Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14
Шрифт:
— А-а, вы решили настолько глубоко копнуть? — улыбнулся я. — Ну здесь точно такой же механизм. Неизвестно, что изначально его запускает, но по предположениям многих врачей всё происходит следующим образом… Смотрите, у таких людей, как правило, сильно не хватает серотонина. Это вещество начинает компенсироваться дофамином. И так уж устроен наш организм, что дофамин — гормон предвкушения и удовольствия — очень хорошо стимулируется выработкой стрессовых гормонов. Норадреналин и адреналин играют роль в обмене этого вещества. Именно поэтому такие пациенты специально загоняют себя в ситуации, в которых испытывают
— Практически так же, как при алкоголизме, наркомании и прочих зависимостях, верно? — предположила медсестра.
— В точку, — кивнул я. — Почти идентичная ситуация.
Разобравшись с Цукиёши, я ещё полчаса поболтал с медсёстрами приёмного отделения, у которых неожиданно проснулась тяга к знаниям. Отказать в маленькой лекции я не мог. Таких сотрудников обязательно нужно поощрять.
Посреди ночи в терапию привезли ещё двух человек, но в целом дежурство прошло довольно гладко. Я даже смог выспаться перед предстоящим рабочим днём.
Однако всю ночь меня беспокоили кошмары. Такое со мной редко случается. Чаще всего подобные сны являются продуктом моей магической интуиции, которая указывает, на что мне нужно обратить внимание.
И на этот раз я почти всю ночь наблюдал Эитиро Тендо — сына своего начальника.
Нехорошее предзнаменование. А если учесть, что он наделён частичкой лекарской магии, которую передал ему я, имеет смысл как можно скорее с ним повидаться.
В клинике «Ямамото-Фарм» день тоже прошёл на удивление спокойно. Неплохо я вчера встряхнул всю поликлинику, когда поломались лабораторные анализаторы! В итоге терапевты поняли, что перебарщивать с количеством назначений не стоит, и все принялись больше думать своей головой и меньше полагаться на обследования.
— Кацураги-сан, добрый день, — поприветствовал меня вошедший в кабинет Эитиро Кагами.
Его появлению я был искренне удивлён. Обычно он вызывает к себе сам, а тут заявился лично. А если учесть, что этой ночью мне приснился его сын, такое совпадение нельзя считать обычной случайностью.
— Мы тут никак не можем разобраться, Кацураги-сан… — произнёс Эитиро. — Нам пришёл чек от частной лаборатории Точивары. Я не совсем понимаю, с какой стати мы должны им три сотни тысяч иен?
— Я не стал ставить вас в известность, поскольку ситуацию нужно было решать быстро, — произнёс я, а затем просветил Эитиро насчёт произошедшего в лаборатории.
— Фух… — выдохнул он. — Я уж думал, что нас обмануть пытаются. Всё-таки Точивара-сан, между нами говоря, очень опасный человек. Вспыльчивый. Я подозреваю, что для Ватанабэ Кайто он стал последней каплей. Именно из-за конфликта с ним он окончательно решил покинуть клинику. Что ж… В такое случае я передам этот чек в бухгалтерию. Спасибо, что разобрались с проблемой, Кацураги-сан.
— Стойте, Эитиро-сан! — воскликнул я. — Скажите, как у вас дела со свободным временем на этих выходных?
— На выходных? — Эитиро задумался. — Ещё бы вспомнить, какой сегодня день недели! А, так у нас уже завтра суббота. В целом у меня никаких планов нет, а что вы хотели предложить?
— Я совсем закрутился с этой работой.
Давно не навещал вашего сына, — сказал я.Эта фраза не должна была смутить Эитиро, поскольку мы изначально договорились, что я буду для Тендо кем-то вроде крёстного отца. Хотя в Японии такого понятия, разумеется, нет.
— Вы словно мои мысли прочитали, Кацураги-сан, — сказал Эитиро. — На самом деле я тоже хотел предложить вам это, но вспомнил, как сильно вы заняты в последнее время.
— Ничего, на это время выделить смогу, — уверил его я. — Созвонимся завтра утром и договоримся о времени.
— Идёт, Кацураги-сан, — обрадовался Эитиро Кагами. — Буду ждать вашего звонка.
Так, один вопрос решён. Завтра же проверю, что происходит с Тендо-куном. Всегда есть риск, что лекарская магия у ребёнка начнёт вести себя неадекватно. Таких, как он, в моём мире без присмотра вообще не оставляли. Если у человека происходила ранняя инициация, его сразу же передавали на воспитание самым способным магам.
Но тут я сделать ничего не могу. Нельзя же просто взять и забрать у Эитиро Кагами его же ребёнка! Даже в мыслях это звучит бредово.
Пока я добирался в свою клинику, со мной связалась Томимура Сайка. Сегодня у всех чутьё работает так, будто не я один обладаю «психоанализом»! Обычно она не звонит мне, когда я на работе.
— Сайка-тян, что-то случилось? — спросил я.
— Тендо-кун, у меня две новости. Хорошая и плохая, — заявила она. — Хорошая — наш план начал работать. В твоей клинике заинтересовались многие мои коллеги и их знакомые.
— Так это отлично! — обрадовался я. — Новый приток пациентов — это то, что нам нужно. А в чём подвох?
— Тебя в клинике уже ждёт один человек. Он… Скажем так, не самый хороший мужчина. Очень опасный. Я не могу рассказать тебе всех подробностей, это — не телефонный разговор. Пожалуйста, будь аккуратнее с ним.
Вот уж заинтриговала! Это что же там за человек должен быть? Неужто её бывший муж из тюрьмы вышел? Нет, такого быть не может. Тогда бы она не стала от меня это скрывать.
Но о ком ещё нельзя говорить по телефону?
Я добрался до клиники и сразу же направился в свой кабинет. Хирано Юрика сообщила, что этот мужчина ждёт меня внутри.
— Добрый день, Кацураги-сан, — крепкий высокий японец в чёрном костюме сразу же поднялся со стула и поклонился мне, как только я вошёл в кабинет. — Я ждал вас.
Мне даже не пришлось расспрашивать его о том, кем он на самом деле является.
Шрам на лице, оставленный, судя по форме, острым ножом. На правой руке не хватает двух пальцев.
Передо мной член якудзы. Возможно, бывший член, если учесть, что его лишили пальцев. Так преступные организации Японии наказывают провинившихся или же отправляют своих членов в отставку.
Как правило, в якудзе отставка вообще не предусмотрена, но иногда человек может убедить главу своего клана отпустить его. Вот только палец, как правило, остаётся в якудзе.
Я присел напротив пациента, открыл его электронную карту и прочёл имя.
Такидзава Рокуто.
— Рассказывайте, что вас беспокоит, Такидзава-сан? — спросил я.
— В том-то и дело, что меня ничто не беспокоит. И я больше так жить не могу, — заявил он и раздражённо улыбнулся.
— Что вы имеете в виду?