Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Star Wars: Возрождение тьмы
Шрифт:

– Ландо?

Ландо опустил бластер со вздохом облегчения.

– Я здесь, Хэн, – отозвался он. – Пойдем, наш человек у людей Феррье.

Хэн вышел из-за угла и подбежал к нему.

– Это еще не все, приятель, – сказал он, тяжело дыша. – Феррье всерьез взял на мушку и тебя.

Ландо поморщился. Для него это тоже не новость.

– Не беспокойся обо мне, – сказал он. – Думаю, они направились в центральный отсек корабля. Мы должны перехватить их до того, как они доберутся до главного входного люка.

– Можем попытаться, – мрачно согласился Хэн, оглядываясь

вокруг. – Вон там, похоже, какая-то дверь в помещения экипажа.

Он не ошибся. Но дверь оказалась запертой.

– Сюда вошли люди Феррье, – хмыкнул Ландо, присев и осматривая приоткрытую панель для набора кода замка. – Да. Здесь ковырялись совсем недавно. Посмотрим…

Он осторожно просунул в механизм кончик мизинца, раздался порадовавший их щелчок, и замок открылся.

– Двинем туда, – сказал Ландо. Он поднялся на ноги…

И отскочил от дверного проема, едва не оказавшись под вырвавшимся из него бластерным огнем.

– Да, именно туда и двинем, – сказал Хэн. Он прижался к стене по другую сторону проема с бластером наготове, но без единого шанса выстрелить из-за плотного огня арьергарда уходивших от них людей. – Много ли на корабле людей Феррье, как ты думаешь?

– Полно, – ворчливо ответил Ландо. – Думаю, мы выбрали трудный путь. Давай-ка вернемся к главному входному люку и попробуем поймать их там.

Хэн схватил его за плечо.

– Слишком поздно, – сказал он, – слушай.

Ландо нахмурился, навострив уши. Перекрывая обычный гул корабельного шума, до его слуха донесся отдаленный стрекот скорострельных лазерных ружей гвардейцев.

– Они на борту, – прошептал он.

– Да, – кивнул Хэн. Палуба содрогнулась у них под ногами, и лазерный огонь внезапно ослабел. – Дозвуковая граната, – определил он. – Так-то вот. Пошли.

– Пошли куда? – спросил Ландо, двинувшись за Хэном по коридору.

– В корму, к отделяемым гондолам, – ответил тот. – Мы убираемся отсюда.

Ландо почувствовал, что у него открывается рот. Но он взглянул на друга, и его возражения так и остались невысказанными. Лицо Хэна было напряжено, в глазах тлели гнев и разочарование. Он точно знал, что это значит. Вероятно, лучше, чем знал Ландо.

Отделяемая гондола выскочила на поверхность моря в окружении сотни других гондол и плавающих обломков. Через крохотный иллюминатор Хэн наблюдал за тем, как на приличном удалении от них с корабля поднялся последний штурмовой шаттл имперцев и направился в космос.

– Теперь все? – отважился спросить сидевший в кресле позади него Ландо.

– Все, – сказал Хэн, услыхав горечь в собственном голосе. – Вероятно, скоро начнут подбирать гондолы.

– Мы сделали все, что могли, Хэн, – тихо заметил Ландо. – И все могло кончиться хуже. Они могли разделаться с "Рифом" под водой – прошло бы несколько суток, прежде чем кто-нибудь вытащил нас оттуда. А это дало бы Империи много больше преимуществ на старте.

– О да, что и говорить, – кисло согласился Хэн. – Мы действительно на высоте положения.

– Что еще могли мы сделать? – настаивал Ландо. – Затопить корабль, чтобы не

дать им добраться до него, не беря в голову, что угробим несколько сотен народа? Или броситься в смертельную схватку с тремя шаттлами, битком набитыми гвардейцами? По крайней мере, сейчас у Корусканта есть шанс подготовиться еще до того, как корабли Темных Сил начнут принимать участие в сражениях.

"Ландо пытается меня успокоить – не надо лишать его этой возможности".

Но Хэн еще не был готов к утешениям.

– Как противостоять двум сотням дредноутов? – пожаловался он. – Мы уже на пределе ресурсов.

– Брось, Хэн, – сказал Ландо, в его голосе появилось раздражение. – Даже если корабли в идеальном состоянии и готовы к переходу, для каждого из них требуется найти двухтысячный экипаж. Пройдут годы, прежде чем имперцы смогут наскрести такое количество новобранцев и научить их летать на этих штуковинах.

– Если не учитывать, что Империя уже объявила призыв на новые корабли, – напомнил ему Хэн. – А это означает, что у них готово стадо новобранцев, которых они туда направят.

– Сомневаюсь, что его поголовье доведено до четырехсот тысяч, – возразил Ландо. – Оставь это, попытайся хотя бы раз взглянуть на дело со светлой стороны.

– Что-то мне не видится светлая сторона. – Хэн отрицательно покачал головой.

– Наверняка она есть, – настойчиво продолжал Ландо. – Благодаря твоим быстрым действиям у Новой Республики все еще есть шансы на успешную борьбу.

Хэн поглядел на него, нахмурив брови.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты спас мне жизнь, помнишь? Перестрелял тех головорезов Феррье, что навалились на меня.

– Да, помню. И какие же шансы это дает Новой Республике?

– Хэн! – сказал Ландо с видом скандалиста. – Ты совершенно точно знаешь, сколь быстро падет Новая Республика, если меня не будет рядом.

Хэн пытался быть по-настоящему непреклонным, но сдержать улыбку не смог. И решил пойти на компромисс.

– Ладно, сдаюсь, – вздохнул он. – Если я перестану скулить, ты заткнешься?

– Договорились, – кивнул Ландо.

Хэн отвернулся к иллюминатору, улыбка покинула его лицо. Ландо может говорить, что ему вздумается, но потеря флота Катаны может стать несчастьем первой величины, и они оба это знают. Во что бы то ни стало надо помешать Империи добраться до этих кораблей.

Во что бы то ни стало.

Глава 26

Мон Мотма в изумлении недоверчиво покачала головой.

– Флот Катаны, – прошептала она. – Через столько-то лет. Невообразимо.

– Можно было бы выразиться еще более определенно, – холодно добавил Фей'лиа; по его меху пробежала рябь, когда он бросил суровый взгляд на бесстрастное лицо Каррда. Он бросал их уже множество раз на протяжении этой поспешно созванной встречи, как заметила Лея – суровые взгляды на Каррда, Люка и саму Лею. Не обошел он вниманием даже Мон Мотму. – Можно было бы, по существу, выразить очень решительное сомнение по поводу того, что все сказанное вами – правда.

Поделиться с друзьями: