Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Затем я посмотрел ей в глаза.
Я думал, что она была сердитой прежде, но это было ничто по сравнению с настоящим.
Теперь мне на самом деле удалось ударить ее.
Не просто один раз, а дважды.
Варвар, менее чем через два месяца тренировок, ударил ее два раза, в то время как все в школе наблюдали это.
Я не могу описать, как она выглядела.
И даже если я мог, то это не внушит вам истину, так как ее лицо все еще было почти полностью бесстрастным.
Вместо этого позвольте мне сказать следующее.
Я никогда
Ни Амброз.
Ни Хемме.
Ни Денна, когда я критиковал ее песни или Маер, когда я бросил ему вызов.
Их гнев был бледной свечей по сравнению с кузнечным огнем, горящим в глазах Карсерет.
Но даже в расцвете своей ярости, Карсерет держала себя под совершенным контролем.
Она не стала набрасываться или дико рычать на меня.
Она держала ее слова внутри себя, сжигая их, как топливо.
Я не мог выиграть этот бой.
Но мои руки двигались автоматически, обученные сотнями часов практики, чтобы воспользоваться ее близостью.
Я шагнул вперед и попытался схватить ее Громом Вверх.
Ее руки отрезали, отметя атаку прочь.
Затем она набросилась Буксирщиком в Доке.
Я думаю, что она не ожидала, что он достигнет цели.
Более компетентный противник избежал бы или блокировал его.
Но я позволил себе немного неправильно поставить ноги так, что потерял равновесие, поскольку я был медленным, так что ее нога поймала меня в живот и толкнула.
Буксирщик в Доке не быстрый удар, предназначенный ломать кости.
Это пинок, который выводит соперника из равновесия.
Поскольку я уже потерял равновесия, она сбила меня прямо с ног.
Я раздражающе приземлился на спину, а затем откатился, остановившись беспорядочно путающимися конечностями.
Теперь кое-кто может сказать, что я плохо упал и, очевидно, был слишком ошеломлен, чтобы встать на ноги и продолжить бой.
Другие могут сказать, что, хотя и грязное, падение было вовсе не таким жестким, и я, безусловно, вставал на ноги и после худшего.
Лично я думаю, что черта между ошеломленным и мудрым, иногда очень тонкая.
Насколько тонкая, я думаю, оставлю решать вам.
Глава 127
Ярость.
"О чем ты думал?"- спросил Темпи.
[Разочарование.]
[Жестокое наказание.]
– Какой глупец оставляет свой меч?
– Она бросила свой меч первой!
– возразил я.
– Только чтобы заманить тебя, - сказал Темпи.
– Только как ловушка.
Я закрепил ножны Цезуры так, чтобы рукоять висела прямо над плечом.
Здесь не было какой-либо конкретной церемонии после того как я провалился.
Мэгвин просто вернула мой меч и улыбнулась мне, утешительно поглаживая мою руку.
Я наблюдал как толпа медленно расходилась ниже, и сделал жест [вежливого недоверия] к Темпи.
– Должен ли я был держать свой меч, если она была безоружна?
– Да!
– [Полное согласие.]
–
Она в пять раз лучший боец чем ты.Ты возможно имел бы шанс, если держал свой меч!
– Темпи прав, - услышал я голос Шейн позади меня.
– Зная, что твой враг соответствует Летани.
Как только бой неизбежен, умный боец использует любую возможность.
– Я обернулся и увидел ее идущей вниз по тропинке.
Пенти шла позади ее.
Я показал жестом [вежливую уверенность.]
– Если бы я держал свой меч и победил, люди могли подумать, что Карсерет была дурой и возмущались мной из-за получения звания, которого я не заслужил.
И если бы я держал свой меч и проиграл, это было бы унизительно.
Это плохо отразилось бы на мне.
– Я перевел взгляд с Шейн на Темпи и обратно.
– Я не прав в этом?
– Ты прав.
– сказала Шейн.
– Но это не означает, что Темпи неправ.
– Победу всегда нужно искать, - сказал Темпи.
[Строго.]
Шейн повернулась к нему лицом.
– Ключ к успеху, - сказала она.
– Победа не всегда нужна для успеха.
Темпи показал жест [уважительного противоречия] и открыл рот, чтобы ответить, но Пенти заговорила первой, прерывая его.
– Квоут, ты поранился, когда ты упал?
– Не сильно, - сказал я, двигая осторожно спиной.
– Несколько синяков, возможно.
– У тебя есть что-нибудь, что приложить на них?
Я покачал головой.
Пенти прошла вперед и схватила меня за руку.
– У меня есть кое-что в доме.
Мы оставим этих двоих, чтобы обсудить Летани.
Кто-то должен позаботиться о твох болячках.
– Она держала мою руку левой рукой, что делало ее заявление пустым любопытством без всякого эмоционального содержания.
– Конечно, сказала Шейн через мгновение и Темпи сделал жест [поспешного соглашения.]
Но Пенти уже вела меня твердо вниз по склону.
Мы прошли около четверти мили, Пенти слегка касалась моей руки.
В конце концов она заговорила на атуранском со своим легким акцентом.
– Ты уверен, что ушибся не сильно, может быть тебе все же нужен бальзам ?
– спросила она.
– Правда нет, - признался я.
– Не думаю,- сказала она.
– Но когда я терплю поражение, то не люблю это обсуждать.- Она улыбнулась мне светлой заговорщеской улыбкой.
Я улыбнулся в ответ.
Мы продолжили идти, и Пенти держала мою руку, ловко проведя нас через рощу деревьев, затем вверх по крутой дорожке, вырезанной в маленькой скале.
В конце концов мы вышли к изолированной лощине, покрытой ковром дикого мака, цветущего среди травы.
Их свободные, кровавокрасные лепестки были почти того же цвета, что и наемничья форма Пенти..
– Вашет рассказала мне, что у варваров есть строгие ритуалы, касающиеся секса,- сказала Пенти.
Она сказала мне, что если я хочу затащить тебя в постель, нужно поднести тебе цветы.- Она обвела рукой вокруг.