Спасите меня, Кацураги-сан! Том 6
Шрифт:
Когда обработка раны была завершена и я приступил к перевязке, в ход пошла моя целительская магия. На восстановление эпидермиса я потратил крупицы сил. Эта процедура была настолько элементарной, что я даже не почувствовал уменьшения запаса энергии в моих каналах.
— Мне, если честно, очень неловко, — призналась Мацушико Ризе. — Тут не ожог, а сущий пустяк. Я бы и сама справилась. Но я вам очень благодарна за то, что помогли. Хм…
Мацушико резко замолчала. Пошевелила ногой и удивлённо вскинула брови.
— Странно… Я почти ничего не чувствую, — произнесла она. — Будто никакого ожога и не было.
На самом деле боль у неё прошла, потому что благодаря мои целительским навыкам там уже и ожога, как такового не осталось.
— Не беспокойтесь, Мацушико-сан, — ответил я. — Обычная противовоспалительная мазь, скоро всё пройдёт.
— Правду о вас говорят, — улыбнулась Мацушико Ризе. — Вы действительно врач от бога. Вроде бы обычный ожог — нужно просто потерпеть и он сам пройдёт. А вы как-то умудрились обработать его так, что я совсем дискомфорта не чувствую.
— Такая у меня работа, — усмехнулся я и собрался уже покинуть квартиру Мацушико, но девушка вскочила с дивана и крикнула мне вслед:
— Кацураги-сан, я бы хотела вас ещё кое о чём попросить. Если это, конечно, возможно…
— В чём дело?
— Я была бы очень вам благодарна, если бы вы посмотрели одного человека, — объяснила она. — Только это должно остаться в тайне.
Интересная формулировка. Обычно это врачи просят сохранить в тайне тот факт, что они консультировали кого-то за пределами клиники. А тут Мацушико Ризе сама хочет, чтобы я держал это в секрете. Может быть, речь идёт о какой-то известной личности?
— Не вопрос, — кивнул я. — Только прежде, чем приступить к осмотру, я бы хотел узнать, почему эту консультацию нужно сохранить в тайне?
Мацушико Ризе замялась. Похоже, это дело каким-то образом касалось её личных проблем. Но девушка всё же собралась с силами и решила объяснить мне свою ситуацию.
— В соседней комнате лежит моя мама, — сказала она. — Дело в том, что ей здесь находиться нельзя. Мне строго-настрого объяснили, что в служебной квартире должна жить я и больше никто.
Забавно, мне об этом моменте никто не уточнял, а Кацураги Казума гостит у меня уже почти что неделю.
— Вы хотите, чтобы я осмотрел вашу маму и никому не рассказал о том, что она проживает вместе с вами? — уточнил я. — Ну вы и накалили интригу. Конечно, я никому об этом не скажу.
— Спасибо вам огромное, Кацураги-сан! — поклонилась мне Ризе. Она уже напрочь забыла о том, что на её лодыжке красуется свежий ожог. — Понимаете, дело в том, что несколько недель назад её прооперировали. Ей диагностировали рак яичников, запущенную форму.
— Удалили матку с придатками? — уточнил я.
— Да, всё удалили, — кивнула Ризе. — Но онкологический процесс был сильно запущен, поэтому ей порекомендовали ещё полгода принимать химиотерапевтические препараты в таблетках.
— Понимаю, такое практикуется, — ответил я. — Дайте отгадаю, она их плохо переносит?
— Ужасно, Кацураги-сан, — тяжело вдохнула Мацушико Ризе. — Мы понимаем, что ей нужно принять весь курс, но из-за побочных эффектов этих таблеток ей даже хуже, чем до операции. Она постоянно лежит, худеет на глазах. С трудом перемещается по дому без моей помощи. Мне пришлось перевезти её сюда.
— Вы не думали, что её, возможно, стоит
положить к нам в онкологическое отделение? — спросил я. — Наш заведующий отделением — Кишибэ Банджо — очень опытный специалист. Уверяю вас, он совершенно точно сможет ей помочь. Думаю, даже таблетки откорректирует. Какой препарат она принимает?— Капецитабин, — ответила Мацушико Ризе. — Но обращаться в больницу она отказывается. Я её на операцию-то чуть ли не силком затащила.
— Мацушико-сан, я надеюсь, что вы понимаете — я чудо сделать не смогу, — аккуратно объяснил я. — Ей нужно специализированное лечение. Чтобы купировать побочные эффекты, одних таблеток и сиропов не хватит. Нужно делать уколы, ставить капельницы…
— Я это всё умею, Кацураги-сан! — воскликнула девушка. — Я проходила курсы. Уколы и капельницы для меня — это не проблема. Проблема — знать точно, какие препараты помогут укрепить её организм. И, естественно, рецепты… Без рецептов даже обычные таблетки от кашля не выдадут.
— Что ж, это уже не проблема. Проводите меня к ней, — велел я. — Пятнадцать минут, и я смогу составить вам перечень необходимых лекарств.
Мацушико Ризе ещё раз поклонилась мне, затем прошла в соседнюю комнату, чтобы объяснить матери, что её пришёл осмотреть врач. Для меня проконсультировать женщину не было накладно. Я привык оказывать помощь всем, кому она требуется, независимо от того, где это происходит — в больнице или за её пределами.
Ещё в прошлой жизни коллеги часто ругали меня за это. Когда мы покупали билеты на отдых, я всегда ставил галочку в графе «медицинский работник». Большинство врачей, которых я знал, никогда этого не делали, поскольку хотели полностью отстраниться от своего занятия хотя бы на пару недель.
— Всё, Кацураги-сан, она готова, — позвала меня Ризе. — Можете заходить.
Я прошёл в спальню, где лежала исхудавшая женщина. В воздухе стоял терпкий запах медикаментов. Видимо, Ризе всё-таки чем-то отпаивала мать. Но заниматься самолечением — дело сомнительное. Особенно в Японии, где без рецепта можно купить только биологически активные добавки. А толку от них, грубо говоря, совсем никакого нет.
— Здравствуйте, — поклонился я. — Кацураги Тендо, терапевт. Как я могу к вам обращаться?
— Мацушико Аяко, — прошептала женщина.
— Мацушико-сан, сейчас я вас осмотрю, а вы пока расскажите всё, что вас беспокоит, — попросил я. — Ваша дочь уже поведала мне об основных проблемах, но я хотел бы услышать жалобы от вас лично.
Благо, Кондо Кагари вместе с аптечкой случайно притащил и все мои инструменты, так что возвращаться за ними в квартиру не пришлось. Я включил «анализ» и начал проводить аускультацию — выслушивать лёгкие и сердце. В это время Мацушико Аяко начала свой рассказ.
— Не вижу смысла долго жаловаться, Кацураги-сан, — вздохнула она. — Слабость, головокружение, нет аппетита. Из-за этого почти не двигаюсь и сильно худею.
— Желтизна давно появилась? — поинтересовался я.
— Эм? — не поняла женщина.
Видимо, она уже давно не смотрела на себя в зеркале.
— Жёлтый оттенок кожи, — обратился я к Ризе. — Не замечали, что ваша мать желтеет?
— Мне казалось, что она бледная из-за того, что постоянно недоедает, — удивлённо пожала плечами Ризе. — На что вы намекаете, Кацураги-сан?