Спящее пламя
Шрифт:
Приехав в госпиталь, мы с Луизой первым делом узнали, как дела у Фанни. Оказалось, она уже пришла в себя и была вполне здорова физически, а вот душевно – вряд ли. Она все плакала, вспоминала сестру и каялась в содеянном. К счастью, успокоительные теперь помогали. Девушку поместили в ту же палату, где находилась Сара Милтон. Эта самая палата уже превращалась в убежище несостоявшихся големов…
Джоанна вела себя по-прежнему спокойно, даже я бы сказала, несколько обреченно. Разговаривала неохотно, только сетовала, что кошек пришлось оставить без присмотра. Не знаю насчет черной души, но мне она показалась инфантильной, недалекой, но вполне безобидной. Но было в
– Закончится, когда вас всех вышвырнут из города…
После этого она замолчала и отвернулась.
– Говорю же, она с приветом, - тихо сказал Райф. – Не обращай внимания…
А город уже окутывал туман. Мужчины заняли наблюдательный пост на скамейке прямо в коридоре, чтобы хорошо было видно, что происходит в палате. Туман явно не предвещал ничего хорошего, но, кто знает, вдруг сегодня удастся увидеть что-то новое?
12
Мы были готовы ко всему… Начиная с того, что Джоанна станет пытаться сбежать на улицу в туман, и заканчивая тем, что творец лично явится в госпиталь для очередного эксперимента. Однако ничего из этого не случилось. Женщина мирно спала в палате и даже не думала бежать куда-то. Творец тоже не спешил нанести визит… Впрочем, на это никто не надеялся, конечно же, хотя шериф и оставил помощников дежурить у выходов госпиталя. Хотелось узнать хотя бы, как начинается процесс трансформации.
Ничего подозрительного не происходило. В госпитале царили тишина и покой, и если бы не туман снаружи, можно было бы подумать, что это обычная ночь. Было два варианта: либо планы творца нарушены, либо Джоанна вообще не должна была стать големом. А это означало, что с утра может поджидать неприятный сюрприз. А сейчас другого выбора не было, как просто ждать.
Поначалу мы дежурили все вместе вчетвером, не спуская глаз с Джоанны ни на минуту. Казалось, что вот-вот начнется что-нибудь ужасное… Но ночной покой ничего не нарушало. Уже в четвертом часу утра мужчины отправили нас с Луизой хоть немного поспать. В сон меня, честно говоря, не клонило, но отдохнуть хотелось. Ведь в коридоре на лавке сидеть ночь напролет было совсем неудобно, пусть и можно было в любой момент прижаться к надежному плечу Белфайра.
Я лежала, закрыв глаза, и прислушивалась, как в коридоре негромко переговаривались мужчины. Меня не оставляла уверенность, что заснуть не удастся, ведь рядом не было моего волка… И дело уже не в банальной бессоннице. Все теперь по-другому… Пыталась представить, что волк рядом, что стоит протянуть руку, и я дотронусь до мягкого меха… Но почему-то оборотень сегодня представлялся мне исключительно в человеческой ипостаси. Я вспоминала утро, как проснулась рядом с ним, как он обнимал меня нежно… Эти воспоминания будоражили меня, и хотелось снова и снова прокручивать в голове каждый момент.
Луиза ворочалась на соседней кровати и вздыхала.
– Никак не заснуть? – тихо спросила я.
– Волнуюсь очень, - призналась гадалка. – Это ведь я все затеяла… Ну, с Джоанной… Понимаешь, я ведь в первый раз что-то увидела настолько четко и ясно.
– Если увидела, значит, это действительно важно, - поспешила успокоить я подругу.
– Нужно поспать, вдруг еще увижу что-нибудь…
Луиза помолчала немного, а потом добавила:
– А может, увижу Лео… Он часто мне снится…
Гадалка часто вспоминала о муже, который сейчас где-то
там, во внешнем мире без големов и творцов. Эти воспоминания и надежда на встречу придавала ей сил бороться. Мне тоже помогала надежда на встречу с родными… Но пора было признаться самой себе, что оборотень начал заполнять собою весь мой мир…– Луиза, можно спросить?
– Конечно.
– Это, наверное, здорово – быть замужем?
– Главное ведь не сам факт замужества, Терри, - ответила Луиза, зевая. – Самое замечательное – это осознание того, что ты больше никогда не будешь одна. Вот даже сейчас… Лео далеко, но я все равно его чувствую…
– Да, это прекрасно, - отозвалась я, чувствуя, как сама начинаю погружаться в объятия сна.
Пришло утро, и туман развеялся. Джоанна проснулась бодрой. Она с аппетитом поглощала вовсе даже неаппетитный больничный завтрак и, кажется, вовсе не планировала оборачиваться големом. Да и как это возможно, если ночью ничего не произошло? И что теперь делать? Отпускать ее домой к кошкам?
– Честно говоря, мне уже надоело торчать здесь, - высказался шериф Дормут. – Уже почти десять часов… Я, конечно, сидел раньше в засадах, но это уже слишком. Джоанна Полсон никакой не голем.
– И никаких сообщений о происшествиях, - добавил Белфайр, многозначительно указав на рацию шерифа, которая все утро хранила молчание. – Может, нам вправду удалось спутать карты творцу?
Я отнеслась к его предположению скептически. Что-то подсказывало мне, что если бы мы и впрямь поймали будущую жертву творца, это бы помешало ему осуществить задуманное… Но в Джоанне Полсон действительно было что-то странное!
– Луиза не просто так увидела ее дом, - тихо сказала я, глядя через стекло в двери на мисс Полсон.
– Думаешь, она его сообщница? – усмехнулся шериф. – Эта чокнутая…
– Я хочу поговорить с ней…
Раз нет нового голема и нового озарения Луизы, значит, нужно работать с тем, что есть. Стоило войти в палату, как Джоанна тут же оживилась. Увидев за моей спиной Райфа, она воскликнула:
– Шериф Дормут, когда меня уже отпустят домой? Мои пушистики не могут долго быть одни!
– Обещаю, вы скоро вернетесь к вашим… пушистикам, - процедил шериф. – Просто мы беспокоимся о вашей безопасности. Сами знаете, что в городе творится…
– Конечно, знаю! – ворчливо отозвалась женщина и подозвала к себе шерифа, словно намереваясь сообщить ему что-то секретное.
Райф подумал секунду, потом все же подошел. Да уж, в такой ситуации начинаешь опасаться кого угодно.
– Вы бы лучше вышвырнули их всех из города, чем помогать, - тихо посоветовала Джоанна, крепко ухватив шерифа за ворот форменной куртки.
– Кого нужно вышвырнуть? – недоуменно спросил Райф.
– Да их, - ответила женщина, сделав неопределенный жест в нашу сторону.
Шериф Дормут обернулся, но увидел лишь меня, Луизу и Белфайра. Никого, кого следовало бы вышвырнуть, здесь не наблюдалось.
– Мисс Полсон, вы о ком говорите? – раздраженно спросил шериф, вырываясь из цепких рук любительницы кошек.
– Весь город захватили, житья не дают… - продолжила сокрушаться Джоанна. – Повсюду они… А теперь меня угробить захотели… Ничего я не скажу! Не скажу!
– Чокнутая… - протянул шериф, закатывая глаза.
И тут ожила его рация. Один из помощников сообщил, что слышал выстрелы. Что-то происходило в одном из продуктовых магазинов, принадлежащих Белфайру. Шериф закрыл палату с Джоанной на ключ, оставил охранять ее двух помощников, достал из шкафа заветную винтовку, и мы ринулись на очередное происшествие.