Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сто стихотворений ста поэтов
Шрифт:

ФУДЗИВАРА-НО САНЭКАТА

умер в 998 году
Как ей рассказать О том, что живёт в душе? Легко ли понять? Любовь так же жжёт меня, Как жаровня Ибуки.

ФУДЗИВАРА-НО МИТИНОБУ

умер в 994 году
Знаю точно, что Угаснет день, а за ним Снова ночь придёт, Но все равно не люблю Первых лучей на заре.

Мать МИТИЦУНА

937-995
Лёжа
в постели,
Глаз не сомкнула всю ночь, До рассвета. Ты Поймёшь ли меня, что я — Императрица ночи?
Мать ГИДОСАНСИ
963-1010
Вспомнит ли меня Он спустя годы или Забудет совсем? Только тогда пусть этот День станет последним днём.
Старший советник КИНТО
966-1041
Водопад унёс Бурный поток и затих Его грохот. Но Вода все ещё носит Имя реки в шуме брызг.
Госпожа ИДЗУМИ СИКИБУ
976-1034
Скоро умру, но, Пока жива, надеюсь Увидеть тебя, В последний раз, чтобы там, Куда уйду, вспоминать.
Госпожа МУРАСАКИ СИКИБУ
973-1014
Встреча на тропе. Но пока размышляла, Была ли она, Полная луна уже Скрылась за облаками.
Госпожа КАТЭКО
первая половина XI века
Гора Арима Вечно шумит ветрами В бамбуках Ина. Так же и мне не забыть Твой образ в сердце своём.
Госпожа АКАДЗОМО-НО ЭМОН
годы жизни неизвестны
Лучше уснуть мне, Чем тщетно считать часы Ночи напролёт. Но все с надеждой гляжу, Как уходит вдаль луна.
Госпожа КОСИКУБУ
первая половина XI века
Путь в Икуно так Долог и труден через Горы Оэ, что Не знаю, как получить Письмо — только по небу.
Госпожа ИСЭ-НО ОСУКЭ
годы жизни неизвестны
Цветы сакуры Благоухают в Нара, Столице древней. И двор дворца заполнил Чистый аромат неба.
Госпожа СЭЙ СЕНАГОН
родилась в 966 году
Прокричал петух Глубокой тёмной ночью И нас обманул, Но не перехитрил он Стражу ворот Осоки.

ФУДЗИВАРА-НО МИТИМАСА

991-1054
Два
слова сказать
Без долгих услуг гонца, Хочу тебе сам, Пускай даже такие: «Прощай, любовь, навсегда».

ФУДЗИВАРА-НО САДАпРИ

991-1043
В лучах рассвета, Когда туман на реке Удзи садится, Рыболовные сети Уходят в глубины вод.
Госпожа САГАМИ
годы жизни неизвестны
От слез промокли Рукава моих одежд, Но не нищета Пугает меня, а лишь Грязь на имени моем.
Аббат ГпДЗОН
1057-1135
На горном склоне Сакура, как отшельник, Уединилась. Только она запомнит О том, что мы встречались.
Госпожа СУО
середина XI века
Если голову Склоню на его руки Весенней ночью, То подушка такая Тотчас погубит меня.
Император САНДЗп
976-1017
Не хочется жить В этом тёмном мире, но Что держит меня? Только память о зимней Полной луне на небе.
Монах НОИН
первая половина XI века
С горы Мимуро Сильный ветер срывает Красные листья, Возводит плотину на Бурной реке Тацута.
Монах РпДЗЭН
1000-1065
Покинул мою Маленькую хижину, Посмотрел, вокруг И увидел все тоже — Грядёт тёмная осень.

МИНАМОТО-НО ЦУНЭНОБУ

1016-1097
С рисовых полей Ко мне в шалаш в сумерках, Негромко шурша, Приходит странствующий Осенний ветер-дружок.
Госпожа КИИ
середина XI века
Грозно волны бьют У берега Такаси, Надменный прибой, Но стоит мне подойти Лишь замочу рукава.

ОЭ-НО МАСАФУСА

1041-1111
Далеко в горах Почти у самых вершин Вишни расцвели. О туман, не скрывай от Меня эту красоту!

МИНАМОТО-НО ТОСИпРИ

1055-1121
В храме Хацусэ Я молил её прийти, Но не для того, Чтобы ледяной была, Как буря на склоне гор.
Поделиться с друзьями: