Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стихотворения, поэмы, трагедия
Шрифт:

 649—655. «Народоправство». 1918. № 18/19 (ст-ния 1—4), № 23/24 (ст-ник 5—7). Автографы РА, с вар. (СС. Т. 4. С. 720). Беловой автограф ПД первого ст-ния цикла, без цикловой нумерации, с датой: 5 ноября 1917. Беловые автографы РГАЛИ: второго ст-ния под цикловым номером 3, с датой: 26 ноября 1917, четвертого ст-ния под цикловым номером 5, с датой: 11 декабря 1917, третьего ст-ния без циклового номера, с датой: 1 декабря 1917, с вар. (здесь же отдельная запись ст. 6—10 в окончательной редакции). «Смутное время» — принятое в дореволюционной историографии определение комплекса исторических событий конца XVI — начала XVII

в. (польская и шведская интервенция, авантюра Лжедмитриев I и II, борьба за престол, крестьянская война под руководством И. Болотникова).

1. При первой публикации сопровождалось примеч. Иванова: «Св. Христофор (Богоносец) был, по легенде, выходцем из страны Песьих Голов (Кинокефалов). Поэтому он же и Лютовзор»,

2.  Красовались, поваплены, гробы. Ср. в Еванг. от Матфея (XXIII, 27): «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты» (древнерусское слово «вапь» означает «краска»).

Не Судьи ль разомкнула труба и т. д. Навеяно Апокалипсисом (пророчество о Страшном суде).

3. Варианты автографа РА:

ст. 8. Бесы шепчутся украдкой,

ст. 10. Загребает смерть лопаткой.

5. Вариант автографа РА:

ст. 6. Сокрушены надмения столпы.

Простором волн уляжется Россия и т. д. Навеяно легендой о «Невидимом граде Китеже».

6.  «Христос воскрес!» — см. примеч. 330.

7. В СС. Т. 4 дата: 22 декабря. Вар. автографа РА:

ст. 4—5. По край раздолья широкого — что злато

дивное богатство нивное.

(СС. Т. 4. С. 720).

Амвросий (в миру Александр Николаевич Гренков, 1812—1891) — иеросхимонах, пользовался всероссийской известностью, один из прототипов старца Зосимы в романе Достоевского «Братья Карамазовы».

656. СиП, по беловому автографу ПД, с неверно прочтенной датой: 3 (надо: 8) декабря 1919. Автограф РА, под загл. «Г. И. Чулкову», с датой: 1919, с вар.:

ст. 1. Да сей костер мы поджигали,

ст. 7. Свой суд приемли в нежеланном,

ст. 12. Что воля деет. Все за всех!»

(СС. Т. 4. С. 8I, 721). Ответ на ст-ние Г. И. Чулкова (см. примеч. 254) «Поэту» (15 августа 1919), в котором есть строки: «Ведь вместе мы сжигали дом, Где жили наши предки чинно» (Чулков Г. И. Стихотворения. М., 1922. С. 39).

СЛОВАРЬ[1]

Авва — отец; настоятель; знаток Писания.

Авгур — в Древнем Риме жрец, дававший предсказания по крику и полету птиц.

Авель (библ.) — сын Адама и Евы, убитый братом Каином.

Авентин — название одного из семи холмов Рима.

Аверн — озеро в Кампанье, в древности считалось одним из входов в подземное царство.

Аврора (рим.

миф.) — богиня утренней зари.

Агава (греч. миф.) — мать панфийского царя, в припадке дионисийского безумия растерзала своего сына.

Аггел (еванг.) — злой дух.

Агнец — ягненок.

Агни — по религиозным представлениям древних индийцев, бог огня, противник духов тьмы.

Агния — католическая святая, ее эмблема — ягненок. В день ее памяти 29 января папа благословляет ягнят, из шерсти которых делается епископский омофор.

Адам (библ.) — первый человек, прародитель человеческого рода, созданный Богом из земного праха и «дыхания жизни», чем и обусловилась двоякая природа человека. Из ребра Адама создана Ева. Поддавшись искушению злой силы, принявшей облик змия, Адам и Ева вкушают запретный для них плод с древа познания добра и зла, за что изгоняются из рая, делаются смертными и обрекаются, как и их потомки, тяготам земной жизни. В Евангелиях Иисус Христос трактуется как «новый Адам».

Адамант — алмаз.

Адрастея (греч. миф.) — богиня кары и возмездия.

Адриатика — побережье Средиземного моря между Аппенинским и Балканским полуостровами.

Аид (греч. миф.) — бог подземного мира, символ вечного мрака; преисподняя, царство мертвых.

Акведук — сооружение в виде моста для провода воды.

Аквилон — северный ветер.

Акрида — съедобная саранча.

Акрополь — центральная укрепленная часть древнегреческого города; наиболее замечателен акрополь Афин.

Актеон (греч. миф.) — искусный охотник. После того как он увидел купающуюся Артемиду, разгневанная богиня превратила Актеона в оленя, и его растерзали собственные собаки.

Алавастр (библ.) — сосуд для благовоний.

Александра (греч. миф.) — см. Кассандра.

Алкид — первоначальное имя Геракла, сына Зевса; прозвище Геракл дано ему Дельфийским оракулом.

Алкмена (греч. миф.) — мать Геракла. После смерти была перенесена в Элисий и там стала супругой Радаманфа.

Аллилуя — церковное славословие (др.-евр.: хвалите Бога).

Алхимия — средневековая мистическая наука, предшествовавшая научной химии, искавшая средство превращения простых металлов в драгоценные («философский камень»).

Альпийский рог — духовой мундштучный музыкальный инструмент, использовался для подачи сигналов.

Поделиться с друзьями: