Статья Пятая
Шрифт:
– Хорошо сыграно, - сказал он, тихо хлопнув в ладони.
– А ты любительница дразниться, верно?
Мое лицо вспыхнуло, а зубы сжались, но я заставила себя спокойно идти по коридору: знала, что он следил за каждым моим шагом. Дождалась, пока он не открыл дверь и не впустил меня в мою камеру. Несколько мгновений спустя он обменялся приглушенными словами с дежурным. Я слушала, как они вместе дошли до лестницы.
А затем я развернула скомканное одеяло, и взору моему предстал пистолет - тот, что я украла, пока Такер проверял коридор. Я улыбнулась.
* * *
Не засыпая, я составляла
Далила придет за мной, как только закончится комендантский час. Мы пойдем в кладовую, и я отберу у нее ключ. Надеюсь, она не поднимет шум, когда я запру ее там. Я отвезу тележку мимо кабинета к грузовому лифту и спущу ее на первый этаж. Охранники на воротах не станут меня останавливать: они подумают, что я иду к крематорию, и будут правы. Я оставлю тележку около боковой двери, под навесом. А потом побегу.
Я не позволяла себе обдумывать какие-либо отклонения от этого плана. Я уже знала, что буду делать, если что-то пойдет не так.
Я держала пистолет в руке, вертела его, согревая рукоятку в своей ладони. Привыкая к его присутствию. Это был такой же штатный пистолет, как у Чейза: гладкий, серебристый, с толстым стволом. Я щелкала предохранителем, чтобы привыкнуть к звуку и ощущениям.
Мне стало интересно, что подумали бы обо мне Бет и Райан, увидь они меня сейчас. Я больше не была маленькой испуганной девочкой, которую волокли в исправительный центр. Что-то внутри меня изменилось, стерлось и сделало меня жестче. Сомневаюсь даже, что я выглядела по-прежнему.
"Когда теряешь семью... начинаешь по-другому смотреть на страх", - однажды сказал мне Чейз. Да. Теперь я поняла. Страх не исчезал, но становился осязаемым, будто острый нож, который неизбежно приходится носить с собой.
Мое внимание привлекли приглушенные голоса из коридора. Слишком поздно было переводить заключенного - стояла полночь. Я спрятала пистолет под матрас и с любопытством прижалась ухом к двери.
– Вот уж ублюдок. Те двое, что дежурили, неделю проведут в лазарете.
– И тебе пару раз зарядил промеж глаз, а?
– Заткнись, Гаррисон. Не тебе говорить. Я-то хоть не обмочился в углу.
Смех. Затем стон. Шелест ткани по линолеуму. Звон ключей. Открываясь, тихо проскрипела дверь.
Теперь стало тише. Вероятно, они зашли внутрь. Затем я услышала, как по стене над моей кроватью что-то стукнуло. Жертву оставили в соседней камере. Я почувствовала волну жалости. Сердце отдалось болью за моего товарища по несчастью. Если он напал на солдат, то ничего хорошего ему не светило.
– Его бланк заполнен.
– Это произнес третий голос. Возможно, дежурного.
– Один из вас останется его караулить?
– Да погляди на него, приятель. Он едва дышит. Что заставляет тебя думать, что его надо караулить?
– Просто узнаю приказы, всего лишь.
– Начальство сказало оставить его здесь до утра. Как только очнется, он предстанет перед Советом. Уверен, для него приберегли что-то премиленькое.
Хохот. Звук закрываемой двери. Удаляющиеся шаги.
До утра не раздалось больше ни звука. Я гадала: вдруг мой новый сосед уже умер. И даже когда загорелся свет, возвещая конец комендантского часа, я поймала себя на том, что разумом возвращаюсь к
этому бедняге. Я гордилась, что он дрался с солдатами. Чтобы пережить этот день, мне нужно будет быть такой же смелой.Услышав, как в замке повернулся ключ, я подскочила. Пистолет был упрятан в мой бюстгальтер, и я снова накинула на плечи одеяло, чтобы скрыть излишнюю выпуклость. Мне пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться и повернуться к двери. И все равно я едва не направила на Далилу пистолет, как только она вошла.
Женщина задумчиво на меня поглядела. Я могла лишь гадать, что, по ее мнению, произошло прошлым вечером между Такером и мной.
– Здрасте.
– Я желала, чтобы мой голос прозвучал так, будто я с ужасом ожидала этого дня. На самом деле так и было.
– Идем. И пошевеливайся, - рявкнула она и отвернулась, чтобы направиться к складу. Мимо прошел охранник, отчего по моей коже пробежали мурашки. Мне казалось, он смотрит на меня. Знает, что я собиралась сделать.
Мне нужно было успокоиться.
Как только мы вошли на склад, Далила начала срывать со стены полотенца. Она протянула мне ведро, чтобы я наполнила его водой. Глубоко вздохнув, я поставила его на пол.
Сейчас или никогда.
Я повернулась к Далиле спиной и очень медленно потянулась к пистолету.
– Далила, мне нужно...
– Далила! По-моему, я приказал тебе шевелиться!
– прокричал солдат с другого конца коридора.
Нет! Ей уже отдали приказы, значит, не исполни она их, ее придут искать.
– Быстро, быстро, быстро, - бормотала женщина напряженным голосом.
– Разве я не сказала тебе налить в ведро воды?
– Д-да, - выдавила я и сделала, как мне было велено. С планом придется подождать до тех пор, пока солдаты не будут больше нуждаться в помощи Далилы.
– Через час придет офицер, чтобы поговорить с заключенным из четвертой камеры, - сказала она.
– Его привели вчера ночью, и он в плохом состоянии. Все еще без сознания. Приведи его в чувство, чтобы его могли допросить.
"В чем смысл?" - подумала я. Вспомнила, как Далила приводила в чувство меня, перед тем как я встретила Такера.
– А вы что будете делать?
– спросила я. Мне еще не давали самостоятельные поручения.
– Парень из второй камеры перерезал ночью вены. Кому-то придется убраться и доставить его тело в крематорий.
Я содрогнулась, не в состоянии остановить образ лица солдата, который вторгся в мой разум. Густые брови, щеки с веснушками. Неосознанный, потерянный взгляд. Вчера я приносила ему ужин.
– Я бы справилась с этим, - слабо предложила я.
– Отвезла бы тело. А вы позаботьтесь о четвертой камере.
Далила фыркнула. Солдат из коридора снова криком позвал ее.
– Они хотят, чтобы с этим разобрались быстро, - с ударением произнесла она, будто бы я была не в состоянии выполнить это. Я подавила отвращение. Ее голос прозвучал так, будто она почти гордилась тем, что в ней нуждались. И тогда мне стало ее жалко; как мало в ней осталось души.
– Я справлюсь. Я знаю, вас беспокоит спина, - сделала я еще одну попытку. Я видела, как женщина вчера разминала спину, и надеялась, что не промахнулась со своим предположением.