Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

с этим злополучным древнеегипетским ребенком

в этих дурацких льняных пеленах

со следами

никому не нужной позолоты!

Что же ты, ветер,

Что же ты,

ветер,

листву не колышешь?

Что-то,

брат ветер,

ты обленился.

Что же ты,

прачка,

белье не полощешь?

Что —

тебе, прачка,

руки свело?

Что же ты,

леший,

из лесу вылез?

Что тебе,

леший,

в лесу не сидится?

Что же ты,

Каин,

такой невеселый?

Что —

тебе, Каин,

Авеля жалко?

К вопросу о французском престолонаследии

А я и не знал,

что у Карла Лысого

был наследник — Людовик Заика!

Занятно!

Мне и в голову не приходило,

что после Карла Лысого

королем стал Людовик Заика!

Вот смех!

Признаться, что даже не верится,

что после Карла Лысого

Францией правил Людовик Заика!

Ей богу, не верится!

Но что с того,

что Карла Лысого

сменил на престоле Людовик Заика?

Мне то какое дело?

Да плевать я хотел

и на этого Карла,

и на этого Людовика,

и на французский престол!

Пропади они пропадом,

все французские монархи,

все Карлы и все Людовики!

Ну их к лешему!

И все же забавно,

что преемником Карла Лысого

оказался Людовик Заика.

Сильно небось заикался,

бедняга.

Бессмертный Карло

"Карло Кривелли. Упоминается

с 1457 года…" Подпись под репродукцией.

Венецианец Карло Кривелли

упоминается с середины пятнадцатого столетия,

но ранее

о нем не было ни слуху ни духу.

Где же ты раньше был,

уважаемый Карло?

Где ты скрывался?

Венецианский живописец Карло Кривелли

упоминается ныне довольно часто

хотя он помер

пятьсот лет назад.

В чем тут секрет,

любезный Карло,

скажи мне,

не скрытничай!

Венецианский живописец Раннего Возрождения

Карло Кривелли

будет упоминаться еще долго —

его не забудут, пока существует мир.

Ведь это бессмертие,

милейший Карло!

Ты что —

не рад?

Или ты полагаешь,

что мир долго не протянет?

А ты пессимист,

дорогой мой Карло,

как я погляжу.

Чужая муза

Я заметил,

что ветви деревьев в Летнем саду

образуют узор

весьма изысканный,

но лишенный претензии,

что все статуи Летнего сада

одеты не по сезону

и им не избежать

простудных заболеваний,

что бесчисленные рыболовы,

расположившиеся с удочками у Летнего сада,

величаво спокойны

и уверены в полном успехе,

хотя у них не клюет.

Мимо меня по алее

протопала моя муза —

сделала вид,

что меня не заметила

(строптивая досталась мне муза).

Я окликнул ее по имени —

она притворилась,

что не услышала

(несносная попалась мне муза).

Я догнал ее и схватил за руку —

она обернулась,

и я понял, что обознался

(это была чужая муза).

Много всяких муз

бродит по аллеям Летнего сада —

не мудрено и обознаться.

Анастасия Вяльцева

Поделиться с друзьями: