Строптивая в Академии. Теория истинной любви
Шрифт:
— Ты это делаешь ради себя, а не ради сателлитов, — не купилась я. — Не держи меня за дуру.
— И не думал. Но я бы с удовольствием подержал тебя за зад, — в ответ прозвучало чистосердечное признание в духе Вэйда Даморри. — Ты ведь тоже испытываешь желание рядом со мной.
— О да, я испытываю желание, — не стала отрицать я. — Огромное желание придушить тебя!
Внимательно меня изучив, Вэйд прищурился:
— Умоляю, только не говори, что ты девственница.
При этом слове я невольно покраснела. Мои горящие щеки были красноречивее любого ответа.
—
— У меня еще не было близких отношений с парнями. И что с того? — вспылила я. — Невинность не болезнь.
— Но в нашем случае это серьезная проблема. Она мешает подпитке. Если только ты не готова с ней расстаться.
— Чтобы ты стал моим первым? — я округлила глаза. — Да ни за что! Лучше я умру девственницей.
— У тебя есть на это все шансы, — буркнул Вэйд. — Без подпитки мы оба долго не протянем.
— Будем иногда держаться за руки… — произнесла я, но Вэйд глянул так, будто я сморозила глупость.
— Так и будем разгуливать по Вышке? — скривился он. — И на экзамене я тоже буду держать тебя за руку? Там надо применить магию, Арклей. И откат после этого будет нехилый.
Я поежилась. Тут он прав. В прошлый раз я чуть не погибла от простенькой иллюзии, созданной Мороком. А на экзамене придется выложиться по полной. Но интим с Вэйдом? Никогда!
— Ладно, не паникуем, — Даморри взъерошил волосы, словно так ему лучше думалось. — В конце концов, необязательно доводить до проникновения. Можем обойтись ласками, — пожал он плечами, а потом взялся за пряжку ремня. — Сделаем друг другу приятное.
Намек более чем очевидный. Нет, я его точно прибью! И меня оправдают после того, как я расскажу каким гадом он был.
От злости ко мне вернулась подвижность. Меня буквально подбросило с дивана. Вскочив на ноги, я схватила первое, что попалось под руку. Этим предметом оказалась пепельница со стола. И запустила ее в Вэйда.
Гад увернулся. Снаряд его не зацепил. Но надо было видеть, как вытянулось его лицо. Такого он явно не ожидал.
Пепельница долетела до стены, ударилась о нее и разбилась вдребезги. Оказывается, она была из цветного стекла — редкого и безумно дорогого. Жаль красивую вещь. Но Даморри меня вынудил!
Увы, я лишь спровоцировала противника. Раз уж я напала первой, Вэйд не остался в долгу. Несколько широких шагов — и парень уже напротив меня. Если вдохну поглубже, мой бюст коснется его груди, так близко он стоит. В итоге дышала я поверхностно, а потому часто.
Вэйд посчитал это признаком возбуждения, а я просто не хотела соприкасаться с ним даже случайно. Он схватил меня за предплечья и прижал руки к бокам. Видимо, чтобы больше ничем не швырялась. Я будто угодила в капкан, не пошевелиться.
Но и этого ему было мало. Рывком притянув меня к себе, Вэйд впился в мои губы. Оказывается, поцелуй может быть злым. Вэйд терзал мой несчастный рот, одновременно подталкивая меня к дивану. Он действовал быстро, не давая мне опомниться.
Его вкус и запах полностью заполнили мой мир. Они сбивали с толку и вызывали нервную дрожь в теле. Я не то что думать, дышать
не могла. Зато эмоции били через край. Ответная злость, жар по всему телу, мучительная нега и нестерпимая жажда. Казалось, я не вынесу этого безумия, все это слишком много для меня одной.Короткий судорожный вдох удалось сделать, лишь когда Вэйд оторвался ненадолго от моих губ.
— Этого мало, — хрипло выдохнул он, — мне нужно еще. Чертов обмен…
Он снова потянулся ко мне, но я уже очнулась. Если его губы опьяняли, то слова, наоборот, отрезвили. Обмен! Это все он. Даже сейчас, целуя меня, Вэйд думает о драконе, не обо мне. Все это ненастоящее. Понимание этого помогло мне прийти в себя.
Вэйд все еще крепко держал меня. Он хватался за меня, как за спасательный круг. Словно выпустит — и погибнет. О том, чтобы вырваться не могло быть речи. Не ударить, не оттолкнуть. Но я нашла выход.
Я позволила ему снова себя поцеловать. Когда его губы прижались к моим, я укусила. Это золотокрылая мажорка трепыхалась бы в руках парня в тщетной попытке высвободиться, а меня улица научила, что все средства хороши. Есть возможность — бей. Не можешь ударить — кусай. У тебя всего один шанс спастись, используй его по полной.
От неожиданности и боли Вэйд сам меня оттолкнул.
— Арклей, ты ненормальная?! — выругался он и прижал пальцы к нижней губе, а потом глянул на них. Заметив кровь, нахмурился. — Снова кровь? Она тебя заводит?
— Теперь ты уже не так совершенен, — произнесла я.
Нижняя губа Вэйда распухла, коверкая красивое мужское лицо. Я снова сделала это — испортила шедевр.
— Я давно не совершенен, благодаря тебе, — он коснулся шрама.
Давит на совесть, чтоб его! Знает же, что я чувствую за собой вину.
— Это была самозащита! Сколько раз повторять…
— Да плевать мне на шрам! Давно уже смирился, — зло признался он.
— Тебе на все плевать.
— На тебя — нет. Разве не видишь, что я с ума схожу? — рявкнул Вэйд и снова потянулся ко мне.
Но на этот раз я была на чеку и отпрянула. Что с ним происходит, а со мной? Это тоже часть обмена сателлитами или наши собственные чувства? Непонятно, как провести эту грань. Наверное, это вовсе невозможно, пока мы не совершим обратный обмен. А до тех пор все это ничего не значит.
— Я так понимаю, это означает «нет», — и без того холодные глаза Вэйда, казалось, подернулись ледяной коркой.
— Ты всегда был догадливым, — кивнула я и пошла к двери.
Еще минута в компании мажора, и я за себя не отвечаю.
— А как же экзамен? — донеслось мне в спину.
— Сдам без тебя, — отмахнулась я.
Выйдя в коридор, так хлопнула дверью, что даже стены сотряслись. Не удивлюсь, если и ее сломала. Ничего, у семейства Даморри полно средств. Вэйд без проблем купит новую пепельницу и починит дверь. А вот я… у меня проблемы как раз посерьезнее.
Как сдать экзамен по магии без сателлита? Я же не могу призвать дракона на глазах у всех!
Глава 23
Экзамен