Спасите, мафия!
Шрифт:
— Это Гокудера Хаято.
— Очень приятно! — улыбнулась я, ожидая ответа: «Заткнись, женщина». Но его не последовало. Вообще ничего не последовало — меня тупо игнорили, глядя куда-то в сторону, а точнее, на небо. Вот бяка никотиновая…
— Гокудера, — пробормотал Тсуна расстроенно, и Хаято, закатив глаза, выдал:
— Ну, здрасьте!
Кто там его гангстером называл в школе Намимори? Скорее, русский гопник! Семечки в зубы, и в подъезд…
— Здравствуйте, — кивнула я, и мы проперлись к мечнику с катаной.
— Это Ямамото Такеши, — представил Тсуна «Левую руку»,
— Катя, — самолично представилась я.
— Очень приятно! — улыбнулся парень и протянул мне руку, которую я с удовольствием пожала. — А можно я сразу на «ты»? Мне так удобнее.
— Конечно можно! — обрадовалась я. — Всем можно, не только Вам.
— Тогда и ты меня тыкать можешь, — засмеялся парень. — Словесно, а то я щекотки боюсь!
— Я тоже, — усмехнулась я и была подведена к Рёхею.
— Сасагава Рёхей, — заявил Тсуна.
— Очень рад! — объявил боксер (о да, он боксом занимается) и, ухватив мою ласту, затряс ее. Хорошо хоть, ума хватило — не со всей силы, а то б я конечности лишилась…
— И мне, — пробормотала я, испуганно на него глядючи. Нет, я не трус… но я боюсь. Грядущего! Как бы он мне ферму не разрушил своей неуемной энергией…
— Рёхей, ты что, ты ей руку оторвешь! — всполошился Тсуна, останавливая рукопожатие и отрывая боксера от меня, несчастной. О, любопытно. В манге Савада боксера «старшим братом» называл, а теперь по имени обращается. К чему бы это?
— А, простите, увлекся, — разулыбался парень, почесав затылок.
— Ничего, — пробормотала я, потирая конечность, замученную этим экстремалом.
— Простите, он перебарщивает иногда, — расстроено заявил биг-босс с низкой самооценкой.
— Да ничего, переживу, — отмахнулась я. — И можете ко мне на «ты» обращаться, Савада-сан, я же сказала: всем можно.
— Хорошо. Тогда Вы… то есть ты тоже можешь ко мне так обращаться, — пробормотал он и подошел к Мукуро. Странно, но он встал так, чтобы я оказалась от иллюзиониста как можно дальше. Чегой-то он? Это типа «бойся данайцев, дары приносящих», что ли? «Не верь улыбочке этой хитрой: он тебя трезубцем запросто во сне проткнет, ежели ему вздырится и на горизонте выгода замаячит»? Вариант, что…
— Это Рокудо Мукуро.
— Очень приятно, — пробормотала я, хотя, если честно, приятно мне не было ни сколечко. Ананасовую Фею я на дух не переношу и не понимаю, с какого перепоя Граф его прислал. Чтоб поиздеваться, не иначе…
— А мне-то как приятно, — ответил иллюзионист с ехидной усмешкой и оценивающе на меня воззрился. Я поспешила свалить и подошла к Бьякурану, он же Мистер Зефир…
— Бьякуран Джессо, — сказал Тсуна миролюбиво. Видать, они после битвы аркобалено друзья. Ну, или товарищи…
— Рада познакомиться, — улыбнулась я. Эх, жаль, Ирие не прислали, он же гений… И подручный Бьякурана! Ну да ладно, это даже хорошо — значит, он не умер.
— Зефирку хочешь? — выдала эта кавайная няша со злодейским прошлым.
— Эм… У нас их сложно достать, — пробормотала я, растерявшись. Не каждый день тебе зефир в качестве слова «привет» предлагают, правда же? — Так что неудобно как-то…
— Да ничего, бери, — разулыбался этот
зефирный маньяк и протянул мне пакет маршмеллоу. — Не бойся, не отравленные.Ну спасибо, блин, утешил! Я об этом и не думала, а ведь зря! От Джессо всего можно ожидать… Растерянно на него воззрившись, я таки тиснула одну зефирину и отправила ее в рот. Ого! Я такого в жизни не пробовала! Вкуснотища-то какая… Так и тает во рту, неудивительно, что Джессо за него душу готов продать… Ну, или завалить человек десять — тоже вариант.
— Вкусно! — восхищено сказала я. — Никогда такого зефира не пробовала!
— Неудивительно в такой глуши! — подал голос язва моровая по имени Женоненавистник Хаято. Н-да, с ним будет сложно…
— Гокудера! — возмутился Тсуна.
— Да ладно, Джудайме! Нам не говорили, что мы должны быть вежливы! — фыркнул Хаято.
— Но… Это подразумевалось! — нашелся Тсуна.
— Да ничего, — пожала плечами я. — Пусть самоутверждается, не страшно. Мне язвительность по барабану, не стоит ссориться из-за меня с другом.
— Тоже мне, мать Тереза, — фыркнул этот ядовитый плющ.
— Уверены? То есть уверена? — удивился Тсуна.
— Более чем, — хмыкнула я, вспоминая Ленкины выпады. Она, когда злится, в сто раз хуже Гокудеры, так что переживу.
— Ладно… — пробормотал Савада и подвел меня к Дробящему Мустангу, после чего представил друга: — Дино Каваллоне.
— Катя, приятно познакомиться, — повторила я в который раз и подумала, что этот парад приветствий выглядит как-то подозрительно. Почему меня еще никто не послал далеко и надолго, почему все стоят и ждут, когда окончится знакомство? Изначально договорились между собой, что ли? А зачем?
— И мне, — блеснул улыбкой от уха до уха босс третьего по силе мафиозного клана и протянул было мне руку, но почему-то закачался и вынужден был схватиться за голову. Но не успела я удивиться, как мне тут же объяснили ситуацию: — Извините, после переноса голова кругом. Думаю, из-за этого перехода через миры все немного дезориентированы и страдают головокружением, а у меня еще и координация не очень…
— Да, нас предупреждали о подобном, но я не думал, что даже ходить будет сложно, — выдал тайну века Тсуна. Так вот почему все так смирненько стоят в строю и не порываются сбежать! — Правда, я уже начинаю приходить в норму, вроде бы…
— Может, тем, кому плохо, лекарства какие нужны? У меня есть средства от укачивания, — сочувственно глядя на Каваллоне, предложила я.
— Не стоит, — отозвался он, — Тсуна прав, головокружение уже проходит, так что я скоро буду в норме. Как и остальные, полагаю.
— Всё нормально, не стоит волноваться! Мы уже почти в порядке, — вклинился в разговор Ямамото, сияя улыбкой, но не делая резких движений. Надеюсь, они и правда скоро оклемаются. А я ведь даже не заметила, что им нехорошо! Тоже мне, будущий лекарь! То ли это я такая невнимательная, то ли они слишком сильные…
— Как скажете, — пробормотала я в ответ, даже не пытаясь скрыть тревогу в голосе.
— Не беспокойся, всё действительно уже приходит в норму, — блеснул оптимизмом Савада и повел меня к птичконосцу.