Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Советское киноискусство в годы Великой Отечественной войны
Шрифт:

зрителя национальный русский колорит, героический

дух нашего народа, его беззаветную преданность

Родине, выраженные в пьесе К. Симонова.

Но фильм имел и ряд недостатков, на которые

справедливо указывала критика. Одним из сущест-

венных недостатков было чрезмерное увлечение по-

становщиков фильма и оператора Б. Волчека «круп-

ным планом» в показе действующих лиц и событий.

Крупным недостатком является и преобладание в

фильме интерьеров. Большая часть происходящих

событий

развертывается в комнатах, блиндажах;

очень мало натурных съемок пейзажей города и его

улиц. Все это обедняет фильм, в нем не чувствуется

простора, тогда как кинематограф так выгодно от-

личают от театра его неограниченные возможности

широко раздвигать тесные рамки сцены.

Игра актеров в фильме далеко не одинакова. Если

О. Жизневой — в роли Харитоновой, Е. Тяпкиной —

в роли матери Сафонова и самому В. Пудовкину —

в роли немецкого генерала удалось найти нужные

краски и выразительные детали для исполнения сво-

их ролей, то значительно сдержаннее и с меньшей

выразительностью исполнили: Н. Крючков роль

Сафонова, М. Жаров — Глобы и М. Петухова — раз-

ведчицы Вали.

Н. Крючкову не удалось раскрыть всю глубину

внутреннего мира Сафонова, его горячий патриотизм,

большую силу воли, непоколебимую решительность,

беспредельное мужество и отвагу. В игре Крючкова

чувствуется излишняя риторичность и искусствен-

ный наигрыш.

М. Жаров исполнил роль Глобы с присущим ему

комизмом. Глоба получился человеком залихватским,

которому и море по колено. Эта упрощенная трак-

товка героического и мужественного образа Глобы

несколько исказила замысел автора пьесы и прини-

зила самый образ.

М. Петухова также не совсем полно донесла до

зрителя образ разведчицы Вали. В пьесе К. Симоно-

53

ва Валя показана не только мужественной девушкой,

готовой на любой подвиг во имя Родины, в ней мно-

го нежности. В трактовке же М. Петуховой лириче-

ские черты характера Вали не получили своего раз-

вития. В фильме Валя предстает пред нами более

строгой, даже несколько сухой. Ее любовь к Сафоно-

ву здесь почти не отражена.

Большой творческой удачей советской кинемато-

графии был фильм «Радуга», поставленный ре-

жиссером М. Донским на Киевской киностудии в

Ашхабаде.

Фильм создан по одноименной повести В. Васи-

левской «Радуга», признанной одним из наиболее

значительных явлений в художественной прозе

1942 года. В фильме, как и в повести, ярко и вол-

нующе раскрыты лучшие черты характера советско-

го человека: его душевная стойкость, благородство,

ясность цели, вера в победу над врагом. Нет таких

мук, которые смогли бы сломить гордую и непокор-

ную

душу советского человека, до последнего дыха-

ния преданного своей великой Родине. Эта идея и

составляет основу фильма. Она придает ему единство,

целостность и огромную силу эмоционального воз-

действия на зрителя.

В фильме, как и в повести, рассказаны события,

относящиеся к зиме 1941/42 года. Картина начи-

нается прекрасным пейзажем зимней украинской

природы. На небе радуга — знамение грядущего ос-

вобождения, символ веры народа в неизбежное тор-

жество правды. Писательница воспользовалась этим

символическим образом, чтобы ярче подчеркнуть ис-

тину, что победа будет за нами. Для немецких фа-

шистов радуга — дурное предзнаменование. Нет по-

коя в душе захватчиков. И крепнет сила сопротив-

ления, страстная вера в грядущую победу у совет-

ских людей.

В центре фильма — волнующий образ украинской

колхозницы Олены Костюк (артистка Н. Ужвий),

которая с величайшей стойкостью переносит пытки

54

фашистских извергов, требующих от нее выдачи

партизан. За отказ Олены сообщить, где партиза-

ны, офицер Курт Вернер (артист Г. Клеринг) в бес-

сильной злобе стреляет в ее новорожденного ребен-

ка. Но и этот потрясающий по своей дикости и же-

стокости поступок фашистского зверя не сломил си-

лы воли и упорства Олены Костюк.

Роль артистки Н. Ужвий немногословна, но выра-

зительность ее глаз, мимики и скупого жеста позво-

ляет видеть, как глубоко ощущает Олена жизнь,

как велики ее любовь и ненависть.

Правдиво и искренно играет артистка А. Лисян-

ская другую советскую женщину — Малючиху, мало-

летний сын которой погиб от руки фашиста, когда

пытался передать кусок хлеба арестованной тетке

Олене.

«Не надо было пускать Мишку», — говорит ма-

ленькая сестренка убитого мальчика. И зритель ви-

дит охваченное тяжелым раздумьем лицо Малючихи.

«Надо было», — вдруг говорит она, и превозмо-

гающая материнскую боль великая любовь этой про-

стой колхозницы к человеческой справедливости по-

коряет сердце.

Глубоко, просто и скупо ведет роль Федосьи ар-

тистка Е. Тяпкина. Гораздо больше можно уловить в

молчании Федосьи, чем в ее словах; гораздо больше

в ее взгляде исподлобья, чем в жесте. Но наступает

час возмездия. В село врываются передовые части

наступающей Красной Армии. Гитлеровцы в панике

бегут. И теперь все, что таила в душе Федосья, вы-

рывается наружу. Фашисты стоят на деревенской

площади, окруженные нашими бойцами. В морозном

воздухе грозный гул голосов колхозников: «Бейте

Поделиться с друзьями: