Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Справедливость-это женщина
Шрифт:

– Так что нечего зря беспокоиться.

– Наверно, это так. – Мальчик склонил голову в сторону, и выражение его лица сделалось задумчивым, когда он сказал: – Я не уверен, что мне хочется идти на фронт: я не люблю убивать – крыс или даже жуков. На днях на уроке биологии Джон Долан сказал, что я – маменькин сынок, поскольку я не мог смотреть на внутренности крысы, но ведь я не маменькин сынок, правда, тетя Бетт?

– Конечно нет, ты – очень бойкий парень, и это можно иногда определить по твоим разорванным брюкам.

– Элизабет такое говорит? – Бетти остановилась, и мальчик,

взглянув на нее, выразительно кивнул и добавил:

– Да, говорит, поскольку в этом случае сможет стать сестрой милосердия.

– Но она может стать сестрой милосердия и без войны.

– Но тогда ей не придется ухаживать за ранеными солдатами, а она хочет именно этого – ухаживать за ранеными.

– Правда? Когда же Элизабет говорила об этом?

Они продолжили движение, и мальчик тотчас дал ответ:

– Да вчера вечером, когда мы сидели у теплиц и… – Мартин вдруг замолчал и быстро взглянул на Бетти; и она в свою очередь посмотрела на него.

– Ты не передашь маме?

Бетт отрицательно покачала головой, затем сказала:

– Но ты же знаешь, что тебе запрещено ходить в коттедж.

– Но я не был в коттедже, тетя Бетт, я был у…

– Все равно. – Ее голос теперь был спокойным. – Ты же знаешь, что имеет в виду твоя мать, ведь так?

Мальчик смотрел теперь вперед, его голос был напряжен, и тоном взрослого он проговорил:

– Мне нравится Элизабет, тетя Бетт. Мне всегда нравилась Элизабет, и я не собираюсь прекращать разговаривать с ней. В конце концов… – Он пристально посмотрел на Бетти и продолжал: – Отец никогда мне не говорил, чтобы я не разговаривал с ней и не ходил в коттедж. Элизабет нравится отцу, очень нравится, и ему нравится Хейзл… и Дэвид. Я… я не понимаю, почему люди не могут нравиться, если они черные; Дэвид ведь не может не быть черным. К тому же Элизабет не черная, так чего же мать поднимает шум? Не могу понять. Я хотел бы, чтобы она сказала мне, почему она ей не нравится. Однажды я спросил ее, но она рассердилась и заболела.

– Мартин. – Бетти остановила его движение, когда они дошли до поворота подъездного пути, и, наклонившись к нему, спокойно произнесла: – Не надоедай матери такими вопросами. И старайся не видеться с Элизабет, когда мать дома. Когда она в Лондоне… ну, я в любом случае не могу все время следить за тобой, ведь так? – Теперь она улыбнулась ему, а он медленно улыбнулся ей, затем совсем не по-мальчишески он вдруг потянулся к ней, обнял ее и сдавил в объятиях. Когда она на мгновение крепко сжала его, он сказал:

– О, тетя Бетт, как жаль, что ты – не моя мать! Жаль, очень жаль.

Теперь они стояли порознь; ее глаза мигали, она сглотнула и сказала:

– Конечно, это очень приятно слышать, Мартин, но… но не повторяй больше этого, поскольку… ну, мать очень любит тебя, и ей будет очень больно, если она хотя бы вообразит себе, что ты мог такое подумать.

– Извини… извини, тетя Бетт.

– Да не стоит извиняться. – Женщина нежно дотронулась до его щеки. – Это самое приятное и лучшее из всего, что когда-либо говорили мне… поверь, Мартин… и я буду всегда дорожить твоим отношением ко мне, но… но не говори больше этого на случай, если… ну

ты понимаешь?

– Да, тетя Бетт.

Они продолжали путь, и, когда огибали поворот, женщина сказала:

– Смотри, дедушка машет тебе.

Мальчик взглянул наверх на наблюдательную башню и сильно замахал в ответ; затем, когда они подошли к дому, Мартин сказал:

– Вчера я чуть не подрался за дедушку.

– Чуть не подрался? Каким образом?

– Джон Долан и Артур Браун заявили, что он – человек, окутанный тайной, и что, возможно, он совершил преступление, иначе не сидел бы всю жизнь в стеклянном доме. Они говорят, что он находится там с молодых лет.

– Какая несусветная чушь! Ты сказал им, что он страдает от сильного артрита и едва может передвигаться?

– Сказал, но Артур Браун заявил, что это обман. Если бы он был один, я бы задал ему жару, но с ним был Джон Долан, а он больше меня, и их уже было бы двое на одного. И еще знаешь, тетя Бетт, что они сказали? Они сказали, что ему поднимают пищу извне с помощью лебедки. Джон Долан говорит, что сам видел это. Ох, я бы разбил ему башку…

Когда они входили в дом, Бетти от души смеялась, сказав:

– Знаешь, что они могли видеть? Строительные леса, когда он перестраивали стены и настилали на башню плиты. Ведь Джон Делан был среди ребят, которые тогда пришли и собирали вместе с тобой сбитые ветром плоды, да?

– Да, был.

– Так он это и видел. У него богатое воображение, у этого мистера Джона Долана. Напомни ему о строительных лесах, когда снова увидишь его.

– Ну, наконец-то. Что-то вы поздно.

Они остановились, когда Элен спустилась вниз, и Бетти ответила, взглянув на свои часы:

– Не думаю; он прямо из школы, а я из города.

– Возможно, это и так, но я слышала, как автомобиль въехал в подъездную аллею более пяти минут назад.

Бетти с трудом сдержалась, что бы не воскликнуть: «О Боже, угомонись!» Но заставила себя лишь сказать:

– Мы решили немного прогуляться, Элен, и мы задержались, чтобы посмотреть на синичкино гнездо.

Бетти смотрела на сестру, такую модную, такую изящную, и удивлялась, сколько злобы содержится в этом тщедушном теле. Она также подумала, что такие люди, как Элен, превращают ложь в своего рода добродетель. Она наблюдала, как она обняла сына и повела его вверх по лестнице, говоря:

– Вот что я подумала: как насчет того, чтобы нам вместе поехать на следующей неделе в Лондон за рождественскими покупками?

– Но мы кончаем учиться лишь двадцатого, мама.

– Ничего, я напишу и попрошу директора отпустить тебя: всего на несколько дней.

– Но не забудь, мне нужно будет написать контрольную и выполнить домашнее задание. Тема – «Буря» Шекспира, и я один из…

Голос мальчика стих, когда мать резко убрала руку с его плеч. Оставшись стоять на верхней лестнице, он смотрел, как она быстро прошла к себе в комнату, а затем обернулся и взглянул вниз в холл, где по-прежнему стояла Бетти. И когда она покачала ему головой и подала знак, выставив вперед палец, он понял ее и, неохотно подчинившись тому, что она имела в виду, последовал за матерью в гостиную.

Поделиться с друзьями: