Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасение 6-го
Шрифт:

Глава 30.Демоны в твоей голове.

Джоуи

11 апреля 2003.

Где черт возьми,ты был?

Я ожидал, что Тони задаст мне этот вопрос, когда я пришел на работу с двадцатиминутным опозданием, задержавшись после тренировки, чтобы поговорить с селекторами.

Однако я не ожидал, что мой отец задаст этот вопрос.

И определенно не здесь.

– Что происходит?- Мой взгляд метнулся к Тони, который стоял, прислонившись к ящику с инструментами,

с чашкой чая в руке и сочувствующим взглядом на лице.

Мгновенно я подставил спину.

Была единственная причина, по которой мой отец пришел сюда.

– Она мертва?- Это была первая мысль, которая пришла мне в голову, и, что удивительно, мне удалось задать ее, не рухнув кучей на пол. – Это мама …

– Нет - прорычал папа. – Дедушка твоей матери,он скоро умрет.

Я резко втянул воздух. – Дедушка Мерфи?

– Сколько у тебя прадедушек, мальчик?

Только один.

Не то чтобы я часто его видел какое-то время.

Черт.

Чувство вины захлестнуло меня.

Я был так занят жизнью, что в течение последних нескольких лет в значительной степени проверял своих прадедушку и бабушку.

Конечно, я все еще регулярно виделся с няней, когда она раздавала младших мальчиков, но я был бы лжецом, если бы сказал, что с первого года провел с кем-то из них приличный кусок свободного времени.

С тех пор, как Даррен ушел.

Я просто … отодвинул их на задний план, думая, что они всегда будут там.

Ты придурок, Джоуи.

– Что с ним не так?- Паника грызла меня изнутри. – Где бабушка? С ней все в порядке?

– Я только что сказал тебе, мальчик. У тебя сейчас плохо со слухом, а еще ты такой тупой? Он, блядь, умирает, - огрызнулся папа. – Этому мужчине почти девяносто. Для тебя это не может быть таким уж большим сюрпризом, - продолжил он. – Твоя мать пыталась позвонить тебе по этому поводу. Если ты хочешь увидеть его, тееб лучше уйти сейчас, пока он не выбил ведро.

Ошеломленный, я просто стоял там, не моргая, пытаясь переварить слова, слетающие с его губ.

Человек, который взял на себя роль воспитателя моей матери и тети, когда умерла его собственная дочь, только для того, чтобы затем взять на себя роль защиты детей моей матери от бушующего шторма, которым был наш отец.

Он был первым мужчиной, прикосновения которого я не боялась.

Он был тем человеком, который научил меня ездить на велосипеде.

Он был тем человеком, который впервые повел меня в кино.

Он был человеком, который никогда не должен был никуда уходить, потому что нам нужно было, чтобы он остался прямо здесь и, блядь, не уходил!

– Где он?- Я задохнулся, чувствуя, как мое сердце так сильно стучит в груди, что я думал, оно может разорваться. – Он у них дома?

– Он в больнице, - ответил папа. – И я дам тебе шанс сейчас, если ты дашь мне десятку, пока мне не заплатят на почте.

Я тупо уставился на него. – Мой дедушка умирает, и ты хочешь, чтобы я дал тебе денег, чтобы ты отвез меня к нему?- Я с отвращением покачал головой. – Я бы лучше перерезал себе вены, чем

подпитывал твое пристрастие к выпивке, старик.

– Не-а, потому что ты слишком занят подпиткой своей собственной привычки, не так ли, мальчик?- Папа усмехнулся. – Яблоко от яблони недалеко падает. Тебе не мешало бы это запомнить.- Проходя мимо меня, он рывком открыл дверь нашей машины и прошипел: – Оставь свои гребаные деньги – и найди свой собственный путь в больницу, пока ты там!

– Ты в порядке, Джоуи, парень?- Тони спросил меня, когда мой отец уехал. – Не хочешь поехать в больницу?

– Я, ах…-Покачав головой, я провел рукой по волосам и прерывисто выдохнул. – Нет, я должен приступить к работе.- Я бесцельно огляделся. – Я должен работать, и я уже опаздываю…

– Сейчас все это не имеет значения, - сказал Тони, направляя меня к своему припаркованному фургону. – Запрыгивай, и я отвезу тебя к твоему дедушке.

– Ах, точно, Тони, твое здоровье, - пробормотал я, чувствуя себя потрясенным до глубины души, когда забрался на пассажирское сиденье его белого transit. – Спасибо.

– В любое время, сынок.- Он сжал мое плечо. – В любое время.

***

Дедушка заболел пневмонией, объяснила бабушка, когда я нашел ее в больничном коридоре некоторое время спустя.

По-видимому, он был болен несколько недель, и они никогда не говорили нам. Вместо этого она продолжала помогать мне с мальчиками, несмотря на то, что здоровье ее мужа сильно ухудшилось, и ей пришлось самой проходить через это.

Моя мать не присутствовала в больнице из-за разногласий в семье несколько лет назад, вызванных моим отцом, но ее сестра Элис была, и Шэннон тоже.

Я не хотел заходить в комнату, в которой умирал мой прадед.

– Зайди и посмотри на него, милый, - умоляла бабушка, сжимая мои руки в своих. – Он просил своего маленького Джо.

Дрожь пробежала по мне. – Я не думаю, что смогу это сделать, Нан.

– Ты сможешь, - пообещала она, протягивая свою маленькую ручку, чтобы погладить меня по щеке. – Я обещаю.

Блядь…

Резко вдохнув, я заставил себя открыть дверь больничной палаты и войти внутрь.

Он ни капельки не был похож на грозного мужчину из моего детства, когда он лежал в кровати, окруженный трубками и проводами.

Он выглядел таким маленьким и хрупким.

– Джоуи, - сказала тетя Элис с усталой улыбкой, медленно вставая и предлагая мне стул у его кровати. – Я дам тебе минуту наедине с ним.

Вам не обязательно уходить, хотелось закричать мне, но вместо этого я просто кивнул и сказал: – Спасибо.

– Как дела, дедушка?- Я услышал свой голос дрожащим тоном, когда я, наконец, отрастил пару, и подошел к нему. – Я слышал, ты неважно себя чувствуешь.

– Джозеф, - прохрипел он, осторожно поднимая руку. – Тебя зовут Джозеф.

– Да,дедушка, - прошептал я, присаживаясь на край его кровати. – Это я.- Взяв его хрупкую руку, я нежно сжал. – Я Джоуи.

– Твой день рождения на Рождество, - прошептал он, тяжело дыша. – Святой день.

Поделиться с друзьями: