервал его мысли вождь. — Прикажи освободить их.
— Прикажу, если есть необходимость приказывать, — успокоил его Байрам и, не теряя времени, стал готовиться к взлету. Отдал команду роботу, находившемуся в рубке. Тот стал скрытой камерой снимать группу "беркутов", мудрого вождя, панораму дворца и всех других сооружений.
Беркуто-сапиенсы, догадавшись, видимо, что их хотят покинуть, разом замахали крыльями, сбились в кучу, опять покорно склонили головы. Вождь вплотную подошел к самолету, с тревогой спросил: