Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стихотворения. Рассказы. Гора
Шрифт:

– Уж если господь посылает милости, то не скупится – наконец-то мне удается и с тобой всласть поговорить, диди.- С этими словами она взяла Анондомойи за руку и усадила рядом с собой.- Знаешь, диди,- продолжала она,- Биной только и говорит о тебе.

– Это за ним с детства водится,- улыбнулась Анондомойи.- Стоит только ему увлечься чем-нибудь, и он будет болтать об этом без умолку. Скоро дойдет очередь и до тети, можешь быть уверена.

– Совершенно верно! – воскликнул Биной.- Так что предупреждаю заранее. Слишком долго пришлось мне обходиться без тети, должен же я наверстать упущенное.

– Наш

Биной,- сказала Анондомойи, с многозначительной улыбкой взглянув на Лолиту,- умеет не только добиваться своего, но и беречь то, чего добился. Уж я-то знаю, как он всех вас ценит. Как будто в вашей семье он нашел то, к чему стремился всю жизнь. И я несказанно рада, что он с вами познакомился. С тех пор как он начал у вас бывать, он прямо-таки другим человеком стал – да он и сам это прекрасно сознает.

Лолита хотела было что-то ответить, но никак не могла подобрать нужных слов и так смутилась, что Шучорите пришлось прийти к ней на помощь.

– Биной умеет в каждом человеке увидеть хорошее,- сказала она,- поэтому и друзья охотно открывают ему свои лучшие стороны. Это скорее всего его собственная заслуга.

– Ма,- вмешался в разговор Биной,- твой Биной не настолько интересен всему миру, чтобы заслужить такое широкое обсуждение. Сколько раз собирался я открыть тебе глаза на это, да все тщеславие не позволяло. Но теперь я чувствую, что дольше тянуть с разоблачением нельзя. Давай-ка, ма, переменим тему разговора.

В это время, прижимая к груди щенка, свое новейшее приобретение, прибежал Шотиш. Увидев, что он притащил Хоримохини в ужасе отпрянула назад и принялась умолять его:

– Шотиш, миленький, унеси отсюда эту собаку, ну будь хорошим мальчиком.

– Он же не укусит тебя, тетя. Он даже не пойдет в твою комнату. Он будет сидеть тихонько, ты только погладь его.

Однако Хоримохини все пятилась от нечистого животного, продолжая уговаривать Шотиша:

– Нет, нет, милый! Унеси его бога ради!

Анондомойи привлекла к себе Шотиша, не выпускавшего щенка, и взяла собачонку к себе на колени.

– Так, значит, ты, Шотиш, друг нашего Биноя? – спросила она.

Шотиш находил вполне естественным, что его называют другом Биноя, и потому не задумываясь ответил «да!» и уставился во все глаза на Анондомойи, которая объяснила ему, что она мать Биноя. Он даже забыл о щенке, который тем временем забавлялся, пытаясь укусить браслет Анондомойи.

– Ну-ка, болтунишка,- строго сказала Шотишу Шучорита, – а кто будет приветствовать мать Биноя? – после чего смущенный Шотиш кое-как поклонился.

В это время на сцене появилась Бародашундори и, даже не взглянув на Хоримохини, обратилась к Анондомойи:

– Не могу ли я вас чем-нибудь угостить?

– Благодарю вас,- ответила та,- дело не в том, что я привередлива, только лучше в другой раз. Вот вернется Гора, и тогда, если позволите, мы с удовольствием воспользуемся вашим гостеприимством.

Дело в том, что в отсутствие Горы Анондомойи не хотела делать ничего такого, что противоречило бы его желаниям. Бародашундори посмотрела на Биноя.

– Вот как, и Биной-бабу здесь! Я и не знала, что вы тоже пришли.

– А я как раз собирался нагрянуть к вам в

комнату.

– Вчера вы исчезли, хоть и были приглашены. Как насчет того, чтобы позавтракать у нас сегодня, без предварительного приглашения?

– Звучит тем более заманчиво,- ответил Биной,- что наградные получать всегда веселее, чем ежемесячное жалованье.

Хоримохини была поражена этим разговором. Биной, оказывается, запросто ест в этом доме, а главное, Анондомойи, по-видимому, не придает никакого значения кастовым различиям! Это ей уж совсем не понравилось.

Когда наконец Бародашундори ушла, Хоримохини робко спросила Анондомойи:

– Диди, а разве твой муж…

– Мой муж правоверный индуист… – ответила Анондомойи.

Хоримохини была так очевидно озадачена, что Анондомойи пришлось объяснить:

– Сестра, я соблюдала законы общины до тех пор, пока она была для меня превыше всего. Но однажды я получила знамение от самого господа и мне стало ясно, что он не хочет, чтобы я продолжала соблюдать их. И раз он сам почел за благо лишить меня касты, то я перестала бояться того, что скажут обо мне люди.

– Ну, а как же твой муж? – спросила ничего не понимавшая Хоримохини.

– Мужу это не нравится, – просто отвечала Анондомойи.

– А дети?

– И дети недовольны. Но разве жизнь дана мне только для того, чтобы ублажать мужа и детей? Этого, сестра, так просто не объяснишь. Поймет лишь тот, кому ведомо все.- И с этими словами она молитвенно сложила руки.

Хоримохини подумала, что, наверное, какая-нибудь миссионерка соблазнила Анондомойи христианским учением, и невольно съежилась от этой страшной мысли.

Глава сорок третья

Шучорита была совершенно спокойна, зная, что она и брат будут жить недалеко от отца, под его постоянным присмотром. Но, когда все в новом доме было готово и пришло время переезжать, сердце девушки тоскливо сжалось. Она не думала сейчас о расстоянии, которое будет разделять их. Ей было больно от сознания того, что настала пора разорвать какие-то узы, до сих нор тесно связывавшие их жизни. И этот разрыв она ощущала как частичное отмирание чего-то в себе самой. Место, которое принадлежало ей в этой семье, дела, которыми она занималась, даже отношения, которые установились между нею и прислугой, – все это было дорого и близко ей.

Когда стало известно, что Шучорита владеет некоторым имуществом и готовится вступить в самостоятельную жизнь, Бародашундори стала повторять всем и каждому, что она очень этому рада, что это, наконец, освобождает ее от обязанностей, которые она столь ревностно исполняла в течение многих лет, и она может теперь быть совершенно спокойной. Однако тщеславие ее было сильно задето. Она не могла простить Шучорите намерения отделиться и жить самостоятельно. Все это время Бародашундори чувствовала трогательную жалость к самой себе за то, что несет тяжкое бремя забот о несчастной девушке, которой некуда деться. Но когда бремя вдруг перестало давить на ее плечи, она почему-то не почувствовала ни малейшего облегчения. Она уже заранее обвиняла Шучориту в том, что та, получив самостоятельность и независимость, не преминет возгордиться.

Поделиться с друзьями: