Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Странные игры
Шрифт:

Оставалось надеяться, что сообщник Кана, во-первых, не схватил Кэти, а во-вторых, не затаился нигде поблизости.

* * *

Клэр смотрела в окно машины. Чувствовала она себя беспомощным зрителем, неспособным повлиять на ход пьесы, приближающейся к печальному финалу. Мать, разыскивающая пропавшую дочь… Знакомая роль. И сценарий Клэр знала наизусть. Сперва суета, затем отчаянные поиски, потом тающая надежда. А дальше – заволакивающая мир черная пустота…

Они ехали сквозь парк. Вглядывались в темноту, искали. Больше здесь никого не было –

другие добровольцы прочесывали город. Набежавшие тучи сгустили мрак на улицах, и уличные фонари вступили в безнадежную битву с ночью.

Эван в основном молчал, сжимая руль так, что побелели костяшки пальцев. Неожиданно для Клэр он вырулили к обочине, припарковал машину и заглушил мотор.

– Почему мы остановились? – отрешенно спросила она.

Эван повернулся и глянул на нее широко раскрытыми остановившимися глазами.

– Прости меня, Клэр…

* * *

Едва перешагнув порог дома, Робин поняла: что-то неладно. Внутри было темно и тихо, однако она почувствовала в воздухе непонятное колебание. Пустой дом ощущается иначе.

Где же Менни?

Робин прошла в коридор на цыпочках, с отчаянно колотящимся сердцем. Ее захлестывали волны страха. В голове тут же всплыли воспоминания: тесный багажник, связанные руки, обшарпанная ванна, Кан готовит адскую смесь, бегство от искалеченного убийцы под проливным дождем…

Она прикрыла глаза, заставив себя дышать мелко и спокойно, и сделала шаг вперед.

Из игровой зоны донесся звук.

Робин пересекла коридор и заглянула в кабинет.

В темной комнате у кукольного домика стояла Кэти и невозмутимо передвигала игрушки.

Робин тяжело и шумно выдохнула. Медленно открыв дверь, осмотрела кабинет. Открытое окно – вот как Кэти пробралась в дом. Менни лежал в углу, радостно пережевывая остатки пластмассового стетоскопа. Заметив хозяйку, пес замер и бросил на нее виноватый взгляд.

– Привет, Кэти, – тихо сказала Робин.

Девочка подняла голову и улыбнулась. Испуга на ее лице не было. Здесь, в игровой комнате, она чувствовала себя в полной безопасности.

– Мама с папой тебя разыскивают, – войдя в кабинет, заговорила Робин.

Кэти несколько раз моргнула, а затем вновь отвернулась к кукольному домику.

– Я им позвоню, хорошо? Попрошу их – пусть приедут и заберут тебя.

Девочка напряглась, посмотрела на нее и, стиснув зубы, яростно замотала головой.

Робин перевела взгляд на кукольный домик. Три оставшиеся игрушки находились внутри – Джокер в гостиной, девочка и женщина с тортом в крошечной кухне.

– Мама наверняка рассказала, что злого клоуна больше нет? Он умер и больше никогда никого не обидит. Маленькой девочке теперь ничего не угрожает.

Кэти задумалась. Затем вытащила из домика фигурку девочки и сжала ее в кулаке.

– Он больше не сможет ей навредить, – повторила Робин.

Кэти встала спиной к домику и осмотрелась. Пересекла комнату, направляясь к коробке, где Робин держала машинки, порылась внутри и вытащила красный кабриолет. Раньше он управлялся дистанционно, однако батарейки давно сели, а дистанционка потерялась, как обычно

и случается с подобными игрушками.

Кэти вернулась обратно к кукольному дому с машинкой в руке, посадила девочку на пассажирское сиденье, а на водительское пристроила женщину с тортом и покатила кабриолет по столу прочь от домика.

– Ага, – прокомментировала Робин. – Девочка и женщина теперь могут уехать – злой клоун им больше не помешает.

* * *

Клэр в замешательстве уставилась на Эвана.

– Простить? Но за что?

Тот, заметно побледнев, продолжал на нее смотреть.

– Я… Это все моя вина. Я уговорил Пита. Он не хотел оставлять Кэти дома одну с нянькой. Говорил – она, мол, еще не готова. Но я решил, что ваш ужин наедине – отличная идея. Если б я не…

– Эван… – процедила Клэр. – Мне нет никакого дела до твоего чертова раскаяния. Я просто хочу найти свою дочь!

– Э-э-э… Да-да. Я поэтому и остановился. Решил, что нам лучше пройти парк пешком. Вдруг мы на нее наткнемся?

– Хорошо. – Клэр открыла дверцу и вышла из машины. Не самый плохой план, в конце-то концов. – Пойдем поищем.

Глава 55

Кэти катала машинку по столешнице – то туда, то сюда.

– Отлично, – мягко приговаривала Робин. – Злого клоуна больше нет, девочка с женщиной свободны. Они уезжают.

Кэти, сжав кабриолет, не сводила глаз с машинки, словно больше ничего в этом мире не существовало.

– Я все-таки позвоню твоим родителям, ладно?

Девочка вновь замотала головой и скрипнула зубами. Кабриолет она двигала все быстрее – от домика к краю стола и обратно. Все ее тело сотрясала дрожь.

– Девочка с женщиной в безопасности, – терпеливо уговаривала ее Робин.

Незаметно взяла телефон и отправила сообщение Клэр:

Я нашла Кэти, с ней все хорошо. Сама привезу ее домой.

Из горла девочки вырвалось рыдание, и по щеке скатилась слеза. Машинка продолжала курсировать по столешнице.

Убрав телефон, Робин присмотрелась к действиям Кэти. На протяжении двух месяцев она оценивала достижения своей маленькой пациентки и знала, что та исключительно много внимания уделяет мелким подробностям.

Сейчас кабриолет ехал по направлению к домику. Фигурка Джокера по-прежнему стояла в гостиной. Робин уже несколько раз повторила, что тот умер, однако Кэти его упорно не убирала – ни на полку, ни в могилку в песочнице. Не верила, что Джокер мертв?

– Плохой клоун умер – я видела его смерть своими глазами, – настаивала Робин. – Ты ведь мне доверяешь?

Кэти кивнула.

– Значит, мы можем убрать его из домика.

Девочка покачала головой, направила машинку к дому и остановила чуть поодаль. Забрала пассажирок, поставила их так, словно они держатся за руки, и заставила подойти к двери.

– Злого клоуна больше нет, – вздохнула Робин. – Он не сможет…

Она вдруг замолчала, присмотревшись к игрушкам.

Похоже, Кэти вовсе не пыталась сказать, что чего-то боится. Судя по всему, она проигрывала случившиеся в прошлом события.

Поделиться с друзьями: