Стремительное падение
Шрифт:
Я кивнул в ответ. Сир Бакки открыл дверь, выглянул в коридор и громко позвал палача по имени. Гнев на лице Троя сменился растерянностью. Он развернулся к двери в ожидании прибытия Креда.
В то, что у отца было много женщин, я уже знал от Алана. Но мне совершенно не верилось, что он мог насиловать заключенных девушек. В то же время мой навык Предвидения обмана стоически молчал. Это означало Трой верил в то, что говорил.
Здоровяк вошел в пыточную и остановился на пороге.
— Ну что встал? Проходи и рассказывай, как ты выпустил из тюрьмы ту девчонку в Мелиссаре, — велел ему Сир Бакки.
Кред закрыл за собой дверь, сделал ко
— Да там и рассказывать особо нечего.
— Кред, рассказывай подробно с того момента, как в тюрьме Мелиссара появился Трол Гилберт, — повысил голос Сир Лэйтон.
Здоровяк в свойственной ему манере тяжело вздохнул, буркнул что-то нечленораздельное под нос и начал говорить:
— Князь пришел, чуть-чуть поговорил с заключенными, дал бывшему капитану Мелиссара Сиру Урти Рамсу за предательство своего князя мешок золота и ушел. Больше он в тюрьме не появлялся, — проговорив сказанное, Кред остановился и покосился на Сира Бакки. Тот ничего не ответил и палач продолжил: — Когда он ушел, Урти Рамс предложил отдать золото Сиру Бакки в обмен на то, что он отпустит дочь консильери. Они отошли в сторону, поговорили и потом ушли. Мы до вечера охаживали плетьми князя Мелиссара и всяких его помощников, а потом перестали. Сир Бакки был за старшего. Он как ушел, так больше не появлялся. Никаких указаний нам никто не давал. Ну, мы все поэтому и занялись кто чем хотел. Я всю ночь пробыл у решетки в пыточной. Можно было пойти спать, но я остался. Боялся, чтобы девчонку никто не тронул. Ну, эту, в смысле дочь консильери. Она же была почти ребенком, — с особым содроганием в голосе произнес Кред последнюю фразу.
— Ее тронули? — спросил я на всякий случай.
— Нет, ну что вы господин Рей. Ее никто не тронул, — помотав головой, ответил Кред. — Я же специально не спал всю ночь. Утром к тюрьме пригнали два фургона и стали засовывать туда всех задержанных на отправку к падшим. Сир Урти Рамс пришел, а Сир Бакки нет. Уже надо было отправлять фургон, а его все не было. Ладно бы он дал какие-нибудь распоряжения. Он же ничего не сказал. Рамс убежал его искать, а потом скоро вернулся и сказал, что Бакки лежит пьяный. Сказал, что он обо всем с ним договорился. Ну и отдал нам золото. Но вы не подумайте, мы его не присвоили. Разделили на всех. Получилось немного. На каждого вышло меньше золотой монеты.
— Вы на всех стражников делили, что ли? — переспросил Сир Лэйтон.
— Ну а как же. Конечно на всех.
— Идиоты… Это какой-то ужас, — закатив глаза, пробубнил Сир Бакки.
— И куда дальше делась девушка? — спросил я.
— Не знаю. Рамс отдал деньги, забрал девушку и увел. Но он ей не сделает ничего плохого. Он хороший человек. Это сразу было видно. Он же за нее отдал целый мешок золото. Другой бы так не поступил.
— Поклянись, что так оно и было, — для убедительности приказал я.
— Да что бы мне с этого места не сойти!.. И это… Чтоб сто удачи забралось, если я соврал!
Хоть Кред и поклялся, но такого рода обещания никак не отмечались Великой Системой. Однако палач так рьяно поклялся, что в правдивости его слов ни у кого не осталось сомнений.
Я отпустил Креда. В комнате повисло молчание. Сир Бакки тряс головой и тихо негодовал, по-видимому, вспоминая об упущенном золоте. Сир Лэйтон смотрел на него и силился не рассмеяться. Трой застыл с ошеломленным видом, смотря куда-то в сторону. На его красном лице появлялось что-то вроде улыбки.
— Выходит меня обманули? — с
растерянностью произнес он.— Ты сам все слышал.
— Но я видел Амалию собственными глазами! Одиен порталом переправили меня в пропасть. Там нас встретили падшие. Они указали на девушку. Она была без ног. Из-за этого она не могла ходить и ползала. Она постоянно плакала и урчала. Падшие сами переводили, что она говорила. Я думал это Амалия. Даже больше. Я был уверен, что это она. Одиен сказал, что весы репутации отмерили ей десять лет жизни в облике падшей. Я еще думал, за что ее так наказали. Она же невинная. Амалия никогда не делала ничего плохого.
— Я так понимаю, Одиен тебе пообещал, что за ней там будут присматривать?
Трой затряс головой и сокрушенно произнес:
— Одиен обвел меня вокруг пальца. А я поверил.
Дальше разговорить парня не составило труда.
После того, как Сир Урти Рамс по приказу Регана Бретта выловил Троя в лесу и вместе с остальной группой передал стражам Врат, появился Одиен. Он предложил ему служение в обмен на жизнь. Трой конечно согласился. Немногим позже, дабы еще сильнее привязать его к себе, Одиен устроил ему встречу с падшей.
Первое время Троя держали на острове в какой-то полуразрушенной крепости. Там ему дали боевые навыки и потренировали. После этого стали использовать в Скалистом Берегу и на Севере.
Меня поразил Трой. Он оказался у матери четвертым ребенком. От трех предыдущих женщина избавлялась еще до появления тех на свет. В отличие от меня Трой не витал в мечтаниях к открытию воина или мага. Он поступил куда расчетливее — скопил удачу исключительно ради колеса фортуны. Она выдала ему особую способность к убеждению людей. С его слов он мог любого переубедить в чем угодно и тот даже не почувствует воздействия. Естественно я предпочел промолчать о своем навыке Ощущения скрытого воздействия.
Рассказ жизни получился умеренно подробным, содержательным, но по большей части бесполезным. В нем так и не было сказано о том, кто за всем стоял. Одиен держал парня в неведении относительно подробностей большой игры, давая ему исключительно приказы.
Прокрутив в мыслях еще раз его рассказ, я все-таки нашел, за что можно уцепиться:
— А что с тем местом, куда тебя переправляли. Расскажи подробнее, кто там был, сколько людей, кто был старший? Мне интересны любые детали, которые могли бы помочь раскрыть место.
— Там всем верховодил Вторий и его помощник Триний. Остальные были обычными парнями или уже взрослыми мужчинами примерно такими же как я сам. Их порталом туда доставили и тренировали. Там было немного людей. Всего примерно около тридцати. Честно сказать, я не знаю, чем могу помочь. Меня же ни во что не посвящали. Да и никого не посвящали. Там все были сами по себе. Никто особо ни с кем не сближался. Так требовали старшие: Вторий и Триний. Десяток людей, что там было, потом охраняли меня на Севере.
— Ну, хотя бы примерно подскажи, где была эта крепость? — принялся допытываться теперь Сир Лэйтон. — Какие были деревья? Какой величины остров?
— Крепость стояла у моря на каменном выступе. Дальше шли высокие горы. Я точно даже не уверен остров это был или нет. Что было за горами, я не видел. Из растений у нас там росла одна трава и яблони. Ну это внутри крепости. За ее стенами шли голые камни. Продукты нам подвозили на лодке. Недалеко от крепости был причал.
— Какие-то странные имена: Одиен, Вторий, Триний… — задумчиво произнес Сир Лэйтон.