Страна цветущего шиповника
Шрифт:
Приличия требовали оскорбиться и уйти. Тина поставила на стол недопитую бутылку, и, всем своим видом изображая негодование, пошла в сторону корпуса.
– Передумаешь – заходи, - прилетело ей вслед. – Первый этаж, двенадцатая комната… Кажется.
***
Тине не спалось. Ни книга, ни наушники с тихой музыкой не помогали. Она долго ворочалась на кровати, пытаясь поудобнее пристроить под головой тощую подушку.
В конце концов, не выдержала – выглянула из коридора во двор.
Окна выходили прямо на беседку. Ник за это время успел обрести компанию: вместе
Девица в дредах заливисто расхохоталась, откинулась назад. Ей на плечи уверенно легла рука в перчатке с обрезанными пальцами. Девица не возражала.
– Вот шлюха! – вырвалось у Тины.
Она сердито захлопнула окно. Вернулась в комнату, и, категорически запретив себе думать о том, что будет происходить в беседке дальше, заснула.
Глава 3
Вилла «Шиповник», 12 лет назад
На вокзале Тину встретил шофер отчима – пожилой благообразный Андреас. Предупредительно подхватил чемодан – ах, сеньорита стала настоящей красавицей, вся в покойную сеньору! – и распахнул перед Тиной дверь автомобиля.
– Здравствуй, дорогая.
Отчим вышел встречать Тину. С годами он не менялся, оставаясь безупречным джентльменом: подтянутым, импозантным, в благородных сединах и очках в тонкой оправе.
– Как добралась?
– Чудесно. Спасибо, Эндрю.
– Роль пай-девочки Тина освоила еще при жизни матери. Если ни с кем не спорить и делать вид, что слушаешься, тебя оставляют в покое. Она оправила платье – подчеркнуто скромное, такая простота стоила отчиму немалых денег. – Правда, устала немного. Жарко.
– О, да! Жара сегодня небывалая – даже для здешних мест. Ну, ничего. Отдохнешь, искупаешься. К вечеру будешь как новенькая.
Эндрю – Тина привыкла называть его так - улыбнулся падчерице. Тот, кто мог бы сейчас фотографировать его для постера «отец года», остался бы доволен.
– Ники, - окликнул отчим. – Будь любезен, проводи Тину в гостевой домик.
Тина узнала «Ники» только по татуировке – приготовившейся к прыжку пантере. Закашлялась, подавив изумленный возглас. Аккуратно подстриженный, одетый в легкие брюки и рубашку-поло парень напоминал позавчерашнего байкера чуть менее, чем никак.
Он тоже не выдал, что они знакомы. Невозмутимо взялся за ручку Тининого чемодана.
– Конечно. Идемте, сеньорита.
– Ну, привет… Ники, - через несколько шагов, сквозь зубы процедила Тина. – А здесь ты как оказался? Тоже живешь?
– Не поверишь, - ухмыльнулся он.
Едва удалившись от Эндрю на безопасное расстояние, Ник стал прежним – расслабленно-нахальным. Ни его наглаженные брюки, ни аккуратная стрижка сейчас никого бы не обманули.
– И давно?
– С детства. Мать у Кларка поварихой работает. Да ты меня сто раз видела, когда приезжала – только не помнишь, видать. Я ведь тебя тоже не узнал.
Ники… Что-то такое действительно вспомнилось. Угрюмый темноволосый мальчишка на велосипеде.
«Не трожь мой велик!»
«Я не знала, что он твой…»
«А чей? Кларка, что ли? А ну, отвали!»
«Никита! Что ты делаешь? Не смей обижать барышню! Вам нравится его велосипед, сеньорита? Так глядите на здоровье, он больше не будет… Не будет, я сказала! А ну, пошел отсюда. На вот, скатерть отнеси в прачечную».
«Да я только что туда бегал!»
«Ничего, не развалишься. Иди! Хотите абрикосов, барышня?.. Абрикосы у нас в этом году – ух, хороши…»
– Да. Теперь и я тебя вспомнила. Ты - сын Марии.
– Угу. А ты – падчерица Кларка... Хотел бы я сказать, что рад знакомству.
– А что? Не рад?
– Нет.
– Почему?
– Потому что я терпеть не могу Кларка, - останавливаясь и серьезно глядя на Тину, объяснил Ник. – И все, что с ним связано, тоже.
– Чем же Эндрю тебе так досаждает, интересно? – прищурилась Тина. – Работать заставляет?
– К горничным ревнует.
– Врешь!
Ник ухмыльнулся:
– Это значит, что ответ «не твое дело» тебя больше устроит?
Тина пренебрежительно фыркнула.
– А не боишься, что я ему скажу? Эндрю, о твоих чувствах?
– Да говори на здоровье. Ничего нового он не услышит. – Ник отступил с дорожки, пропуская Тину вперед.
– А ты, кстати, сзади не хуже, чем спереди. Только платье убогое.
– Пф! Знал бы ты, сколько оно стоит.
– Догадываюсь. И все равно – убогое… Так, ну мы пришли.
Ник распахнул дверь гостевого домика.
– Заходи.
Он вкатил чемодан в комнату. Поставил его в угол, поднял жалюзи на окнах. Картинно застыл у двери, сложив руки за спиной:
– Добро пожаловать, сеньорита. Располагайтесь.
– А ты здесь, типа, работаешь?
– Типа того.
– Кем?
– Мальчиком на побегушках. Я тут вырос, вообще-то. Еще старую хозяйку помню.
– Маму? Или бабушку?
– Обеих.
– А как же ты в Милане оказался?
– Сбежал, как только социальную карту получил. Давно уже. Сейчас просто мать позвонила, разнылась – приезжай, мол. Старая стала, с хозяйством не справляюсь. А Кларк к приезду сеньориты готовится, будет ее совершеннолетие праздновать… Я аж присел. Думал почему-то, что тебе лет тринадцать.
– Мне восемнадцать, - гордо сообщила Тина, - неделю назад исполнилось.
– Знаю, мать все уши прожужжала… Я, кстати, всю ночь ждал, что ты придешь.
Тина фыркнула.
– Ага, я так и подумала! И с кем в итоге переспал, пока дожидался - с дредами или с лысой? – Она брякнула это и тут же осеклась.
Ник ухмыльнулся:
– То есть, ты таки возвращалась?
– Ничего подобного! Просто не спалось. Встала, окно открыть - а оно прямо на беседку выходило.
– Ну да, ну да… С обеими.