Star Wars: Возрождение тьмы
Шрифт:
За время их продолжавшегося всю ночь путешествия аналитический агрегат завершил наконец всю заданную ему работу… и, когда Лея прочитала результаты анализа, новая волна гнева на Империю за то, что она сделала с этим народом, потрясла все ее существо.
– Да, – ответила она Майтакхе, – я в самом деле могу доказать, что долг оплачен сполна.
Находясь теперь совсем близко к толпе, в свете едва зарождавшегося дня она смогла разглядеть, что большинство встречающих были женщины. Было здесь и достаточно много мужчин, но либо с очень светло-серой кожей, что выдавало в них детей и подростков, либо со слишком темной – стариков. Но прямо на пути тележки стояла шеренга
– Видно, молва долетела и до старейшин, – сказала она.
– Это наш официальный эскорт, – сказала Майтакха. – Они проводят нас к Главной дукхе, где вас ожидают старейшины.
Официальный эскорт – то ли проводники, то ли солдаты; у Леи не было полной уверенности в том, кто они на самом деле, – не нарушая молчания, эскорт образовал что-то вроде наконечника стрелы впереди повозки и двинулся в город. Сопровождающая же толпа оживилась разговорами вполголоса, как только селяне смешались в ней с городскими жителями. Лея не знала, о чем они говорили, но куда бы она ни направила взгляд, ногри замолкали и одаривали ее восхищенными взглядами.
Город был меньших размеров, чем ожидала Лея, – еще одна дань ногри скудным запасам пригодной для жизни земли. Они доехали до Главной дукхи всего за несколько минут.
Судя по ее названию, Лея ожидала увидеть просто более солидное, чем в деревне, сооружение. Строение оказалось действительно более солидным, но несмотря на архитектурное подобие, оно очень отличалось от деревенской дукхи. Стены и крыша были из серебристо-голубого металла вместо дерева и на их поверхности не было ничего, напоминающего резьбу. Опорные колонны были черными – металлическими или из обработанного камня, Лея определить не смогла. Широкие ступени из черно-белого гранита вели к вымощенной серыми плитами входной террасе перед двустворчатой дверью. Сооружение в целом выглядело холодным и доставленным сюда откуда-то издалека, очень несоответствующим представлению о характере ногрийского народа, сложившемуся у нее за последние несколько дней. Ей в голову даже пришла мысль, что эта Главная дукха построена не ногри, а Империей.
На самой верхней ступени стояли в ряд тринадцать ногри – мужчин среднего возраста, каждый из которых был одет в искусно отделанный наряд, который выглядел чем-то средним между жилетом и накидкой. Позади них находился Хабарух, прикованный цепями за руки и ноги к паре стоявших посередине террасы столбов.
Лея пристально вгляделась в его фигуру, и волна полной сочувствия боли пробежала по всему ее телу. Майтакха описала ей механику общественного позора ногри; но, только увидев Хабаруха, она начала понимать всю глубину стыда, связанного с этим ритуалом. Его лицо осунулось, было бледным, усталое тело обмякло от тяжести цепей, охватывавших плечи и запястья. Но голову он держал прямо, взгляд его темных глаз был настороженным и внимательным.
По мере приближения повозки к площади перед дукхой, толпа расходилась по сторонам, образуя для нее проход. Официальный эскорт поднялся на ступени и встал живым барьером между толпой и шеренгой старейшин.
– Помни, мы здесь не для сражения, – шепнула Лея Чубакке, и, призвав на подмогу каждую частицу науки царственного поведения, она вышла из повозки и стала подниматься по ступеням.
Когда она дошла до верхней, в толпе позади нее замерло последнее шушуканье.
– Приветствую вас, старейшины ногрийского народа, – сказала она громким голосом. – Я – Лея Органа Соло, дочь вашего лорда Дарта Вейдера. Того, кто пришел к вам на помощь в беде. – Она протянула тыльную сторону ладони
ногри, стоявшему в центре шеренги.Он некоторое мгновение смотрел на нее, не шелохнувшись. Затем с явной неохотой шагнул вперед и осторожно понюхал ее руку. Повторив пробу дважды, он выпрямился.
– Лорд Вейдер умер, – сказал он. – Наш новый лорд Великий Адмирал приказал нам доставить вас, Лея Органа Соло, к нему. Вы пойдете с нами и подождете, пока будет подготовлен транспорт.
С подножья лестницы предостерегающе зарокотал Чубакка. Лея жестом успокоила его и отрицательно покачала головой.
– Я пришла сюда не для того, чтобы сдаваться вашему Великому Адмиралу, – сказала она старейшине.
– Тем не менее вам придется, – ответил он.
По его знаку двое молодых ногри вышли из линии оцепления и направились к Лее.
Она осталась на месте, снова дав знак Чубакке поступить точно так же.
– Так вы служите Империи или народу Хоногра?
– Все ногри служат и тем, и другим, – сказал старейшина.
– В самом деле? – воскликнула Лея. – Служить Хоногру теперь означает посылать поколение за поколением молодых людей умирать в войнах Империи?
– Вы – чужеземка, – презрительно изрек старейшина. – Вам ничего не известно о чести ногри. – Он кивнул охранникам, уже стоявшим по бокам Леи. – Отведите ее в дукху.
– Выходит, вас так сильно устрашили слова одинокой чужеземки? – спросила Лея, когда ногри крепко схватили ее за руки. – Или вы просто боялись, что с моим приходом ослабнет ваша собственная власть?
– Вы не произнесете ни слова раздора, оставьте свой яд при себе! – рявкнул старейшина.
Чубакка снова зарокотал, и Лея почувствовала, что он готов рвануться вверх по лестнице к ней на помощь.
– Мон слова – не слова раздора, – сказала она, возвышая голос так, чтобы ее могла слышать вся толпа. – Мон слова о предательстве.
Толпа в одном месте зашевелилась.
– Вам придется помолчать, – настаивал на своем старейшина. – Иначе заставить вас замолчать придется мне.
– Я хочу услышать, что она скажет, – крикнула снизу Майтакха.
– И тебе тоже следует молчать! – гаркнул старейшина, когда толпа одобрительно загудела в поддержку требования Майтакхи. – Ни твоим речам, ни тебе самой здесь не место, Майтакха рода Кихм'бар. Я не созывал народ ногри на собрание.
– И все же собрание уже идет, – возразила Майтакха. – Леди Вейдер пришла. Мы хотим услышать ее слово.
Лея рассудила, что это подходящий момент. Пристально глядя на свой пояс, она простерлась в Силе всем своим могуществом и максимумом самоконтроля, на который была способна…
И эфес ее Меча выскочил из-за пояса, освободившись от застежки-собачки и запрыгал перед ней. Ее глаза и разум нашли переключатель, и с шипением-вспыхнувший зеленовато-белый клинок прочертил вертикальную линию между ней и шеренгой старейшин.
Из толпы донесся шум, похожий на шипение задыхающихся людей. Двое ногри, направлявшихся к Майтакхе, замерли на полушаге… и, когда шипение прекратилось, сменившись гробовой тишиной, Лея поняла, что полностью завладела их вниманием.
– Я не просто дочь лорда Вейдера, – сказала она, придавая легкий налет гнева своему голосу. – Я – Мал'ари'ух, наследница его власти и могущества. Мне пришлось пройти через многие опасности, чтобы разоблачить предательство, совершенное по отношению к народу ногри.
Она высвободила такую часть концентрации Силы от плававшего в воздухе Меча, какую могла себе без риска позволить, чтобы медленно обвести взглядом шеренгу старейшин.
– Будете вы слушать меня? Или предпочтете вместо этого смерть?