Список жертв
Шрифт:
Итак, это то самое место. Но где же спряталась Риган?
Он стоял очень тихо и прислушивался. Ничего. Обернулся. Стоп… Тихий звук, намек. Камушки осыпаются на дно оврага. Ах вот оно что: девочка перебралась через стену и спряталась в овраге. Умная девочка, но он все равно умнее. Эрик подбежал к стене и уставился вниз. Она где-то там, но где?
Какое-то движение за одним из кустов — он мгновенно вскинул руку и выстрелил дважды. «Если и не попаду, она может испугаться и обнаружит себя». Эхо выстрелов покатилось по оврагу, отражаясь от склонов и камней. Гейдж знал, что полиция наверняка в курсе происходящего в парке.
Звуки выстрелов должны были напугать людей и привлечь стражей порядка. А значит — они скоро будут здесь. С этим ничего
Чей-то голос звал Риган. Он звучал все ближе и ближе. Тогда Эрик прислонился к стене, прицелился и стал ждать.
Глава 49
Алек затормозил подле парка и в тот же миг услышал выстрелы. Он вогнал свой автомобиль в аллею, не обращая внимания на крики толпы и опрокинутые заградительные барьеры. Забыв заглушить мотор, выскочил из машины и побежал. В это время на парковке тормозила машина Уинкотта, ревя сиреной и блестя мигалками.
Бьюкенен оглядел толпу и сразу увидел Софи и Корди. Девушки устремились ему навстречу. Софи с расширенными от страха глазами закричала:
— Мы не можем ее найти! Полиция не пускает, и мы слышали выстрелы…
— Где вы видели ее последний раз?
— На старте. Она собиралась пройти две мили. Ну, то есть милю вперед и милю назад.
Опять прозвучал выстрел, и Корди, взглянув налицо Алека, отшатнулась. Она никогда прежде не видела такого выражения, ни у кого. И девушка отчетливо поняла, что когда Алек доберется до стрелявшего, то неминуемо убьет человека, поднявшего руку на Риган.
Бьюкенену казалось, что рассудок покидает его. Если он опоздает, если что-то случится с Риган… Вдруг один из выстрелов достиг цели? Нет, этого просто не может быть. Он успеет, он должен успеть. Сукин сын, стрелявший в его Риган, умрет. «Если хоть один волос упадет с ее головы, я его живьем закопаю. Или удавлю голыми руками».
Он бежал, оглядываясь, надеясь и умирая от страха за нее. «Риган, где же ты?» Бьюкенен закричал, повторяя ее имя.
Сзади раздалось пыхтение — это Уинкотт выкладывался изо всех сил, пытаясь догнать коллегу.
— Подожди, Алек, не сходи с ума. Не убивай его, слышишь? Если он ее достал, то его смерть ничего не изменит…
Но Бьюкенен не хотел слушать. Он просто не мог думать ни о чем — только бы найти ее. «Ну же, где ты, девочка моя?»
Еще два выстрела распороли воздух, и Алек рванулся на звук, оставив Уинкотта далеко позади.
Глава 50
Гейдж начал терять терпение; раздражение и гнев туманили рассудок. Оказалось, что убить Риган Мэдисон не так легко, как он предполагал. Мужчина наклонился и еще раз посмотрел в овраг за стеной. Какая черная неблагодарность! И это после всего, что он для нее сделал. Она составила список кандидатов в покойники, и он постарался выполнить все пожелания, не так ли? Даже идея использовать Питера Морриса исходила от нее; Эрик почерпнул ее из заметок, которые нашел в голубой папке. Да, он сделал все, как пожелала мисс Мэдисон. Гейджу было вдвойне обидно: он рисковал собой ради неблагодарной девки, ведь демон не знал, что он помогает Риган, выполняет ее желания. Эрик мечтал сделать ее счастливой, ибо во всем, что происходит и что должно случиться с Риган Мэдисон, нет ее вины. Он хотел, чтобы перед смертью она была довольна и счастлива.
А она не оценила его усилий. Раздражение сменилось бешенством. И теперь разумом Гейджа завладела холодная ярость, и чей-то безликий голос упрекнул его в том, что он почти испортил такое простое дело. «Нет, нет, — сказал себе Эрик, — я ни в чем не виноват. Это она, она не пожелала пойти навстречу. Риган Мэдисон в ответе за то, что дело идет не так гладко, как хотелось». А-а, он понял — наверное, она хочет, чтобы он почувствовал вину, как тогда, после аварии… Бесконечно страшно и мучительно было осознавать, что он, он один во всем виноват. Но демон объяснил ему тогда, что он ни при чем. Виновник — Уокер Мэдисон.
Гейдж вспомнил
Уокера, как он стоял тогда там, на шоссе, — звезда и знаменитость, лицо равнодушное, руки в карманах. Его окружала толпа восторженных поклонников, и каждый жаждал хоть на минуту завладеть вниманием известного гонщика… а в это время врачи извлекали из покореженной машины изломанное тело Нины.Полиция во всем обвинила водителя грузовика, который умер на месте аварии. А какой смысл злиться на человека, который мертв и не сможет понести ответственность? Не-ет, демон прав: Уокер Мэдисон — вот кто виновен. И он ответит.
Голос, который звал Риган по имени, приблизился. Жаль, он не может прямо сейчас перепрыгнуть через стену и отправиться в овраг искать девушку. Ничего, она подождет. Эрик поднял пистолет и направил его в сторону беговой дорожки. Теперь ясно были слышны шаги: тот, кто ищет Риган, уже совсем рядом. Еще секунда — и он покажется из-за поворота. Гейдж ждал, готовый снова убить.
Алек вылетел на дорожку. Пистолет был у него в руке, но дуло смотрело в землю. Палец Гейджа нажал на курок, и тут прямо над ним раздался вопль. Это было так неожиданно, что он дрогнул, и в следующую секунду на него обрушилась Риган — та, которую он искал в овраге, а она все это время сидела у него над головой на ветке дерева. Ногами она ударила мужчину по голове, и они оба повалились на землю. Риган сумела сгруппироваться, перевернулась и попыталась отползти, но падение все же оглушило девушку, и она двигалась недостаточно быстро. Гейдж ухватил ее за ногу чуть выше лодыжки и тянул к себе, лихорадочно шаря вокруг свободной рукой в поисках пистолета. Алек упал на землю одновременно с выстрелом, понимая, что не успел и пуля вот-вот нагонит его. Но потом Риган свалилась с неба, сбила с ног убийцу, и Бьюкенен нажал на курок в тот момент, когда Эрик схватил ее за ногу. Детектив попал очень точно — один выстрел в голову. И все же из осторожности он не опускал оружие, пока не подошел ближе и не отшвырнул пистолет подальше от рук Гейджа.
Алек упал на колени рядом с Риган, сунул оружие в кобуру — даже не сразу попал — и схватил ее за плечи.
— Ты в порядке? Риган? Ты как?
Она закричала, не в силах справиться с истерикой:
— Убери его! Пусть он отпустит меня! Убери… убери от меня его руки!
Алек разжал пальцы мертвеца и освободил ее ногу. Потом рывком поднял Риган на ноги. Ощупал с ног до головы, продолжая спрашивать:
— Ты как? Риган, с тобой все в порядке?
Он знал, что голос его звучит не многим лучше, чем ее, но ничего не мог с собой поделать. Слишком близко прошла смерть, он едва не потерял свою женщину и теперь никак не мог выпустить ее из объятий. Так и стоял, прижимая девушку к себе.
К его удивлению, она успокоилась довольно быстро и, утерев слезы, заявила:
— Я в норме.
Впрочем, себе она призналась, что ноги дрожат и странно, что вообще держат ее — после такого бега. Риган привалилась к Алеку, счастливая от мысли, что он такой сильный и что он рядом. А потом вдруг полились слезы. Она плакала и заливала слезами его футболку, иногда поднимая голову и пытаясь объяснить, что ужасно за него испугалась.
— Он мог тебя убить. Стоял и ждал. А я знала, что это ты, потому что слышала твой голос — ты звал меня. Алек, он чуть не убил тебя… Это было так страшно… ты понимаешь?
Бьюкенен пребывал в состоянии шока. Гейдж устроил на нее охоту, стрелял в нее бог знает сколько раз, а она, вместо того чтобы думать о своей жизни, висевшей на волоске, беспокоилась о нем. Он хотел поцеловать ее и сказать, как он ее любит, но Риган плакала, и с этим ничего нельзя было поделать. Приходилось ждать.
Уинкотт стоял подле Гейджа и задумчиво смотрел на коллегу.
— Ты видел? — спросил Алек.
— Видел. Она прыгнула с дерева. Это было как в кино, честное слово. Я чуть концы не отдал — так внезапно все случилось. Но уж и Гейдж не ждал такого. Риган спасла тебе жизнь, Алек. Этот псих убил бы тебя: он держал пистолет наготове.